-
1 wall-sided glacier
-
2 base failure
glissement par la base m, rupture de base (talus) fDictionary of Engineering, architecture and construction > base failure
-
3 gravity slide
Dictionary of Engineering, architecture and construction > gravity slide
-
4 landslide
Dictionary of Engineering, architecture and construction > landslide
-
5 slip of the bank
Dictionary of Engineering, architecture and construction > slip of the bank
-
6 basal sliding
-
7 basal slip
-
8 landslide
* -
9 landslip
-
10 slide
-
11 slip
-
12 snow slip
-
13 thaw slumping
-
14 landslide
glissement de terrain -
15 slipped disc
glissement vertébral, rétrolisthésisEnglish-French dictionary of labour protection > slipped disc
-
16 shift
A n1 ( alteration) changement m (in de), modification f (in de) ; there has been a shift in public opinion l'opinion publique a changé ; a sudden shift in public opinion un retournement de l'opinion publique ; a shift of policy un changement de politique ; a shift to the left/right Pol un glissement vers la gauche/la droite ; the shift from agriculture to industry le passage de l'agriculture à l'industrie ;2 Ind ( period of time) période f de travail (posté) ; ( group of workers) équipe f, poste m ; to work shifts ou be on shifts faire un travail posté ; to be on day/night shifts être (d'équipe) de jour/de nuit ; to work an eight-hour shift faire une période de huit heures (en travail posté), faire les trois-huit ; the next shift comes on at 10 la prochaine équipe commence à 10 heures ;6 Comput décalage m ;8 ( on keyboard) = shift key.B vtr1 ( move) déplacer, changer [qch] de place [furniture] ; déplacer [vehicle] ; bouger, remuer [arm, leg, head] ; Theat changer [scenery] ; will somebody help me shift this piano? est-ce que quelqu'un peut m'aider à déplacer ce piano? ; I can't shift this lid je n'arrive pas à enlever ce couvercle ; to shift sth from enlever qch de ; to shift sth away from éloigner qch de [wall, window] ; to shift sth into mettre qch dans [room, garden] ; shift your arse ◑ ! GB bouge ton cul ◑ ! to shift one's ground ou position fig changer de position or d'avis ;2 ( get rid of) faire partir, enlever [stain, dirt] ; I can't shift this cold ○ ! GB je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume ;3 ( transfer) ( to another department) affecter ; (to another town, country) muter [employee] ; fig rejeter [blame, responsibility] (onto sur) ; to shift attention away from a problem détourner l'attention d'un problème ; to shift one's weight from one foot to another se dandiner d'un pied sur l'autre ; the company is shifting production to Asia l'entreprise va transférer ses usines en Asie ;4 US Aut to shift gear changer de vitesse.C vi1 ( also shift about) ( move around) [load, contents] se déplacer, bouger ; [cargo] bouger ; to shift uneasily in one's chair remuer dans sa chaise l'air mal à l'aise ; to shift from one foot to the other se dandiner d'un pied sur l'autre ;2 ( move) the scene shifts to Ireland Cin, Theat la scène se situe maintenant en Irlande ; this stain won't shift! cette tache ne veut pas partir! ; can you shift along ou over a little? peux-tu te pousser un peu? ; shift ○ ! GB pousse-toi ○ ! ;3 ( change) [opinion, attitude] se modifier ; [wind] tourner ; opinion has shifted to the right l'opinion a glissé vers la droite ; she won't shift elle ne veut pas changer d'avis ;5 US Aut to shift into second gear passer en seconde ; to shift from first into second passer de première en seconde.D v refl to shift oneself se pousser ; shift yourselves ○ ! poussez-vous ○ ! ; you'll have to shift yourself into another room tu vas être obligé de déménager dans une autre pièce.to shift for oneself se débrouiller tout seul ; to make shift with† se débrouiller avec. -
17 slip surface
plan de glissement m, surface de glissement fDictionary of Engineering, architecture and construction > slip surface
-
18 landslide
