-
1 go out of one's way
(to do more than is really necessary: He went out of his way to help us.) nähdä vaivaa liiaksi asti -
2 way
• neuvo• tyyli• vauhti• elämäntapa• etäisyys• väylä• pääsy• päin• reitti• rata• telapölkyt• tie• keino• menettelytapa• peli• matka• suunta• taipale• tapa• taho• kulkutie• kulkureittifinance, business, economy• kurssi• kulku• konsti* * *wei 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) reitti2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) tie3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) tie4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) matka5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) tapa6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) tapa7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) tapa8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tie2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) paljon- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
3 work
• olla työssä• olla käynnissä• ommella• onnistua• paja• tunkea• toimia• työstää• tutkia• työskennellä• työnteko• työ• työ (• työskentely• tuotanto• hommeli• homma• hoitaa• huhkia• vatkata• viljellä• diplomityö• esiintyä• aikaansaada• ahertaa• ahkeroida• aikaansaannos• aherrus• askarrella• askare• urakka• uurastaa• vaikuttaa• vaivata• valmistella• vääntyä• ponnistella• purra• puuha• pystyä• raataa• ratkaista• teettää työtä• tehdä• teos• teko• tekoset• tepsiä• tehota• tehdä työtä• tehdas• kirjoitus• kirjoa• linnoituslaitteet• harjoittaa• muokata• pelata• mekanismi• taivutella• kuohua• käyttää• käydä• käsitellä• laitteet• laitos• pitää käynnissä• pitää työssä• luomus* * *wə:k 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ2) (employment: I cannot find work in this town.) työ3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
4 wit
• sukkeluus• älykkyys• äly• älyniekka• koomikko* * *wit1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) nokkeluus2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) vitsiniekka3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) järki•- witless- - witted
- witticism
- witty
- wittily
- wittiness
- at one's wits' end
- keep one's wits about one
- live by one's wits
- frighten/scare out of one's wits
- out of one's wits -
5 worm
• kerran tallennettava tietolevy* * *wə:m 1. noun(a kind of small creeping animal with a ringed body and no backbone; an earth-worm.) mato2. verb1) (to make (one's way) slowly or secretly: He wormed his way to the front of the crowd.) ujuttautua2) (to get (information etc) with difficulty (out of someone): It took me hours to worm the true story out of him.) kalastaa tietoja -
6 pick
• näppäillä• nälviä• nokkia• noukkia• noppia• nyhtää• nyppiä• iskeä• eliitti• valio• valikoida• valita• puhdistaa• tiirikoida• keräillä• kerätä• kivivasara• kaivaa• kaivella• hakku• perata• paras osa• syödä nirsoillen• taittaatextile industry• kudelanka• kyniä• poimia• koota* * *I 1. pik verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) valikoida2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) poimia3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) nostaa4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) tiirikoida auki2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.)2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.)•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II pik noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) hakku -
7 feel
• ilmapiiri• jaksaa• tuntua• tuntea (aistia)• tuntea• tunnustella• tuntu• tuntea (aistita)• tunto• tunne• havaita• voida (tuntea)• voida• aistia• vaistota• koettaa• koetella• sormeilla• kosketella• kopeloida* * *fi:lpast tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) tuntea2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) tunnustella3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) tuntea4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) tuntea olevansa, kokea5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) olla jotakin mieltä, tuntua•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of -
8 fight
• otella• ottelu• rähinöidä• rytäkkä• rytistellä• rymistää• rähinä• torjua• nujakoida• nujuttaa• nujakka• vastustaa• vastustaa (taistella)• battle• elämöidä• yhteenotto• välikohtaus• pyristellä• rettelö• temmellys• tiimeltää• kilpailla• kilvoitella• kohdata• kilvoitus• kahakoida• kahina• kahinoida• kamppailu• kahakka• kamppailla• metakka• mylläkkä• nahistella• mellakoida• mellakka• sotia• taisteleminen• taistelutahto• taistella• taistelunhalu• tappelu• taistelu• taisteluhenki• tapella• käsirysy• kähinöidä• kärhämä• käydä sotaa• käsikähmä* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) tapella, taistella2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) taistella vastaan3) (to quarrel: His parents were always fighting.) riidellä2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) taistelu, tappelu2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) kamppailu3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) taistelunhalu4) (a boxing-match.) nyrkkeilyottelu•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight -
9 stand aside
(to move to one side or withdraw out of someone's way: He stood aside to let me pass.) siirtyä sivuun -
10 through
chemistry• rikki• saakka• jonkin kautta• jostakin syystä• avulla• alusta loppuun• välitse• välityksellä• välistä• kauttakulku• kautta• kaukalo• halki• murtautua läpi• lävitse• pitkin• poikki• poikki (yli)• lomitse• läpi• läpeensä• läpikulkeva* * *Ɵru: 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) läpi2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) lävitse3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) kokonaan4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vuoksi5) (by way of: He got the job through a friend.) välityksellä6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) lävitse, poikki3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) suora yhteys2) (finished: Are you through yet?)•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) täysin- soaked
- wet through
- through and through
- through with -
11 cut
• koestettava piiri* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) leikata2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) leikata3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) leikata4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) leikata5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) vähentää6) (to remove: They cut several passages from the film.) poistaa7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) viiltää8) (to divide (a pack of cards).) nostaa9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') keskeyttää10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) oikaista11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) leikata12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pinnata13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ei olla näkevinään2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) haava, viilto, katko, leikkaus2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) leikkaus3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) viipale•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) pisteliäs- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) häikäilemätön- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
