Перевод: с турецкого на все языки

со всех языков на турецкий

go+to+the+bad

  • 21 yüz

    "1. face (of a person or animal). 2. face (the front, exposed, finished, dressed, or otherwise specially prepared surface of something): kumaşın yüzü the face of the cloth. dağın kuzey yüzü the north face of the mountain. binanın yüzü the building´s façade. paltonun yüzü the outer side of the coat. 3. surface: suyun yüzü the surface of the water. 4. cloth which encloses the stuffing of a cushion or pillow, case; mattress ticking; cloth used to cover a chair or sofa, upholstery, upholstering. 5. sense of shame, shame: Sende hiç yüz yok mu? Have you no shame? Ne yüzle ondan böyle bir şey isteyebilirsin? How can you have the gall to ask her for such a thing? 6. side: ırmağın öte yüzünde on the other side of the river. problemin bu yüzü this aspect of the problem. 7. cutting edge, face (of a knife blade or other sharp tool). -ü açılmak for (a thing´s) beauty to become evident or apparent, begin to shine forth. -ünü ağartmak /ın/ to give (someone, oneself) just cause for pride, do something that (someone, one) can take pride in. -ü ak (someone) who has no cause to be ashamed, who has nothing to be ashamed of. -ü ak olsun! Bless him! (said to express gratitude). -ünün akıyla çıkmak /dan/ 1. to manage to finish (a job) with one´s honor unsullied. 2. to succeed in doing (a job) as it should be done. -ünden akmak /ın/ (for something) to be evident from the look on (someone´s) face; (for something) to be evident from the way (someone) looks, be written all over (someone). -ü asılmak for a sour look or frown to come over (someone´s) face. -üne atmak /ı/ to return, refuse, or reject (something) insultingly. -üne bağırmak /ın/ to shout at (someone) angrily and rudely. -üne bakılacak gibi/-üne bakılır not bad looking, of middling looks. -üne bakılmaz very ugly (person). -üne bakmamak /ın/ 1. not to pay attention to (someone). 2. not to speak to (someone) (because one is angry with him/her). -üne bakmaya kıyılmaz very beautiful. - bulmak to get presumptuous, insolent, or uppity (after having been treated kindly or indulged). - bulunca/verince astar ister. colloq. If you give him an inch he´ll take a mile. -ünü buruşturmak to get a sour look on one´s face. - çevirmek /dan/ to break off relations with, have nothing more to do with (someone). -e çıkmak 1. to come to the surface. 2. to get presumptuous, insolent, or uppity. -ünün derisi kalın thick-skinned and brazen, brazenfaced, shameless. -ünden düşen bin parça olmak to wear a very sour face. -ünü ekşitmek to get a sour look on one´s face. - geri etmek to turn back; to retreat; to retrace one´s steps. (...) -ü görmek to experience, have: İki yıldır rahat yüzü görmedim. I haven´t had a moment´s peace for two years now. O çocuk hayatında dert yüzü görmedi. That kid´s never had a worry in his life. - göstermek to happen, occur, take place. - göz (someone´s) whole or entire face. -ü gözü açılmak 1. to be informed about sex, learn about the birds and the bees, be clued in on what sex is all about. 2. to begin to understand what the world is really like. -ünü gözünü açmak /ın/ 1. to inform (someone) about sex, teach (someone) about the birds and the bees, clue (someone) in on what sex is all about. 2. to cause (someone) to begin to understand what the world is really like. -üne gözüne bulaştırmak /ı/ to make a complete mess of (something), ball (something) up completely. - göz olmak /la/ to get to be on overly familiar terms with (someone). -ünü güldürmek /ın/ to make (someone) happy; to please (someone). -ü gülmek to be happy; to be pleased. -üne gülmek /ın/ to smile at (someone) hypocritically, make an essentially false display of friendship towards (someone). - kalıbı plaster mask of a person´s face. -ü kalmamak/-e karşı/ not to have the nerve/gall to ask (someone) for something. -ünden kan damlamak to be very healthy and rosy-cheeked, be in the pink of health. -üne kan gelmek to recover one´s health and color. -ü kara (someone) who has something to b

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yüz

  • 22 ara

    "1. distance (between two things). 2. time between two events, interval. 3. relations (between people). 4. break (in a game); interlude; intermission. 5. space, spacing. 6. time, point in time. 7. intermediary, intermediate. -da during the intervening time: Pazartesi ve cumartesi günleri gelir; arada hiç gözükmez. He comes on Mondays and Saturdays; on days other than these he´s not to be seen. -dan in the meantime, meanwhile, during the intervening time: Aradan on gün geçmişti. In the meantime ten days had gone by. -sına 1. between. 2. among. -sında 1. between. 2. among. -sından 1. from between. 2. from among. 3. through. -ları açık. They are not on friendly terms./Their friendship is broken. -ları açılmak to be on strained terms. -larını açmak /ın/ to spoil (their) friendship, create a rift (between). -larına almak /ı/ to let (someone) join one´s group. -da bir from time to time, now and then. -larını bozmak /ın/, - bozmak to destroy the friendship (between or among). -ları bozulmak to be on strained terms. - bölge buffer zone. -larını bulmak /ın/, - bulmak to reconcile, settle a dispute (between). -da çıkarmak /ı/ to get (something) done when one has a spare minute, get (something) done in a spare minute, squeeze (something) into one´s schedule (said of a task done while one is in the midst of other work). -dan çıkarmak /ı/ to get (something) done, get (something) over with (so that one can get on with other work). -dan çıkmak 1. (for a pestiferous person) to absent himself/herself, leave. 2. (for a task) to be done, be over with, be finished (so that one can get on with other work). -larında dağlar kadar fark var. colloq. They are as different as black and white./They are as different as chalk and cheese. - devlet buffer state. - duvar partition, dividing wall. -larını düzeltmek /ın/ to reconcile. -sı geçmeden without delay, while the situation is still fresh. -larına girmek /ın/ to work to reconcile (two people or two parties). -ya girmek 1. to work to reconcile two people. 2. (for something unexpected) to interfere suddenly with the work in hand. -ya gitmek 1. to go to waste. 2. to be lost in the confusion. -sı hoş olmamak /la/ 1. to be on bad terms with. 2. to dislike (something). -da kalmak to suffer for mixing in a dispute between others; to be caught in the middle in an argument. -larında kan olmak to have a blood feud (between). - kapı communicating door. -larından kara kedi geçmek/-larına kara kedi girmek to be cross with each other. - kararı provisional decision (of a court). -larına karışmak /ın/ to mix (with). -larında karlı dağlar olmak to be far apart, be very different. -da kaynamak to pass unnoticed, get lost in the shuffle. -ya koymak /ı/ to ask (a third person) to mediate. - limanı port of call. - mal semifinished goods. - seçim by-election. - sıra/-da sırada now and then, from time to time, occasionally. -ya soğukluk girmek to have a coolness arise in a friendship. -sı soğumak /ın/ to lose its importance with the passage of time. -sını soğutmak /ın/ to delay (a thing so that it is forgotten). -yı soğutmak (for a friendship) to cool off. -larından su sızmamak to be very close friends. - vermeden/vermeksizin continuously. - vermek /a/ to take a break (from), stop doing (something) for a while. -ya vermek /ı/ to waste. -ları yağ bal olmak to be intimate friends. -yı yapmak 1. to become friends again, make up. 2. to reconcile friends who have quarreled."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ara

