-
1 glissoire
nf., sentier // piste glissoire de glace, surface gelée où les enfants s'amusent à glisser, à patiner: alka nf. (Gruffy), lkà (Thônes), leka (Saxel) ; lèzo, luzo nm. (Albertville) ; glissâda < glissade> nf. (Albanais) ; kôla nf. (Balme-Si.), kolyura (Aix), koulyére (Chambéry), R. Couler. - E.: Dévaloir, Luge. -
2 منقبة في جليد
glissoire -
3 glijbaan
glissoire -
4 glitejo
glissoire -
5 slide
(a) (on ice, slippery surface) glisser;∎ he slid on the ice il a glissé sur la glace;∎ he slid down the banisters il a descendu l'escalier en glissant sur la rampe;∎ the dish slid off the table/onto the floor le plat a glissé de la table/sur le sol;∎ tears slid down her face des larmes roulèrent sur son visage(b) (move quietly) se glisser;∎ she slid into/out of the room elle s'est glissée dans la pièce/hors de la pièce;∎ the pilot slid into the cockpit le pilote s'est glissé dans le cockpit;∎ the car slid away into the dark la voiture s'enfonça dans l'obscurité;∎ the door slid open/shut la porte s'est ouverte/fermée en glissant;∎ her eyes slid over the familiar objects in the room elle promena son regard sur les objets familiers de la pièce(c) (go gradually) glisser;∎ the sheet music slid (down) behind the piano la partition a glissé derrière le piano;∎ she slid slowly into debt elle a fini par s'endetter;∎ the country was sliding into anarchy le pays glissait vers l'anarchie;∎ he's sliding into bad habits il est en train de prendre de mauvaises habitudes;∎ to let things slide laisser les choses aller à la dérive(e) (prices, value) baisserfaire glisser, glisser;∎ I slid the book into my pocket j'ai glissé le livre dans ma poche;∎ he slid the door open/shut il a ouvert/fermé la porte en la faisant coulisser;∎ slide the lid into place faites glisser le couvercle à sa place;∎ she slid the money across the table elle fit glisser l'argent sur la table3 noun∎ (escape) slide (of plane) toboggan m d'évacuation(b) (act of sliding) glissade f;∎ to go into a slide faire une glissade(c) (landslide) glissement m de terrain;∎ a mud slide une coulée de boue;∎ a rock slide un éboulement(d) (fall → in prices) baisse f, chute f;∎ the stock exchange is on a downward slide la Bourse est en baisse;∎ the slide in standards la dégradation des valeurs;∎ the alarming slide of the economy le dérapage alarmant de l'économie;∎ a slide in popularity une baisse de popularité;∎ this began his slide into despair c'est alors qu'il commença à sombrer dans le désespoir(e) Photography diapositive f, diapo f∎ I illustrated my lecture with slides j'ai illustré mon cours avec des diapositives(h) (of machine, trombone) coulisse f; (of slide guitar) slide m; (of slide rule) coulisseau m, réglette f; (in rowing) glissière f►► American slide fastener fermeture f à glissière, fermeture f Éclair ®;slide guitar slide guitar f;Television slide matter cache m latéral;slide projector projecteur m de diapositives;slide rule règle f à calcul;slide show diaporama m; Computing diaporama m, projection f de diapositives;slide trombone trombone m à coulisse;slide valve (soupape f à) clapet m(go down by sliding) descendre en glissant(go down by sliding) descendre en glissant;∎ to slide down a rope se laisser couler ou glisser le long d'une corde;∎ to slide down the banisters glisser le long de la rampe;∎ it's sliding down the charts il perd des places au hit-parade∎ this part slides off easily il suffit de faire coulisser cette pièce pour l'enlever∎ the book keeps sliding off le livre n'arrête pas de glisser(c) (sneak away) s'en aller discrètement, s'éclipser;∎ where are you sliding off to? où est-ce que tu te sauves comme ça?;∎ she slid off to the bar in the interval elle s'est éclipsée à l'entracte pour aller au bar(a) (come out by sliding) sortir (en glissant)(b) (sneak outside) se glisser dehors(drawers, battery) enlever en faisant glisser(evade) se sortir de;∎ to slide out of doing the housework échapper aux tâches ménagères;∎ I'd like to see him slide out of that one j'aimerais bien voir comment il va se tirer d'affaire(evade → issue) passer surse glisser;∎ she slid over to me in the interval elle m'a rejoint pendant l'entracte;∎ slide over and let me drive pousse-toi et laisse-moi le volant -
6 внутренний задний ремень
adjleath. glissoire (заготовки)Dictionnaire russe-français universel > внутренний задний ремень
-
7 задний внутренний ремень
