Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

go+on+the+waggon

  • 1 waggon

    {'wægən}
    1. каруца, товарна кола, фургон
    to be on the (water) WAGGON разг. не пия алкохолни питиета, въздържател съм
    to hitch one's WAGGON to a star поставям си високи цели, проявявам благородна амбиция
    2. открит товарен вагон
    3. мин. вагонетка
    4. teatrolley
    * * *
    {'wagъn} n 1. каруца, товарна кола, фургон; to be on the (wate
    * * *
    фургон; вагон; вагонетка; каруца; кола;
    * * *
    1. teatrolley 2. to be on the (water) waggon разг. не пия алкохолни питиета, въздържател съм 3. to hitch one's waggon to a star поставям си високи цели, проявявам благородна амбиция 4. каруца, товарна кола, фургон 5. мин. вагонетка 6. открит товарен вагон

    English-Bulgarian dictionary > waggon

  • 2 dirt

    {də:t}
    I. 1. мръсотия, нечистотия, смет, боклук (и прен.), изпражнения, кал, кир
    to show the DIRT лесно се цапам (за плат и пр.)
    DIRT waggon ам. кола за смет
    2. пръст, земя, почва
    DIRT floor пръстен под
    DIRT road черен път
    3. мин. златоносен пясък/пласт
    скaлна/рудна маса
    4. мръсни думи/приказки, цинизми, порнография
    5. злословия, злобни клюки
    to dish the DIRT ам. sl. злословя, пускам клюки/сплетни
    to fling DIRT about злословя
    to throw DIRT at someone петня/очерням някого
    yellow DIRT sl. злато
    as cheap as DIRT без пари, много евтин
    to treat someone like DIRT унижавам някого
    to do someone DIRT правя някому мръсен номер/мръсно/кал
    DIRT farmer ам. беден фермер
    DIRT poor крайно беден
    II. v мърся, намърсявам
    * * *
    {dъ:t} n 1. мръсотия, нечистотия, смет, боклук (и прен.); изпраж(2) {dъ:t} v мърся, намърсявам.
    * * *
    смет; боклук; пръст; земя; кир; лайно; мръсотия; нечистотии;
    * * *
    1. as cheap as dirt без пари, много евтин 2. dirt farmer ам. беден фермер 3. dirt floor пръстен под 4. dirt poor крайно беден 5. dirt road черен път 6. dirt waggon ам. кола за смет 7. i. мръсотия, нечистотия, смет, боклук (и прен.), изпражнения, кал, кир 8. ii. v мърся, намърсявам 9. to dish the dirt ам. sl. злословя, пускам клюки/сплетни 10. to do someone dirt правя някому мръсен номер/мръсно/кал 11. to fling dirt about злословя 12. to show the dirt лесно се цапам (за плат и пр..) 13. to throw dirt at someone петня/очерням някого 14. to treat someone like dirt унижавам някого 15. yellow dirt sl. злато 16. злословия, злобни клюки 17. мин. златоносен пясък/пласт 18. мръсни думи/приказки, цинизми, порнография 19. пръст, земя, почва 20. скaлна/рудна маса
    * * *
    dirt[də:t] n 1. мръсотия; нечистотии, смет, боклук (и прен.); кир; изпражнения; кал; to show the \dirt цапа се, мърси се (за плат); \dirt cheap, as cheap as \dirt разг. "без пари", много евтин; to dish the \dirt sl пускам клюки, клюкарствам, сплетнича; to dig for \dirt, to dig the \dirt търся компромати, ровя се нечие минало); to eat \dirt прен. унижавам се, понасям оскърбления, принуден съм да се извиня, прекланям глава; to treat s.o. like \dirt унижавам някого, държа се съвсем пренебрежително към някого; to do s.o. \dirt, to do the \dirt on s.o. sl правя мръсен номер някому, подливам вода някому; 2. пръст, земя, почва; \dirt floor ам. пръстен под; \dirt road черен път; 3. мин. златоносен пясък (пласт), непречистена руда; 4. мръсни (нецензурни) приказки (думи); порнография; to talk \dirt приказвам мръсотии, цапнат съм в устата; 5. тех. задръстване, замърсяване (на машина); чуждо тяло (в разтвор).

    English-Bulgarian dictionary > dirt

  • 3 water wagon

    water wagon, water waggon[´wɔ:tə¸wægən] n цистерна за поливане на улиците; to be on the \water wagon прен. въздържател съм, не пия; to fall from the \water wagon ам. разг. удрям го отново на пиене.

    English-Bulgarian dictionary > water wagon

См. также в других словарях:

  • The Spooners of Porthmadog — refers to the Spooner family of Porthmadog, North Wales who made important contributions to the development of narrow gauge railways both locally and throughout the world. James Spooner, together with his sons James Swinton and Charles Easton and …   Wikipedia

  • Waggon Union — Karlsruhe (VBK) GT8 60C tram built by Waggon Union …   Wikipedia

  • waggon — [16] Waggon was borrowed from Dutch wagen. It has gradually replaced the native English form wain ‘waggon’ [OE]. Both words go back via prehistoric Germanic *wagnaz, *wegnaz to Indo European *woghnos, *weghnos, a derivative of the base *wogh ,… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • waggon — [16] Waggon was borrowed from Dutch wagen. It has gradually replaced the native English form wain ‘waggon’ [OE]. Both words go back via prehistoric Germanic *wagnaz, *wegnaz to Indo European *woghnos, *weghnos, a derivative of the base *wogh ,… …   Word origins

  • waggon — wagon, waggon The form with one g is recommended, although the house style of some printing houses in Britain is the gg form …   Modern English usage

  • The Time Shifters — Filmdaten Deutscher Titel: Zeitreise in die Katastrophe Originaltitel: Thrill Seekers Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1999 Länge: 88 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • The Fall Guy — Seriendaten Deutscher Titel: Ein Colt für alle Fälle Originaltitel: The Fall Guy Produktionsland: USA …   Deutsch Wikipedia

  • The Manchester Regiment — Le Manchester Regiment était un régiment de l armée britannique aujourd hui dissout, formé en 1881 par la fusion du 63rd Regiment of foot (West Suffolk) et du 96th Regiment of foot. En 1958, il a été fusionné avec leKing s Regiment (Liverpool)… …   Wikipédia en Français

  • Broom waggon — The Broom Waggon (also referred to as Sag Waggon) is the affectionate name for the vehicle that follows a Cycle Road Race picking up stragglers (or sweeping them up) who are unable to make it to the finish the race within the time permitted.In… …   Wikipedia

  • History of the United States Marine Corps — The United States Marine Corps was originally organized as the Continental Marines in 1775 to conduct ship to ship fighting, provide shipboard security and assist in landing forces. Its mission evolved with changing military doctrine and American …   Wikipedia

  • Army of the Vosges — The Army of the Vosges was a volunteer regiment in the Franco Prussian War, famously led by Giuseppe Garibaldi. BackgroundGiuseppe Garibaldi was an Italian national hero who was born July 4, 1807, in Nice. Garibaldi led armies in many battles on… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»