Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

go+for+a+blow+en

  • 1 blow-lamp

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.)

    English-Romanian dictionary > blow-lamp

  • 2 blow-torch

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.)

    English-Romanian dictionary > blow-torch

  • 3 strike a blow for

    (to make an effort on behalf of (a cause etc).) a se angaja pentru

    English-Romanian dictionary > strike a blow for

  • 4 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) a lovi
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) a ataca
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) a scăpăra
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) a face grevă
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) a des­coperi
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) a suna
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) a izbi
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) a bate
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) a apuca; a merge
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) a de­monta; a coborî
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) grevă
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) descoperire
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Romanian dictionary > strike

  • 5 tit

    I noun
    1) (any of several kinds of small bird: a blue tit.) piţigoi
    2) ((slang) a woman's breast or nipple.)
    II
    (blow for blow; repayment of injury with injury: He tore my dress, so I spilt ink on his suit. That's tit for tat.) ochi pentru ochi şi dinte pentru dinte

    English-Romanian dictionary > tit

  • 6 clip

    I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) a tunde; a tăia
    2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) a plesni
    2. noun
    1) (an act of clipping.) tundere; tăiere
    2) (a sharp blow: a clip on the ear.) palmă
    3) (a short piece of film: a video clip.)
    - clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb
    (to fasten with a clip: Clip these papers together.) a prinde
    2. noun
    (something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) clamă, agrafă

    English-Romanian dictionary > clip

  • 7 whistle

    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) a fluiera
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) a fluiera
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) a şu­iera
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) a sufla
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) fluierat
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) fluier
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) fluierat

    English-Romanian dictionary > whistle

  • 8 box

    I 1. [boks] noun
    1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) cutie
    2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) lojă
    2. verb
    (to put (something) into boxes: Will you box these apples?) a ambala, a pune în cutie
    - box number
    - box office
    II 1. [boks] verb
    (to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) a boxa
    2. noun
    (a blow on the ear with the hand.) lovi­tură cu palma
    - boxing
    - boxing-glove
    - boxing-match

    English-Romanian dictionary > box

  • 9 cushion

    ['kuʃən] 1. noun
    1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) pernă
    2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) pernă
    2. verb
    (to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) a amortiza

    English-Romanian dictionary > cushion

  • 10 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) a (se) cufunda
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) a se feri
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) raţă
    2) (a female duck. See also drake.) raţă
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) zero

    English-Romanian dictionary > duck

  • 11 heavy

    ['hevi]
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) greu
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) greu
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) mare; tare
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) mare
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) apăsător; înnorat
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) greu, dificil
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) greu
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) greu, apăsat
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of

    English-Romanian dictionary > heavy

  • 12 mine

    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) al meu, a mea, ai mei, ale mele
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) mină
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mină
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) a extrage
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) a mina
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) a mina
    - mining
    - minefield

    English-Romanian dictionary > mine

  • 13 punch

    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) punch
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) a da un pumn
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) (lovitură de) pumn
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) forţă
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) maşină de găurit
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.) a per­fora

    English-Romanian dictionary > punch

  • 14 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) furie
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) furie
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) a se înfuria; a urla
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) a se dez­lănţui; a urla
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) a continua; a se manifesta vio­lent
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) a face ravagii
    - all the rage
    - the rage

    English-Romanian dictionary > rage

  • 15 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) a reveni, a se întoarce
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) a înapoia; a pune la loc
    3) (I'll return to this topic in a minute.) a se întoarce
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) a întoarce
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) a alege, a vota
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) a da
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) a întoarce
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (de) întoarcere
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet dus-întors
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Romanian dictionary > return

  • 16 slap

    [slæp] 1. noun
    (a blow with the palm of the hand or anything flat: The child got a slap from his mother for being rude.) palmă
    2. verb
    (to give a slap to: He slapped my face.) a pălmui
    - slap-happy
    - slapstick

    English-Romanian dictionary > slap

  • 17 sock

    [sok] I noun
    (a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.)
    II 1. verb
    (slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw).
    2. noun
    ((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.)

    English-Romanian dictionary > sock

  • 18 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) bătaie uşoară
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) a lovi uşor
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) robinet; manetă
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) a exploata
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.)

    English-Romanian dictionary > tap

  • 19 whack

    [wæk] 1. verb
    (to strike smartly, making a loud sound: His father whacked him for misbehaving.) a lovi cu putere (în)
    2. noun
    (a blow: His father gave him a whack across the ear.) lovitură puternică

    English-Romanian dictionary > whack

См. также в других словарях:

  • Blow — may refer to: *Blowing, or exhalation *Strike (attack) *Drug slang for cocaine * Blow (film), a 2001 American film about drug trafficking * Blow ( My Name Is Earl ), a season 2 episode of My Name is Earl *Blow (drink), a brand of energy drink… …   Wikipedia

  • blow — 1. v. & n. v. (past blew; past part. blown) 1 a intr. (of the wind or air, or impersonally) move along; act as an air current (it was blowing hard). b intr. be driven by an air current (waste paper blew along the gutter). c tr. drive with an air… …   Useful english dictionary

  • blow — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 hard knock that hits sb/sth ADJECTIVE ▪ hard, heavy, nasty, painful, powerful, severe, sharp, stinging, violent …   Collocations dictionary

  • Blow Up Your Video — Студийный альбом …   Википедия

  • Blow torch — For other meanings, including oxy gas torches, see Blowtorch (disambiguation). An old fashioned kerosene blowtorch / blowlamp A blowtorch (US), blow torch (US), or blowlamp (UK) is a tool for applying lower intensity and more diffuse flame and… …   Wikipedia

  • Blow Up Your Video — Studioalbum von Veröffentlichung 18. Januar 1988 …   Deutsch Wikipedia

  • Blow — Blow, v. t. 1. To force a current of air upon with the mouth, or by other means; as, to blow the fire. [1913 Webster] 2. To drive by a current air; to impel; as, the tempest blew the ship ashore. [1913 Webster] Off at sea northeast winds blow… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Blow Up — is a club night that was founded in the early 1990s by promoter and DJ Paul Tunkin at a North London pub called The Laurel Tree . The night quickly became the centre of the emerging Britpop scene in Camden attracting long queues of people eager… …   Wikipedia

  • Blow (drink) — Blow is a controversial energy drink notable for its use of drug culture in its marketing, such as the name of the drink itself, which is a slang term for cocaine. Rather than being sold in liquid form, it is distributed as vials of white powder… …   Wikipedia

  • Blow up Your Video — Album par AC/DC Sortie 18 janvier 1988 Enregistrement Août Septembre 1987 Studio Miraval …   Wikipédia en Français

  • Blow up your video — Album par AC/DC Sortie 18 janvier 1988 Enregistrement Août Septembre 1987 Studio Miraval …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»