12 single
• erottaa• erillinen• ainoa• yhden hengen• yhdenkertainen• kertakaikkinen• kaksinpeli• naimaton• perheetön• yksittäinen• yksi-• yksi• yksineläjä• yksinkertainen• yksittäis• yksittäis-• yksinäinen* * *'siŋɡl 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) yksi ainoa2) (for one person only: a single bed/mattress.) yhden hengen3) (unmarried: a single person.) naimaton4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) kerta-, meno-2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) single2) (a one-way ticket.) menolippu•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single out -
13 nose
• torvi• nokkatechnology• nokka (tek)• nuuskia• nokka(tekniikka)• urkkia• vainuta• vainu• haistaa• nenä• kuono* * *nəuz 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nenä2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) hajuaisti3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) nokka, keula2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) työntyä varoen eteenpäin2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) nuuskia•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
14 keep
• hoitaa• varjella• viivyttää• elatus• elättää• estää• täyttää• pysytellä• pysyttää• pysyä• pysyttäytyä• linnamilitary• linnoitus• hallita• pidättää• pelastaa• pidellä• salata• suojella• säilyttää• säilyä• tallettaa• säästää• ylläpitää• pitää kunnossa• pitää• pitää kaupan* * *ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
15 right
• oikeisto* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) juuri2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti3) (close: He was standing right beside me.) aivan4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan5) (to the right: Turn right.) oikealle6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
16 argue
• osoittaa• todistella• inttää• järkeillä• elämöidä• esittää syitä• argumentoida• väitellä• väittää• riidellä• keskustella• kinata• kinastella• kiistellä• motivoida• perustella• penätä* * *1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) kiistellä2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) esittää perusteluja3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) suostutella4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) perustella, väitellä•- arguable- argument
- argumentative -
17 exit
• ovi• erkanemiskaista• ulosajo (väylä)• ulos• uloskäynti• ulosmeno• uloskäytävä• jättö-automatic data processing• poistua (atk)• poistuminen• poistuu näyttämöltä• poistopuoli• luovutus-• lähtö• lähtö-* * *'eɡzit 1. noun1) (a way out of a building etc: the emergency exit.) uloskäynti2) (an actor's departure from the stage: Macbeth's exit.) poistuminen3) (an act of going out or departing: She made a noisy exit.) lähtö2. verb((used as a stage direction to one person) (he/she) goes off the stage: Exit Hamlet.) poistua näyttämöltä -
18 put
• panna• painaa• ilmaista• työntö• tuottaa• esittää• sijoittaa• arvioida• asetella• asettaa• yhteensä• pukkaus• sanoa• saattaa• sovittaa• laittaa• laskea• latoa• ladella• lausua• pistäytyä• pistää• pistellä* * *putpresent participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) panna2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) esittää3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) muotoilla4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) kirjoittaa5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) suunnata•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with -
19 wear
• olla yllään• olla yllä• höyläytyä• jatkua verkalleen• hivuttaa• asu• vaatetus• vaatettaa• uuvuttaa• pukimet• puku• kantaa• kestää• kestävyys• kalvaa• syövyttää• kulutus• kulua• kuluma• kuluttaa• kuluminen• käyttö• käyttää• pitää• lujuus* * *weə 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) olla yllään, käyttää2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) pitää3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) näyttää4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) kulua5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) kuluttaa6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) kestää käyttöä2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) käyttö2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) asut3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) kuluma4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) kestää kulutusta•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out -
20 carry
• toimittaa• johtaa• tuoda• tuottaa• viedä• sisältää• siirtää (BIO)• siirtobitti• siirtää• ajaa• ajaa läpi• vallata• välittää• kantautua• kantaa• kantama• kantomatka• kestää• kiikuttaa• liikuttaa• kannatella• kannattaaautomatic data processing• muistinumeroautomatic data processing• muistiluku• muistiinautomatic data processing• muistibitti• muuttaa• kuljettaa• pitää mukanaan* * *'kæri1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) kantaa, kuljettaa2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) kulkea3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) kannattaa4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) pitää sisällään5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) ajaa läpi6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) käyttäytyä•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight
- 1
- 2
См. также в других словарях:
go out of one's way — index detour, deviate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
turn out of one's way — index deviate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
go out of one's way — idi go out of one s way, to make an extra or unusual effort, as to do someone a favor … From formal English to slang
out of one's way — 1. adjective Not in the direct route that one would normally use. I gave him a lift, even though his house was a little out of my way. Ant: on the way, on ones way 2. interjection Used to order someone to give one clear passage … Wiktionary
out of one's way — phrasal see out of the way * * * not on one s intended route … Useful english dictionary
out of one's way — See: OUT OF THE WAY(3) … Dictionary of American idioms
out of one's way — See: OUT OF THE WAY(3) … Dictionary of American idioms
out\ of\ one's\ way — See: out of the way(3) … Словарь американских идиом
go out of one's way — phrasal : to take special pains : act with or as if with a deliberate purpose went out of his way to stimulate consumption while retaining strict curbs on investment New Statesman & Nation could have deceived only those who went out of their way… … Useful english dictionary
go out of one's way — {v. phr.} To make an extra effort; do more than usual. * /Jane went out of her way to be nice to the new girl./ * /Don did not like Charles, and he went out of his way to say bad things about Charles./ Compare: BEND OVER BACKWARD, KNOCK ONESELF… … Dictionary of American idioms
go out of one's way — {v. phr.} To make an extra effort; do more than usual. * /Jane went out of her way to be nice to the new girl./ * /Don did not like Charles, and he went out of his way to say bad things about Charles./ Compare: BEND OVER BACKWARD, KNOCK ONESELF… … Dictionary of American idioms