  • 23 göz

    "1. eye. 2. sight, vision. 3. eye, manner or way of looking at a thing; estimation; opinion. 4. fountainhead, source (of a stream or river); spring. 5. eye (of a needle). 6. division, section, compartment; pigeonhole; cubbyhole. 7. drawer (in a piece of furniture). 8. pan (of a balance). 9. evil eye. 10. bad luck inflicted by an evil eye. 11. esteem, favor, friendly regard. 12. rudimentary bud. 13. eye (on a potato). 14. eye, the depression at the calyx end of some fruits. 15. section, division, square (on a game board). 16. central core (of a boil). 17. eye (in cheese); hole (in bread). 18. desire, interest. -ünde /ın/ in the eyes of. -ü aç greedy, avaricious, insatiable. - açamamak to have no rest or respite. -ü açık clever, sharp, wide-awake, shrewd. -ü açık gitmek to die without having fulfilled one´s desire. -ü açılmak to become shrewd. - açıp kapayıncaya kadar/- açıp kapamadan in the twinkling of an eye, in an instant. -lerini açmak to wake up. -ünü açmak 1. to keep one´s eyes open, watch out, be wary, be on guard. 2. /ın/ to enlighten (someone), open (someone´s) eyes. 3. to be enlightened. 4. /ın/ to take (a virgin) to bed. 5. /da/ to have intercourse for the first time (with). - açtırmamak /a/ to give no respite to, give (someone) no chance to do anything else. -ünü ağartmak to open one´s eyes wide (in astonishment or anger). - ağrısı 1. eyestrain. 2. one´s old or first love or sweetheart. - ahbaplığı/aşinalığı knowing someone by sight. -ü akmak to be blinded (by accident). -e ak düşmek to get a cataract in one´s eye. - alabildiğine as far as the eye can see. - aldanımı/aldanması optical illusion. - alıcı eye-catching. - almak to dazzle. -e almak /ı/ to risk, accept the risk of, take or run the chance of. - ardı etmek /ı/ to undervalue, pay insufficient attention to. -ü arkada kalmak to leave with something left undone or with a desire left unsatisfied. - aşinalığı slight acquaintanceship. - atmak /a/ to take a glance at, run an eye over. -ün/-ünüz aydın! I´m happy for you!/Congratulations! (said to one whose long-awaited wish has come true). - aydına gitmek /a/ to visit (someone) to congratulate him/her. -ünü ayırmamak /dan/ not to take one´s eyes off of. - aynası ophthalmoscope. -lerini bağışlamak to donate one´s eyes on death. -ünü bağlamak /ın/ 1. to blindfold. 2. to hoodwink. -ü bağlı 1. blindfolded. 2. blindly, blindfoldedly. 3. bewitched. (...) -üyle bakmak /a/ to look at (someone, something) from the point of view of. - bankası eye bank. - banyosu 1. eyewash. 2. colloq. girl-watching. -e batmak 1. to stick out, hit one in the eye. 2. to attract attention. -leri bayılmak for one´s eyes to have a sleepy or desirous look. -lerini belertmek to open one´s eyes wide (in astonishment or anger). - boncuğu blue bead (worn to avert the evil eye). - boyamak to mislead, delude, deceive, hoodwink, pull the wool over someone´s eyes. -leri buğulanmak/bulutlanmak for one´s eyes to fill with tears. -ü bulanmak for one´s eyes to become clouded over. -ü büyükte olmak to be full of ambition. -leri büyümek to open one´s eyes wide (in surprise, with terror). -ünde büyümek /ın/ to assume great proportions to (someone). -ünde büyütmek /ı/ to blow up (something, someone) out of proportion. -leri çakmak çakmak olmak for one´s eyes to be bloodshot. -ünün çapağını silmeden the first thing on awakening, before wiping the sleep from one´s eyes. -e çarpmak to strike or catch one´s eyes; to be conspicuous. -leri çekik having slanting eyes, slant-eyed. -den çıkarmak /ı/ to be prepared to pay; to be willing to give up or sacrifice (something). -ünü çıkarmak /ın/ to do the worst possible job of (something), ruin, spoil. -üm çıksın/kör olsun Strike me blind if.... - çukuru anat. orbit, eye socket. -leri çukura gitmek/kaçmak to become hollow-eyed. -ünü daldan budaktan/çöpten esirgememek/sakınmamak to disregard dangers. -ü dalmak to gaze vacantly, stare into space. - damlası med. ey

