Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

goûter+à

  • 1 choisir

    v.tr. (got. kausjan "éprouver, goûter") 1. избирам, подбирам; choisir un métier избирам занаят; 2. предпочитам; de deux maux il faut choisir le moindre от две злини трябва да се предпочете по-малката.

    Dictionnaire français-bulgare > choisir

  • 2 cuistre

    adj. et m. (a. fr. quistre, nominatif de coistron "marmiton", bas lat. °coquisto "officier chargé de goûter les mets") 1. adj. педантичен, смешен; 2. разг., ост. педантичен и смешен човек.

    Dictionnaire français-bulgare > cuistre

  • 3 dînatoire

    adj. (de dîner) разг., в съчет. déjeuner (goûter) dînatoire обилна закуска, която може да замести и обеда.

    Dictionnaire français-bulgare > dînatoire

  • 4 goûter2

    m. (de goûter) лека следобедна закуска.

    Dictionnaire français-bulgare > goûter2

  • 5 goûteur,

    se m., f. (de goûter) 1. дегустатор, който опитва някакво ядене; 2. човек, който прави следобедна закуска.

    Dictionnaire français-bulgare > goûteur,

  • 6 goutter

    v.intr. (de goutte1, ou lat. guttare) капя, оцеждам се. Ќ Hom. goûter.

    Dictionnaire français-bulgare > goutter

  • 7 gustatif,

    ve adj. (du lat. gustare "goûter") вкусов; nerf gustatif, вкусов нерв.

    Dictionnaire français-bulgare > gustatif,

  • 8 gustométrie

    f. (lat. gustare "goûter" et -métrie) оценяване на възможностите за възприемане на вкусови усещания.

    Dictionnaire français-bulgare > gustométrie

  • 9 savoir1

    v.tr. (lat. pop. °sapere (e long), class. sapere (e bref) "goûter, connaître") 1. зная, знам; je ne sais pas votre nom не зная името ви; 2. умея; savoir1 son métier умея това, което работя; savoir1 écouter умея да изслушвам; 3. мога; je sais le faire мога да го направя; 4. узнавам; reste а savoir1 s'il en est capable остава да се узнае дали той е способен на това; 5. познавам, зная; ne vous dérangez pas, je sais le chemin не се притеснявайте, познавам пътя; 6. известно е, знае се; on sait que известно е, че; 7. съобщавам, известявам; ce que je vais vous faire savoir1 това, което ще ви съобщя; 8. зная, имам познания, опит; 9. loc. conj. в съчет. а savoir1 а именно ( при изброяване). Ќ c'est а savoir1 ще видим; трябва да се провери; faire savoir1 съобщавам; que je sache доколкото зная, доколкото ми е известно. Ќ Ant. ignorer.

    Dictionnaire français-bulgare > savoir1

  • 10 taste-vin

    ou tâte-vin m.inv. (de tâter "goûter" et vin) малка сребърна чашка или капкомер за дегустатори на вино.

    Dictionnaire français-bulgare > taste-vin

См. также в других словарях:

  • goûter — 1. (goû té) v. a. 1°   Sentir par le sens du goût ce qui est savoureux. Il goûte ce qu il mange.    Absolument. Il avale sans goûter.    Se dit aussi des choses dont on ne juge que par l odorat. Goûtez ce tabac. 2°   Vérifier la saveur d une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Gouter — Goûter Le goûter ou « quatre heures » est un repas léger pris en fin d après midi, notamment par les enfants vers 16h30 après leur retour de l’école. Ce repas de l après midi se nommait, à la Renaissance, le reciner (du latin recaenare …   Wikipédia en Français

  • Goûter — (Goûté, franz.), Vesperbrot, schweizerisch soviel wie Abendbrot; auch Imbiß zwischen Frühstück und Mittag …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • goûter — 1. goûter [ gute ] v. <conjug. : 1> • guster XIIe; lat. gustare I ♦ V. tr. 1 ♦ Percevoir, apprécier par le sens du goût la saveur de (un aliment, une boisson). ⇒ déguster, savourer. Prenez le temps de bien goûter ce plat. Absolt Avaler sans …   Encyclopédie Universelle

  • GOÛTER — v. a. Exercer le sens du goût sur ce qui a de la saveur. Il goûte bien ce qu il mange. Boire du vin lentement, afin de le mieux goûter. Il avale sans goûter.   Il signifie, particulièrement, Examiner, vérifier la saveur, la qualité d une chose,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • GOÛTER — v. tr. Exercer le sens du goût sur ce qui a de la saveur. Il goûte bien ce qu’il mange. Boire du vin lentement, afin de le mieux goûter. Il avale sans goûter. Il signifie, particulièrement, Examiner, vérifier la saveur, la qualité d’une chose, en …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • goûter — vt. , déguster (une boisson, un mets), se rendre compte de la saveur (d un mets), tester (une boisson ou un mets avec la bouche), savourer (un mets pour en connaître le goût, un plaisir) ; éprouver (un plaisir) : agoshâ, agorhâ (Montagny… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Goûter — Sur les autres projets Wikimedia : « Goûter », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le goûter ou « quatre heures » est un repas léger pris en fin d après midi. Cette collation de l après midi se nommait, à la… …   Wikipédia en Français

  • GOÛTER — s. m. Petit repas qu on fait entre le dîner et le souper. On lui a donné des confitures et du fruit pour son goûter. Il ne faut point donner de viande aux enfants pour leur goûter …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • goûter — (ˈ)gü|tā noun ( s) Etymology: French, from goûter to taste, enjoy, eat a snack, from Latin gustare to taste, enjoy more at choose : an afternoon snack sat on the sands to eat a childish goûter of bread and butter Anne Green …   Useful english dictionary

  • GOÛTER — v. n. Manger légèrement entre le dîner et le souper. Il fait ses quatre repas : il déjeune, il dîne, il goûte, il soupe. Donnez à goûter à ces enfants …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»