Dictionnaire russe-français universel > задний внутренний ремень
-
8 каток
м.1) ( на льду) patinoire f2) тех. rouleau m compresseur3) ( для белья) calandre f* * *n1) gener. ber roulant, glissade, glissoire, cylindre, glisse, skating, boule, patinoire2) eng. (дорожный) compacteur, galet, galet de roulement, rouleau (дорожной машины), (дорожный) cylindre, (дорожный) rondeau4) construct. galet de roulement (для накатки ферм), piste de patinage, (деталь машин) galet, (íà ôüäæ) patinoire, (дорожный) rouleau5) road.wrk. rouleau (compacteur) -
9 кулиса
-
10 ледяная дорожка
adjgener. glissoire, patinoire, glissade, glisse -
11 наклонный шахтный ствол
adj1) gener. descenderie2) eng. puits incliné, puits subvertical, fendue (с небольшим углом наклона), glissoire (с малым углом наклона)Dictionnaire russe-français universel > наклонный шахтный ствол
-
12 пандус
n1) gener. rampe2) eng. bande de circulation3) construct. cale de quai, pente douce, (наклонная площадка) rampe d'accès, toboggan4) metal. glissoire (наклонная плоскость)5) busin. rampe d'accès (наклонная плоскость на грунте) -
13 ползун
м. тех.crosse f; coulisseau m* * *n1) gener. perche grimpeuse, mentonnet, traverse (паровой машины), grimpeur2) eng. bloc glissant, coulant, coulisse, coulisseau (напр., поперечно-строгального станка), coussinet, croisillon, semelle de crosse, coulisseau, curseur, patin, crosse, glissière, glissoir, coulisseau porte-outil (продольно-строгального или долбёжного станка), coulisseau porte-outil (продольнострогального или долбёжного стояка)3) metal. chariot, glissoire4) ichtyol. anabas5) mech.eng. tête de traction (протяжного станка), crossette -
14 салазки
мн.1) ( санки) (petit) traîneau mката́ться на сала́зках — aller (ê.) en traineau, luger vi
2) тех. glissière f* * *n1) gener. patins (суппорта станка), traîneau2) eng. cuirasse, traîneau (напр., струга), chariot, coulisseau, glissière, glissoir, coussinet3) metal. glissoire4) mech.eng. patins (напр. суппорта станка) -
15 NEIXTLACALAHUALOYAN
neîxtlacalâhualôyân:*\NEIXTLACALAHUALOYAN locatif, glissoire, endroit où l'on glisse (S).Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NEIXTLACALAHUALOYAN
-
16 NEXOLAHUALOYAN
nexolâhualôyan, locatif sur le passif de xolahua.Glissoire, endroit glissant.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NEXOLAHUALOYAN
-
17 slide
slide [slaɪd](verb: preterite, past participle slid)1. nounb. (in playground) toboggan md. ( = hair slide) barrette fa. glisser• it ought to slide gently into place on devrait pouvoir le mettre en place en le faisant glisser doucementb. ( = move silently) se glisser4. compounds* * *[slaɪd] 1.2) Photography diapositive f3) ( microscope plate) lame f porte-objet4) GB ( hair clip) barrette f6) Music ( on trombone) coulisse f2. 3.intransitive verb (prét, pp slid)1) (also slide about GB, slide around) ( slip) [car, person] glisser, partir en glissade ( into dans; on sur)to slide off — glisser de [roof, table, deck]; sortir de [road]
2) ( move)to slide down — dévaler [slope]; glisser le long de [bannister]
to slide in and out — [drawer, component] coulisser
to slide up and down — [window] coulisser de bas en haut
to slide out of — se glisser hors de [seat, room]
3) ( decline) [prices, shares] baisser•Phrasal Verbs: -
18 glijbaan
-
19 couler
vi. /vt. (ep. d'un liquide, d'un robinet) ; fondre (ep. d'une glace...): KOLÂ (Albanais, Annecy.001, Albertville.021, Arvillard.228, Billième.173, Montagny- Bozel.026, Peisey, Reyvroz, St-Pierre-Alb., Sallanches, Saxel.002, Thônes, Villards- Thônes), koulâr (Lanslevillard.286), kulâ (Pringy), C.1, R.7, D. => Dévaloir, Distiller, Filtrer, Glisser, Glissière, Glissoire, Lessiveuse, Passe-lait, Passoire. - E.: Coller, Jaillir.A1) couler, débiter, (ep. d'une source, d'un ruisseau, d'un robinet, d'une plaie qui saigne...): balyî < donner> vi. (001) ; pchî < pisser> (001), pshî (Morzine), psî (002), C. => Uriner ; débitâ (001) ; rindre < rendre> (Chilly.164, Rumilly.005) ; brôtché (026). - E.: Brouillard.A2) couler // pisser couler en un mince filet // à petit filet, ne pas couler beaucoup: psî / pchî couler prin (002 / 001), rindre guéro < rendre peu> (005,164) ; pchotâ vi. (001, FON.)