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > göz

  • 24 şeytan

    "1. Satan, the Devil, Sheitan, Shaitan. 2. devil, fiend, demon. 3. crafty and malevolent person. 4. clever and mischievous child. 5. crafty and malevolent (person). 6. clever and mischievous (child). - aldatmak 1. to yield to the devil in one, let the devil get the better of one, yield to temptation. 2. to have a wet dream. -ın art ayağı little devil, clever and mischievous child. -ın ayağını/bacağını kırmak finally to begin to do something after numerous delays, get the show on the road at last. - azapta gerek. colloq. It serves him right./His chickens have come home to roost. - bacaklı colloq. short-legged. -a çarık giydirmek to be smart enough to outwit the devil himself. - çekici little devil, clever, agile, and mischievous child. - diyor ki.... The devil in me tells me to (do something I know I shouldn´t do). - dürtmek /ı/ for the devil suddenly to catch one unawares and make one do something one shouldn´t. -ı eşeğe ters bindirmek to be devilishly clever, be smart enough to outwit the devil himself. - feneri Chinese lantern, Japanese lantern (a paper lantern). - gibi very clever (person). - görsün yüzünü. colloq. He can go to the devil for all I care; I don´t want to see him. -ın işi yok. colloq. The devil had nothing to do with it; it´s just a case of sheer bad luck. - kösteği a hobble. - kulağına kurşun! Knock on wood! (said when speaking of something that´s going well). -a külahı/pabucu ters giydirmek to be clever enough to outwit the devil himself. -a parmak ısırtmak to outdo the devil himself in wickedness. - şeytan devilishly; very mischievously. - taşlamak to stone the Devil (done at Mecca by pilgrims as a part of the hajj). -ları tepesine çıkmak /ın/ to get very angry. - tüyü a certain something about someone that makes him/her irresistibly attractive. - uçurtması a small paper kite. -a uymak to let the devil get the better of one, yield to temptation. -ın yattığı yeri bilmek 1. to know some astounding things. 2. to be exceedingly clever and alert."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > şeytan

  • 25 bozuk

    adj. broken, broken down, dished, out of action, damaged, disordered, distorted, wrong, imperfect, in bad order, upset, disappointed, bad, bum, dead, deranged, dirty, Doric, embroiled, faulty, flyblown, foul, on the fritz, gone, hard set, haywire
    * * *
    1. broken 2. out of order 3. out of work 4. corrupted (adj.) 5. broken down (adj.) 6. foul (adj.)

    Turkish-English dictionary > bozuk

  • 26 aksilik

    "1. an unfortunate incident, misfortune, hitch. 2. crossness, obstinacy, peevishness. - bu ya! I would have to...!/As misfortune would have it,..../As bad luck would have it,...: Fakat aksilik bu ya, o sırada öğretmen içeri girdi. The teacher would have to come at just that moment. - çıkmak to have a difficulty come up. - etmek to be obstinate, be stubborn; to raise difficulties. -i tutmak suddenly to get obstinate; to have a fit of obstinacy. -i üstünde in a bad mood, cross, peevish, grumpy."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > aksilik

  • 27 baba

    "1. father. 2. title applied to a holy man or to a respected elderly man: İsmet baba, Hakkı baba, Telli baba. 3. the leader of a group of dervishes; the head of a tekke (among the Bektashi dervishes). 4. bollard; bitt. 5. newel-post, newel (large post at the foot or landing of a stairway). 6. king post; crown post; queen post (in the truss of a roof). 7. head (of a walking stick). 8. colloq. mafia chief, mafia boss. 9. slang penis, *dick, *cock, *pecker. -m colloq. 1. a vocative expression used after an imperative when addressing an intimate friend: Anlat babam, ne oldu? Now tell me what happened man! 2. used before and after an imperative to emphasize that an action was prolonged: Oku babam oku! Read, read, read! - adam elderly man who is wise and kind. - bucağı family home, homeplace. -sının/-larının çiftliği a place which one can exploit at will, one´s private preserve: Orası babasının çiftliği mi? Is that a place which he can just exploit at will? - değil, tırabzan babası man who is a poor excuse for a father. - dostu an old friend of one´s father. - evi 1. home, the place on which one´s familial affections are centered. 2. family home, homeplace. -sının hayrına for the sheer love of it, without thinking of getting something out of it: Demirhan, o heyette babasının hayrına mı çalışıyor sanki? Mutlaka bir menfaat peşindedir! Do you think Demirhan´s serving on that committee for the sheer love of it? He´s most certainly hoping to reap some benefit for himself! Ona babasının hayrına iş vermezler elbet. You can be sure they aren´t going to give him a job just to show they´re nice guys. - hindi turkey-cock, gobbler. - hindi gibi kabarmak to become swelled up with self-importance, swell up with pride and arrogance, puff oneself up. -dan kalma inherited from one´s father: Babadan kalma bir evi var. He has a house which he inherited from his father. - ocağı see - evi. -dan oğula from father to son. -sının oğlu. colloq. Like father, like son. -na rahmet! colloq. You are very kind indeed! -sına rahmet okumak /ın/ (for someone) to be so wonderful he/she makes you want to bless the father that begot him/her. -sına rahmet okutmak /ın/ 1. (for someone, something) to be so bad that he/she/it makes one yearn for (someone or something else who/which is in himself/herself/itself undesirable): Fecri bir felaketti, fakat Feyman, Fecri´nin babasına rahmet okutuyor. Fecri was a disaster, but Feyman is so awful he makes us yearn to have Fecri back again. 2. (for someone) to be so wonderful he/she makes you want to bless the father that begot him/her. - tarafından paternally. - torik 1. bonito which has reached a large size. 2. slang penis, *dick, *cock, *pecker. -ları/-sı tutmak 1. to become enraged, have a conniption, have a conniption fit. 2. to shake or move about convulsively (as if one is having a fit). -ları üstünde olmak to be ready to explode (with rage). - yurdu see - evi."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > baba

  • 28 boru

    "1. pipe, tube. 2. mus. horn; bugle. 3. slang nonsense, empty talk. 4. slang bad, in a bad state. - ağı plumbing, the plumbing system of a building. - anahtarı pipe wrench. - askısı pipe support. - bileziği ring put around a stove pipe. - çalmak 1. to blow a horn. 2. for a bugle to blow. -sunu çalmak /ın/ to jump to do (someone´s) wishes so as to curry his favor. - değil!/boru mu bu? colloq. That´s no small matter! - dirseği elbow, elbow-shaped pipe. - döşemek to install plumbing. - kelepçesi pipe clip. - mengenesi pipe vise. -suna ot tıkamak /ın/ to silence, shut (someone) up. -su ötmek colloq. to have authority, be influential."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > boru