landslide [ˈlænd‚slaɪd]glissement m de terrain ; [of loose rocks] éboulement m ; (Politics) ( = landslide victory) victoire f écrasante* * *['lænslaɪd] 1.1) lit glissement m de terrain2) fig Politics victoire f écrasante2. -
19 settlement
English-French architecture and construction dictionary > settlement
-
20 glide
glide [glaɪd]∎ (person) to glide in/out (noiselessly) entrer/sortir sans bruit; (gracefully) entrer/sortir avec grâce; (stealthily) entrer/sortir furtivement;∎ the swans glided across the lake les cygnes traversaient le lac avec grâce ou glissaient sur le lac;∎ the clouds glided across the sky les nuages passaient dans le ciel;∎ the boat glided silently down the river le bateau glissait sans bruit sur la rivière ou descendait la rivière sans bruit;∎ the actress glided majestically into the room la comédienne entra dans la salle d'un pas majestueux;∎ the motorcade glided past le cortège de voitures passa sans bruit∎ to glide by s'écouler∎ to go gliding faire du vol à voile(d) (in skating, skiing) glisser(faire) glisser3 noun(b) (in dance) glissade f►► Aviation glide path, glide slope ligne f d'approche
См. также в других словарях:
glissement — [ glismɑ̃ ] n. m. • 1460; de glisser 1 ♦ Action de glisser, mouvement de ce qui glisse. Le glissement d un traîneau sur la neige, d un rideau le long de sa tringle, d une barque sur l eau. ♢ Bruit de ce qui glisse. « nous avons entendu le… … Encyclopédie Universelle
Glissement — Le glissement correspond à un mouvement entre deux éléments. Lors du glissement, il y a du frottement (frottement de glissement). Voir aussi Glissière Roulement (comme le roulement d un cylindre sur un plan, résistance au roulement) Catégorie :… … Wikipédia en Français
GLISSEMENT — n. m. Action de glisser, En termes d’Arts, Frottement de glissement. par opposition à Frottement de roulement. En termes de Géologie, Un glissement de terrain, de marne … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
glissement — (gli se man) s. m. 1° Action de glisser. Le glissement d un châssis dans sa coulisse. 2° Dans une exploitation de mine. Espèce de rejet, produit par les couches qui s abaissent à l endroit même d une fente ou d une faille. HISTORIQUE XVe s … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
glissement — nm. (avec les pieds) => Glissade. A1) glissement (de terrain), nm. : déluzho <déluge> (Saxel), kolâ (d têra) <coulée (de terre)> (Albanais) ; druna (). A2) glissement (d une chaussure) : cheucheumin nm. (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
glissement — slydimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. glide; gliding; slip vok. Gleiten, n; Gleitflug, m; Schlupf, m rus. скольжение, n pranc. glissement, m … Automatikos terminų žodynas
glissement — nuoslanka statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. bleed out vok. Abrutschen, n; Ausfließen, n rus. сползание, n pranc. glissement, m … Radioelektronikos terminų žodynas
glissement — slystis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Dydis, lygus asinchroninės elektros mašinos magnetinio lauko ir jos rotoriaus sukimosi dažnių skirtumo ir magnetinio lauko sukimosi dažnio dalmeniui, t. y. S = (n₁ – n₂)/n₁; čia… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
glissement — šlytis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. shear; shearing vok. Abscheren, n; Scherung, f; Schub, m rus. деформация сдвига, f; сдвиг, m pranc. cisaillement, m; cission, f; glissement, m … Fizikos terminų žodynas
glissement — slinkis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. drift vok. Drift, f; Wanderung, f rus. дрейф, m pranc. dérive, f; glissement, m ryšiai: dar žiūrėk – dreifas … Fizikos terminų žodynas
glissement — slydimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. glide; gliding vok. Gleiten, n; Gleitflug, m; Schlupf, m rus. скольжение, n pranc. glissement, m … Fizikos terminų žodynas