..A3) couler // débiter couler fort // abondamment: pchî // balyî couler grou (001).A4) couler peu à peu => Découler.A5) couler, laisser couler des humeurs, suinter, (ep. du nez, des oreilles, d'une plaie...): kolâ vi. (001,002), R.7 ; pchî (001).A6) couler /// laisser couler couler le long du récipient (ep. d'un récipient ou d'un liquide): repsî < repisser> vi. (002), C.2 ; kolâ (001), R.7.A7) couler (ep. des fleurs) => Fleur.A8) couler (la lessive), verser de l'eau de lessive sur le linge placé dans le cuvier: kolâ couler (la boya / la bouya) vt. (001,021 / 2), R.7 ; kure (la bouya) < cuire (la lessive)> (002).A9) couler // piquer // descendre couler (au fond de l'eau): KOLÂ vi. (001), R.7.A10) couler (une pièce métallique dans un moule): KOLÂ vt. (001), R.7.A11) couler, suinter, suer, transpirer: dyoulâ vi. (228).A12) couler à l'extérieur, se répandre, se vider: kolâ fou (228), R.7.A13) se remettre à couler, couler // jaillir couler à nouveau, ressortir, renaître, redonner (de l'eau), (ep. d'une source tarie,...): émourzhî vi. (Morzine), rbalyî, rmètre (001).A14) couler, faire échouer à un examen scolaire, faire tromper ; noter sévèrement, poser des questions difficiles lors d'un examen scolaire ; renvoyer, chasser, virer, jeter, vider d'un emploi, d'une entreprise: sakâ vt. (001), R. Secouer.A15) couler son affaire (ep. d'un commerçant ou d'un artisan): sè bdyî < se manger> (001).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (il) kaale (026), keûle (002, Notre-Dame-Be.), kôle (001), koule (173,228). - Ppr.: koulêê (286).--C.2-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (il) repisse (002). - Pp.: rpechà, -à, -eu (002).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
20 glissade
nf., glissement, glisse, glissé, action de glisser ; une descente à luge ou à ski, une partie de luge ; glissoire, sentier // piste glissade de glace où l'on peut s'amuser à glisser ; piste de luge ou de ski: glissâda nf. (Albanais.001) ; leuzo / luzo nm. (Albertville.021) || lkà nf. (Cordon) ; garâda (Lanslevillard). - E.: Couloir.A1) glissade / glissement glissade d'une roue ferrée dans une pente: radèlâ < averse> nf. (021), ripâ nf. (001).A2) piste de ski, de luge: pista nf. (001, Cordon).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
glissoire — [ gliswar ] n. f. • 1608; « conduit pour écouler l eau » 1308; de glisser ♦ Étendue ou piste de glace où les enfants s amusent à glisser (⇒ glissade). ⊗ HOM. Glissoir. ● glissoire nom féminin Chemin de glace sur lequel les enfants s amusent à… … Encyclopédie Universelle
glissoire — Glissoire. s. f. Chemin frayé sur la glace pour glisser, endroit où les enfans, les jeunes gens glissent par divertissement. Les enfans font des glissoires dans les ruisseaux quand ils sont gelez … Dictionnaire de l'Académie française
Glissoire — Toboggan (glissoire) Pour les articles homonymes, voir Toboggan … Wikipédia en Français
glissoire — nf., sentier // piste glissoire de glace, surface gelée où les enfants s amusent à glisser, à patiner : alka nf. (Gruffy), lkà (Thônes), leka (Saxel) ; lèzo, luzo nm. (Albertville) ; glissâda <glissade> nf. (Albanais) ; kôla nf. (Balme Si.) … Dictionnaire Français-Savoyard
GLISSOIRE — s. f. Chemin frayé sur la glace, pour y glisser par amusement. Les enfants font des glissoires sur les ruisseaux gelés … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GLISSOIRE — n. f. Chemin frayé sur la glace pour y glisser par amusement. Les enfants font des glissoires sur les ruisseaux gelés … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
glissoire — (gli soi r ) s. f. Endroit frayé sur la glace pour y glisser (voy. glissade). ÉTYMOLOGIE Glisser ; génev. une glisse … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Parc de La Glissoire — Le parc de la Glissoire (parfois appelé à tort parc des Glissoires) est un parc situé sur les communes d Avion et Lens, le long de l axe routier Lens Arras (A211 et N17). Il tire son nom de la rivière (la Glissoire, affluent de la Souchez) qui… … Wikipédia en Français
Parc de la Glissoire — Situation Coordonnées 50° 25′ 13″ N 2° 49′ … Wikipédia en Français
Parc de la glissoire — Le parc de la Glissoire (parfois appelé à tort parc des Glissoires) est un parc situé sur les communes d Avion et Lens, le long de l axe routier Lens Arras (A211 et N17). Il tire son nom de la rivière (la Glissoire, affluent de la Souchez) qui… … Wikipédia en Français
Toboggan (glissoire) — Pour les articles homonymes, voir Toboggan. Sur les autres projets Wikimedia : « Toboggan (glissoire) », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) … Wikipédia en Français