  • 29 dar

    "1. narrow, not wide. 2. tight, tightly fitting. 3. scant, scanty, meager. 4. (time) of need, of want, of economic hardship. 5. narrowly, barely, just. - açı geom. acute angle. (kendini) - atmak 1. /dan/ to escape (from) (a place) by the skin of one´s teeth. 2. /a/ barely to make it to (a place). - boğaz/geçit 1. geog. gap, notch, defile; gorge. 2. difficult situation or time. -a boğmak /ı/ to take advantage of (someone) when he/she is having a hard time. -da bulunmak 1. to be in financial difficulties. 2. to have a hard time, go through a bad patch. dara dar/dar darına/-ı darına barely, just. -a düşmek to fall on hard times. -a gelememek to refuse to be hurried. - gelirli low-income, poor. -a gelmek to be done in a hurry; to occur in a rushed and inopportune moment. -a getirmek /ı/ 1. to deceive (someone) by rushing him/her. 2. to do (something) in a rush; to have (something) done in a hurry. - görüşlü narrow-minded, narrow. - hat rail. narrow-gauge (railroad). - kaçmak to have a narrow escape. - kafalı narrow-minded, narrow. -da kalmak 1. to be in financial difficulties. 2. to have a hard time, go through a bad patch. - kurtulmak to have a narrow escape. - üçgen geom. acute triangle. - ünlü phonetics close vowel. - yetişmek /a/ barely to get (to a place) in time."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > dar

  • 30 gün

    "1. day. 2. daytime, day. 3. sun. 4. daylight, sunlight. 5. day, time. 6. day, days, time, times, period. 7. happy days, better times, days of happiness. 8. special day, feast day. 9. a woman´s at-home day. 10. date (a given point of time). -lerce for days. -ün adamı 1. man of the hour, man of the day. 2. a man for all seasons. - ağarmak for day to dawn, for dawn to break. - ağarması daybreak, dawn. - almak /dan/ 1. to get an appointment (from). 2. to have passed (a certain age) by (a specified number of days). - atlamamak not to miss out a day. - batması sunset, sundown. -ün birinde 1. one day, some day. 2. once, at one time in the past. -lerden bir gün once upon a time. - bugün. colloq. Now is the time. - doğmadan neler doğar. proverb A lot can happen between now and then. - doğmak 1. for the sun to rise, for day to dawn. 2. /a/ (for someone) to have an unexpected opportunity or stroke of fortune. -ünü doldurmak 1. to complete a period of time. 2. fin. to fall due, mature. - durumu astr. solstice. -leri gece olmak /ın/ to fall on evil days, meet with misfortune. -ü geçmek /ın/ (for a woman´s period) to be late. - gibi açık/aşikâr altogether clear, very clear, manifest. - görmek to see happy days. -ünü görmek 1. to come to a bad end; to suffer for one´s errors. 2. /ın/ to see (one´s grown-up offspring) living a happy life. 3. to menstruate, have one´s period. - görmemek to know nothing but unhappiness. - görmez 1. (place) which doesn´t get any sunlight, sunless. 2. (someone) who never gets out in the sun. - görmüş 1. (someone) who has seen better days. 2. experienced. -ünü görürsün! I´ll show you!/You´ll get what´s coming to you!/You´ll get your just deserts! - göstermek /a/ to make (someone) live happily. -ünü göstermek /a/ to show, punish (used as a threat). -den güne/- günden from day to day, gradually. -ü gününe 1. day by day. 2. to the very day. -ünü gün etmek to be really enjoying oneself, be having a real good time, be having a hell of a good time. -ü gününe uymamak to be capricious, be fickle. - ışığına çıkmak to come to light; to become clear. - kavuşmak/inmek for the sun to set/go down, for night to fall. - koymak /a/ to put aside a day, assign some time (for). - ola harman ola. colloq. One day its time will come. -leri sayılı olmak to be near death. -ünü/-lerini saymak to be waiting for death. - sürmek to live prosperously. - tutulmak for the sun to be eclipsed. - tutulması astr. solar eclipse. - tün eşitliği astr. equinox. - yapmak (for women) to be at home to guests. -ü yetmek 1. (for something) to fall due, be due. 2. (for one´s last hour) to be at hand. 3. (for a woman) to fill up her term of pregnancy. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > gün

  • 31 it

    ,-ti 1. dog. 2. vulg. son of a bitch, bastard. -i an, taşı eline al/değneği yanına koy. proverb If you´re going to deal with an aggressive person, you ought to be ready for a fight. -e atsan yemez. colloq. It´s not fit even for a dog to eat. - boku eme yaradı. vulg. He´s a shiftless bastard who won´t be any help at all. - canlı tough and strong. -le/köpekle dalaşmaktan çalıyı dolaşmak yeğdir. proverb It´s better to inconvenience oneself than to have a confrontation with a nasty person. - dişi domuz derisi. colloq. Since the one is as bad as the other, let´s just let them fight it out. -in/köpeğin duası kabul/makbul olsa/olsaydı gökten kemik yağar/yağardı. proverb If scoundrels ran the world it would be uninhabitable for the rest of us. - gibi çalışmak to work like a dog, work hard. - izi at izine karışmak for a situation to be so confused that one can´t tell the good people from the worthless. -in kıçına/götüne sokmak /ı/ vulg. to insult (someone) by swearing crudely. - kırıntısı slang son of a bitch, bastard, jerk. -in kuyruğunda vulg. a hell of a lot of. - oğlu (it) vulg. son of a bitch, bastard. -e ot, ata et vermek/-in önüne ot, atın önüne et koymak to give the wrong things to the wrong people. - sürüsü 1. pack of dogs. 2. bunch of scoundrels. - sürüsü kadar colloq. a whole pack (of them). - ürür, kervan yürür. proverb Progress cannot be stopped by the criticisms of scoundrels. - yatağı thieves´ hide-out. -le yatan bitle kalkar. proverb A person who associates with scoundrels will acquire their habits.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > it

  • 32 ne

    "1. What...?: Ne dedin? What did you say? 2. What a...!/How...! (used as an intensifier before adjectives): Ne biçimsiz bir masa! What an ugly table! Ne soğuk! How cold it is! 3. whatever: Ahmet ne yaparsa Ayşe beğenir. Ayşe approves of whatever Ahmet does. 4. What...?: Bu ne kutusu? What´s this box for? Yarın ne dersin var? What lesson do you have tomorrow? 5. used as an intensifier: Dün rüzgâr ne esti ha! Yesterday the wind blew like all get-out. 6. used to express approval or disapproval: Bu ne kıyafet böyle? And just what sort of getup is this? Bu dünyada ne anneler var! This old world has some pretty wonderful/awful mothers in it! -ler used to indicate a quantity of things: Daha neler gördük, neler! We saw lots and lots of other things as well! Neler öğrendin? What things have you learned? -si used to show a connection: Sen İsmet´in nesisin? How are you kin to İsmet? O adam buranın nesi? What´s that man´s position here? -sine? What on earth does he need... for?: Otomobil onun nesine? What on earth does he need a car for? Altın kolye onun nesine? What on earth is she doing with a gold necklace? - akla hizmet ediyor? Why on earth is he doing such a thing? - âlâ! How nice! - âlâ memleket! What a fine kettle of fish!/What a wonderful state of affairs! (said sarcastically). - âlem used to express a feeling of astonishment tempered with affection: Ne âlem adam! What a crazy guy! O kadın ne âlemdir bir bilsen! That gal´s a character, I can tell you! - âlemdesiniz? How are things with you? - alıp veremiyor? 1. What is it he wants?/What´s he after? 2. /la/ What´s the problem between...?: Onunla ne alıp veremiyorsun? What´s the problem between you and her? (...) - arar! /da/ (Someone) is completely lacking in (something).: Onda para ne arar! He´s never got two cents to rub together. (Burada/Orada) - arıyor? What´s he doing here/there?/What does he want? - biçim used to show disapproval: Ne biçim adam yahu! What a jerk! Ne biçim sözlük! And this thing´s supposed to be a dictionary! - buyurdunuz? What did you say? - buyurulur? /a/ 1. What do you say to...?/What would you say to a...?: Soğuk bir limonataya ne buyurulur? What do you say to a cold lemonade?/Would you like a cold lemonade? 2. What do you have to say to...? (said tauntingly). - canı var ki? How can he do that? (He´s not got the physical strength.) - çare! What can one do?/It´s a hopeless situation. - çıkar? 1. What difference will it make one way or the other? 2. What´ll come of it? (Nothing!). 3. What can I/you expect to get out of it? - çiçektir biliriz. colloq. I know what a bad lot he is./I know just how nocount he is./I´ve got his number. - de olsa nevertheless, nonetheless. - dedim de...? Why on earth (didn´t I do something)?: Ne dedim de sana haber vermedim? Why on earth didn´t I inform you? - demek? 1. What does it mean?: Bu ne demek? What does this mean? 2. Just what does it mean? (said angrily): Ders ekmek ne demek? Just what do you mean by cutting a class? - demeye...? 1. Why...?: Buraya ne demeye geldin? Why have you come here? 2. used when questioning the meaning of something: O sözü ne demeye getirdi? Just what did she mean by that remark? -ler de neler, maydanozlu köfteler all manner of strange and outlandish things. - denir?/- dersin? colloq. What can you say?/There´s nothing you can say. - denli 1.... how much.... 2. However much.... 3. My, how...! - dersin? colloq. What do you think? - dese beğenirsin? colloq. You´ll never guess what he said to me./You won´t believe what he said to me./Just guess what she said!/Guess what she called me! - diye...? Why...?/For what purpose...?: Ne diye ben gideyim? Why should I be the one to go? Ne diye gideyim? What´s the point in my going?/For what purpose am I to go? - ekersen onu biçersin. proverb You reap what you sow. - fayda! colloq. What good can that do now?/What´s the good of it now?/It´s too late for that now. (...) - gezer! see ne arar! - gibi...? Wha

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ne

  • 33 tutmak

    "1. /ı/ to hold; to take hold of; to grip; to grab. 2. /ı/ to hold back; to restrain. 3. /ı/ to hunt: kuş tutmak to hunt birds. 4. /ı/ to nab; to arrest (someone). 5. /ı/ mil. to capture, occupy (a position). 6. /ı/ to grasp, understand (that something is happening). 7. /ı/ to reach, come to, arrive at (a place); to make it to (a place). 8. /ı/ to detain (someone); to hold (someone) up. 9. /ı/ to look after, watch over (someone). 10. /ı, da/ to keep (someone, something) in (a place); to maintain (something) (at a certain level). 11. /ı/ (for something) to take up (so much space). 12. /ı/ (for writing) to cover (a place). 13. /ı/ (for fog, etc.) to cover, envelop (a place). 14. /ı/ (for a sound) to fill (a place). 15. /ı/ to reserve (a place). 16. /ı/ (for snow) to stick to; (for ice) to form in: Sokaklar buz tuttu. The streets have gotten icy. 17. /ı/ (for cloth) to show (a stain, dust, etc.). 18. /ı/ to patrol; to mount guard over or guard (a place); to man. 19. /ı/ to back, support. 20. /ı/ to approve of, like. 21. (for something) to be accepted, win general approval. 22. /ı/ to keep (one´s promise, one´s word). 23. /ı/ (for one thing) to accord with, be consistent with, jibe with, agree with. 24. /ı/ to rent, Brit. hire. 25. /ı/ to hire, take on, employ. 26. /ı/ to take up, embark on (a job). 27. /ı/ to have (a steady job). 28. /ı/ (for a man) to be married to. 29. /ı/ (for something) to make (someone) feel sick at his stomach; to give (someone) a headache. 30. (for someone´s curse) to be realized, come true, come to pass. 31. /ı/ to be seized with (the hiccups, fit of coughing, etc.): O sırada onu öyle bir gülme krizi tuttu ki odadan çıkmak zorunda kaldı. At that point she got the giggles so bad that she had to leave the room. 32. (for a pain, cough, etc.) to begin again; (for a condition) to crop up again: Of, gene sancım tuttu. Ouf! My pain´s started up again. Remzi´nin inatçılığı tuttu. Remzi´s stubborn streak is showing again. Pakize´nin babaları tutmuş galiba. Pakize appears to be having a nervous seizure. 33. (for someone) to get (malaria): Dursun´u sıtma tutmuş. I hear Dursun´s got malaria. 34. /ı/ to do (something) (in a certain way): Bu işi hızlı tutalım. Let´s get this job done quickly./Let´s do this job quickly. 35. /ı/ to make (something) (in a certain way): Bu binayı mümkün olduğu kadar geniş tutmak istiyoruz. We want to make this building as wide as possible. 36. /ı/ (for something) to total, come to a total of, come to, amount to, add up to. 37. /ı/ (for a place) to be open to, be exposed to, be unprotected from (the wind). 38. /ı/ to keep (something) (in a certain state): Odanı temiz tut! Keep your room clean! Başını dik tut! Hold your head up straight! 39. /ı, a/ to throw (something) at; to fire (something) at; to shower (something) upon: Şehri topa tuttular. They mounted an artillery assault on the city. Gelini hediye yağmuruna tuttular. They showered the bride with gifts. 40. /ı, a/ to add (a sum) to (an amount owed). 41. /ı, a/ to hold (something) over, close to, near, or up to: O diayı ışığa tut. Hold that slide to the light. 42. /ı/ to gain (weight), put on (weight): Bu et tutmamış davarı satalım. Let´s sell these skinny cows. 43. /ı/ to use (a razor); to wear (a yashmak). 44. /ı/ (for milk) to form (cream): Süt kaymak tuttu. The milk´s creamed. 45. /ı/ (for an amount of time) to pass (while going from one place to another): İzmir´le Bodrum arası altı saat tutar. It takes six hours to drive from İzmir to Bodrum. 46. to take it into one´s head to, decide suddenly to, up and (do something): Şimdi de Ankara´ya gideceği tuttu. Now he´s taken it into his head to go to Ankara. Sonunda tuttu bütün malını mülkünü Şebnem´in üstüne yaptı. In the end he upped and made everything he owned over to Şebnem. Arada sırada tutar bizi balık yemeye götürür. Every once in a while he´ll up and take us out to eat fish. 47. /ı, a/ to serve, offer (a guest) (something to eat or drink): Şennur, kuzum, misafirimize şeker

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tutmak

  • 34 çıkarılmak

    "1. /dan/ to be removed (from); to be extricated (from); to be extracted (from); to be pulled out (of); to be brought out (from); (for a student) to be expelled (from); (for a worker) to be fired; (for a tenant) to be evicted. 2. (for a piece of clothing) to be taken off, be removed; (for a hat) to be doffed. 3. /a/ to be made to climb up on (something); to be made to go up to (a higher place); to be put in/on (a higher place). 4. /a/ (for one person) to be brought before/to (another), be presented to (another). 5. (for a stain) to be removed, be taken out. 6. /dan/ (for something) to be extended from, be stuck out of (a place). 7. to be published. 8. /a/ to be taken out to/into (a place outdoors). 9. /dan/ (for one person´s anger, frustration, negative emotion) to be vented on, be taken out on (another). 10. (for someone) to be shown to be, be revealed to be (a bad type of person); for people to be left with the impression that (someone) is (a bad type of person): Yalancı çıkarıldı. People were made to think him a liar. 11. (for someone´s wrongdoing, mistake) to be exposed, be revealed. 12. /dan/ math. (for one amount) to be subtracted from (another). 13. /dan/ to be unloaded (from). 14. (for something new) to be created. 15. /dan/ (for something) to be produced in (a place). 16. /dan/ (for someone´s living) to be made from, be earned from (a specified job). 17. /a/ (for a food or a drink) to be offered to (a guest). 18. (for something) to be vomited up, be thrown up, be spewed up. 19. /a/ mil. (for a force) to be landed on (a shore). 20. (for a law) to be made. 21. (for a row, a quarrel) to be started; (for a difficulty) to be created. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > çıkarılmak

  • 35 at

    ",-tı horse. -ı alan Üsküdar´ı geçti. colloq. It is far too late now (to rectify it). -/-lar anası mannish woman with large features. - başı beraber/bir both in the same condition, on the same level. -a binmek to mount a horse; to ride a horse. - cambazı 1. equestrian performer, show rider. 2. horse dealer, horse trader. - çalındıktan sonra ahırın kapısını kapamak to lock the barn door after the horse is stolen. -a et, ite ot vermek to distribute work or goods without considering the needs and skills of those involved. - gibi huge (woman). - hırsızı gibi shifty-looking big (man). -tan inip eşeğe binmek to come down in the world. - izi it izine karışmak to be such a confused society that one can´t tell the good people from the worthless. - kılı horsehair. - koşmak /a/ to hitch a horse to (a carriage). - koşturmak 1. to gallop, gallop a horse, ride at a gallop. 2. colloq. to fool around, chase rainbows. - koşturacak kadar büyük/geniş huge (room, house, etc.). - meydanı hippodrome. - nalı horseshoe. - nalı kadar immense (medal, medallion, ornament). - oynatmak 1. to show off one´s skill as a horseman. 2. /la/ to compete (with). 3. /da/ to rule, establish one´s overlordship (over). 4. to act as one wishes. 5. /da/ to be knowledgeable in (a subject). -ın ölümü arpadan olsun. proverb It is not worth depriving oneself of something one likes for fear of bad consequences. - pazarı horse market. - pazarında eşek osurtmuyoruz. vulg. Shut up and listen to what I´m saying. -ını sağlam kazığa bağlamak to take precautions in one´s business. - yarışı horse race. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > at

  • 36 ağız

    ",-ğzı 1. mouth. 2. rim, brim (of a cup or an opening). 3. muzzle (of a gun). 4. intersection, corner (of roads). 5. cutting edge, blade (of a knife). 6. dialect; regional accent. 7. persuasive talk, forceful way of speaking. 8. mus. regional form. 9. time: iki ağız twice. üç ağız three times. 10. brink. -dan 1. orally, verbally. 2. by mouth. -ından 1. as heard directly from. 2. in the name of. -ıyla (to tell) personally. -ını açacağına gözünü aç. Don´t stand gaping, open your eyes. -ını açıp gözünü yummak to swear a blue streak, rant and rave. -ı açık 1. open, uncovered (receptacle). 2. idiotic, moronic. -ı açık ayran delisi halfwit, simpleton. -ı (bir karış) açık kalmak to gape with astonishment. -ını açmak 1. to open one´s mouth. 2. to speak up. 3. to give vent to one´s feelings. 4. to gape with astonishment. -/-ını açmamak not to open one´s mouth; to be silent, hold one´s tongue. - açtırmamak /a/ to give (someone) no opportunity to talk. - ağıza to the brim. - ağıza dolu brimful, brimming. - ağıza vermek to whisper privately to each other. -dan ağıza by word of mouth, by rumor. -dan ağıza yayılmak (for a rumor) to be spread by word of mouth. -a alınmaz/alınmayacak obscene, very vulgar, unmentionable. - alışkanlığı the habit of using a certain expression. -ına almamak /ı/ not to mention, not to let pass one´s lips. -/-ını aramak /ın/ to sound out (a person). - armonikası harmonica, mouth organ. -ına atmak /ı/ to put (something) in one´s mouth. -ı aya, gözü çaya bakmak to be absentminded, be inclined not to pay attention to one´s work. -ına bakakalmak /ın/ to be spellbound by (one´s) words. -ından baklayı çıkarmak to put aside considerations and speak out, let the cat out of the bag. -ında bakla ıslanmamak not to be able to keep a secret. -ına bakmak /ın/ 1. to wait for (someone´s) words. 2. to obey blindly. -ına/-ının içine baktırmak to have great charm in talking. -ından bal akmak to talk sweetly. -ını bıçak açmamak to be too distressed to talk, have one´s mouth sealed with grief. -ı bir in agreement on what to say. -ına bir kemik atmak /ın/ to throw (someone) a bone, give (someone) money to keep him quiet. -ına bir parmak bal çalmak /ın/ to try to put (someone) off by promises or petty gains. -ına bir şey/çöp koymamak not to eat a thing. -ına bir zeytin verip altına/ardına bir tulum tutmak to do a small favor and expect a big return. -ını bozmak to swear, use bad language. -ı bozuk foulmouthed, scurrilous. - bozukluğu abusiveness. - burun birbirine karışmak 1. (for one´s anger, sadness, or fatigue) to show in one´s face. 2. (for one´s face) to be battered and bruised. -ına burnuna bulaştırmak /ı/ to mess up (a job). -ını burnunu dağıtmak /ın/ to pound (one´s) face, beat (someone) up. -ı burnu yerinde good-looking, attractive, handsome. -ı büyük boastful. -ında büyümek (for food) to be hard to swallow. -ından çıkanı/çıkan sözü kulağı duymamak/işitmemek not to realize what one is saying, to (get angry and) explode. -ından çıkmak to slip out without being intended. -ından çıt çıkmamak not to divulge a word, (for someone´s mouth) to be sealed. -ı çiriş çanağına dönmek to have one´s mouth get dry and bitter. -da dağılmak (for pastry) to be delicious, be delectable. -ını dağıtmak /ın/ colloq. to hit (someone) in the mouth, sock (someone) in the kisser. - dalaşı/dalaşması quarrel, row. -ına değin up to the brim. - değişikliği variety in food. -ı değişmek to change one´s tune. - değiştirmek to change one´s tune. -ı dili bağlanmak not to open one´s mouth, be silent. - dil vermemek to be too sick to talk. -ı dili yok. He submits meekly./He doesn´t protest. -ından dirhemle laf/söz/lakırdı çıkmak to be someone of few words, be tight-lipped: Şadan´ın ağzından dirhemle laf çıkar. Şadan is a man of few words. -dan dolma muzzle-loading. - dolusu küfür unrestrained swearing. -ından dökülmek 1. to be said unconvincingly or halfheartedly. 2. to be evident from one´s wor

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > ağız

  • 37 beraber

    "1. together; with each other; as a body; /la/ together with, along with, with. 2. /la/ although (used with an infinitive): Bazı kötü huylara sahip olmakla beraber yüreği temizdi. Although he had a number of bad traits his heart was in the right place. 3. /la/ on the same level as (used in a concrete sense): Mutfak yatak odasıyla beraber. The kitchen´s on the same floor as the bedroom. 4. /la/ equivalent to; on the same level as (used in an abstract sense): Kendini onunla beraber tutamazsın. You can´t put your self on the same level with him. -inde together with, along with, with: Beraberinde üç kişi geldi. Three people came along with him. -e bitmek (for a contest) to end in a tie. - düşüp kalkmak to live together. -e kalmak (for teams, contestants) to tie."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > beraber

  • 38 meydan

    "1. (a) wide, flat, open, outside area; open space; (public) square. 2. arena; ring. 3. (landing) field. 4. Sufism the universe. 5. section of a Bektashi or Mevlevi lodge in which the dervishes perform the religious ceremonies. 6. opportunity, occasion; possibility. -da 1. obvious, evident, clear. 2. in sight, within view, around. - almak to spread, increase, advance. - aramak to look for an opportunity. -a atılmak 1. to be brought up, be suggested, be broached. 2. to leap into action. -a atmak /ı/ to suggest, bring up, broach. - bırakmak /a/ 1. to give (someone) a chance (to do something): Konuşmama meydan bırakmadı. He didn´t give me a chance to speak. 2. to allow (something to happen): O toplantının yapılmasına meydan bırakmayacağız. We won´t let that meeting take place. -da bırakmak /ı/ 1. to leave (someone) homeless or without shelter. 2. to leave (something) out in the open, leave (something) out where anybody can see it. -ı boş bulmak to find an opportunity to do something (when there is no one or nothing to prevent one´s doing it). - bulamamak /a/ not to find a chance (to do something). - bulmak to find an opportunity. -a çıkarmak /ı/ 1. to bring (something) to light; to expose (something) to view. 2. to present (something) to the public; to make (something) public, reveal. 3. to bring (a child) to the point where he can look after his simplest needs. -a çıkmak 1. to be revealed, come to light; to become evident. 2. (for someone) to be seen (in public); to get around and about. 3. (for a child) to reach an age at which he can look after his simplest needs. - dayağı a public beating (given as an official punishment). - dayağı çekmek /a/ to give (an offender) a beating. -a dökmek /ı/ to make (something) public, reveal. -a düşmek 1. to mix with the crowd, go out in public. 2. to volunteer one´s services. 3. to become a prostitute. -a gelmek to come into existence, become a reality; to happen, occur. -a getirmek /ı/ 1. to bring forth, produce, do. 2. to be the cause of (something). -da kalmak to be left jobless or homeless, be in a bad way, Brit. be in Queer Street. - korkusu psych. agoraphobia. -a koymak /ı/ 1. to produce, create. 2. to set forth, present. 3. to reveal. - okumak /a/ to challenge, defy. - savaşı/muharebesi mil. major battle, decisive battle. - vermek /a/ 1. to give (someone) a chance (to do something): Onların kaçmasına meydan verme! Don´t give them a chance to run away! 2. to allow (something to happen): O binanın yıktırılmasına meydan vermemeliyiz. We ought not to allow that building to be torn down. -a vurmak /ı/ to reveal (something) clearly. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > meydan

  • 39 yanmak

    "1. to burn, be on fire; to burn up, burn down. 2. (for an electrical implement) to burn out. 3. to be burned, scorched, or singed; to get a burn or scald; to get sunburned. 4. to get tanned by the sun. 5. (for a light, eye of a stove) to be on, be burning; (for electricity) to be on. 6. to have fever, be feverish; /içinde/ to burn with (fever). 7. to have a burning sensation in (one´s eyes, throat, etc.), (for one´s eyes, throat, etc.) to burn. 8. to be in a bad predicament, be sunk, be done for, have had it; to get it in the neck; to be in the soup. 9. to expire; to become void. 10. to be out, be eliminated (used by children when playing certain games). 11. /a/ to feel great sadness (at); to feel bitter regret (for). 12. (for an agricultural crop) to be damaged: Portakallar dondan yandı. The orange trees were damaged by the frost. 13. (for a place) to be blazing hot, be hot as blazes. 14. /la/ to be burning (with an emotion, a feeling). 15. /için/ to have a burning desire (for something, to do something); to burn (to do something). 16. /a/ to be inflamed with love for, be madly in love with; to feel a burning (sexual) desire for, have the hots for. yanıp tutuşmak 1. /a or için/ to be inflamed with love for, be madly in love with; to feel a burning (sexual) desire for, have the hots for. 2. /için/ to have a burning desire (for something, to do something); to burn (to do something). 3. /için/ to burn with regret (because of). yanıp yakılmak/yakınmak to pour out one´s woes. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yanmak

  • 40 yok

    ",-ku/-ğu 1. not existing, nonexistent. 2. not present, absent; not at hand, not available. 3. used to indicate a refusal to participate in something: Siz onu yapacak olursanız ben yokum. If you´re going to do that I´m not coming with you. O işte ben yoktum. I had nothing to do with that matter. 4. no (a negative reply). 5. but if not...: Sınavı kazandın, ne güzel; yok kazanamadın, bir daha denersin. If you pass the test, that´ll be great; but if you fail it, then you´ll just take it another time. 6. used sarcastically at the beginning of each of several successive clauses: Yok hava kötüymüş, yok zamanı değilmiş, kısacası bu işe yanaşmayacağı belliydi. If it wasn´t that the weather was bad, then it was the fact that the time wasn´t ripe; in short, it was clear that he wasn´t going to get around to doing this job. 7. used for emphasis at the beginning of a statement: Yok, iyi adam vesselam. He´s a good fellow, and that´s all there is to it. -tan 1. from nothing. 2. for no reason. - canım! colloq. 1. I wouldn´t think of it!/I wouldn´t dream of it! 2. You can´t be serious!/You´re having me on! 3. That´s not the case./You´ve misunderstood. - devenin başı! colloq. You´re pulling my leg!/You´re feeding me a line! - etmek /ı/ to do away with or get rid of (someone, something) completely. - oğlu yok. colloq. None of these people/things are here!/Not one of them is to be found! - olmak to disappear; to vanish. - pahasına very cheaply, for nothing, for a song. - satmak (for a merchant) to have nothing left to sell. - yere for no reason at all. - yok. 1. proverb Don´t suppose that something cannot be found or cannot happen, because it can. 2. No! No! "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yok

См. также в других словарях:

  • The Bad Beginning —   …   Wikipedia

  • The Bad Touch — Single by Bloodhound Gang from the album Hooray for Boobies Rele …   Wikipedia

  • The Bad Book — is a book by Andy Griffiths, who was responsible for the novel The Day My Bum Went Psycho , and Terry Denton, who also did the illustrations. It was released in the year 2004. It is a compilation of bad stories, drawings, rhymes and poems about… …   Wikipedia

  • The Bad News Bears — Theatrical release poster by Jack Davis Directed by Michael Ritchie …   Wikipedia

  • The Good, The Bad & The Queen — The Good, the Bad the Queen Gründung 2005 Genre Alternative Rock Website http://www.thegoodthebadandthequeen.com Gründungsmitglieder Gesang, Keyboard …   Deutsch Wikipedia

  • The Good, the Bad & the Queen — The Good, the Bad the Queen Gründung 2005 Genre Alternative Rock Website http://www.thegoodthebadandthequeen.com Gründungsmitglieder Gesang, Keyboard …   Deutsch Wikipedia

  • The Good, the Bad and the Queen — The Good, the Bad the Queen Gründung 2005 Genre Alternative Rock Website http://www.thegoodthebadandthequeen.com Gründungsmitglieder Gesang, Keyboard …   Deutsch Wikipedia

  • The good, the bad and the queen (album) — The Good, the Bad and the Queen Album par The Good, the Bad and the Queen TheGoodtheBadandtheQueen.jpg Sortie 22 janvier 2007 Enregistrement 2005–2006 Durée 42:49 Genre …   Wikipédia en Français

  • The Good, the Bad and the Queen — Álbum de Damon Albarn, Tony Allen, Paul Simonon y Simon Tong Publicación 22 de enero de 2007 Grabación 2005 2006 Género(s) …   Wikipedia Español

  • The Good, the Bad and the Queen (album) — The Good, the Bad and the Queen Album par The Good, the Bad and the Queen TheGoodtheBadandtheQueen.jpg Sortie 22 janvier 2007 Enregistrement 2005–2006 Durée 42:49 Genre …   Wikipédia en Français

  • The Best of Nick Cave and the Bad Seeds — The Best of Nick Cave and the Bad Seeds …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»