-
1 small glass of beer in South Australia
Australian slang: butcher (From the theory that a butcher could take a quick break from his job, have a drink and be back at work)Универсальный русско-английский словарь > small glass of beer in South Australia
-
2 вставка стекол
-
3 стекольное производство
Русско-английский словарь по общей лексике > стекольное производство
-
4 стекло
glass; the glass, glassware коллект.; pane (оконное); (lamp) chimney (ламповое)* * ** * *glass; the glass, glassware pane; chimney* * *glassglassesglassingglass-workglassworkspanewindowpane -
5 стеклянный
glass (attr.)стеклянные изделия, стеклянный товар — glassware, glass-work
-
6 стекольное производство
1) General subject: glass factory, glassworks2) Engineering: glassmaking, glasswork3) Chemistry: glass work, glass-making4) Construction: glass-work5) Perfume: glass manufacturingУниверсальный русско-английский словарь > стекольное производство
-
7 стекло
ср.бутылочное стекло — bottle-glass, green glass
вогнуто-выпуклое стекло — ( для очков) lunette
вставлять стекла — to glass (in), to glaze
матовое стекло — opal glass, ground glass, opaline, matte, milk glass
оконное стекло — pane, pane of glass, windowpane
- вулканическое стеклопредметное стекло — ( микроскопа) object-plate
- органическое стекло -
8 стекольный завод
1) General subject: glass factory, glass-house2) Engineering: glass manufacturing plant, glass-manufacturing plant, glasshouse, glassworks3) Construction: glass-work4) Oil: glass house, glass-works -
9 вставка стёкол
2) Engineering: glass fixing3) Makarov: glass fixing (в стенах, перегородках или потолках), glass work -
10 стекловарение
Engineering: glass manufacturing, glass melting, glass work, glassmaking -
11 стекольный завод
Русско-английский политехнический словарь > стекольный завод
-
12 производство
ср.1) production, manufactureмассовое производство — тех. repetition work
серийное производство — тех. repetition work
2) plant, works, factory3) ( выполнение) execution4) воен. promotion• -
13 изделие из стекла
1) Engineering: glass article2) Makarov: glass work -
14 стеклоделие
1) Chemistry: glass work, glass-making2) Makarov: glassmaking -
15 стеклянное изделие
1) Engineering: glass work, vitreous product2) Silicates: glass objectУниверсальный русско-английский словарь > стеклянное изделие
-
16 изделие из цельного стекла
Makarov: all-glass workУниверсальный русско-английский словарь > изделие из цельного стекла
-
17 стекольная работа
Makarov: glass work -
18 стеклянное изделие
vitreous product, glass workРусско-английский политехнический словарь > стеклянное изделие
-
19 остекление кабины летчика
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > остекление кабины летчика
-
20 ОБРАЗЦЫ ТОСТОВ
I. Господин министр, господин президент, дамы и господа!I. Mr. Minister, Mr. President, ladies and gentlemen!Я хотел бы сначала от своего имени и от имени моей делегации сердечно поблагодарить Вас за приглашение на этот прием.First of all, speaking personally and on behalf of my delegation, I should like to thank you most warmly/sincerely for the invitation to this reception.За прошедшие дни мы ощутили большую дружбу и сердечность и смогли убедиться в высоком уровне Ваших научных исследований. Мы приобрели много ценного опыта, который послужит стимулом для нашей работы.In/during/over the past few days we have felt/received/experienced great friendship and warmth, and have seen for ourselves/ gotten to know («become convinced of» is awkward) the nigh/advanced/ sophisticated level of your scientific research. We have gained much valuable experience/ learned much which will stimulate/ encourage our (own) work.Но самое большое впечатление произвели на нас ваши люди, благодаря трудолюбию, знаниям и умению которых вы достигли больших успехов в строительстве вашей страны.But we have been most/especially/ particularly/above all impressed by your people/ for it is their hard work/ diligence/willingness to work, knowledge and skill which have led to/resulted in/enabled you to achieve great success in building your country/whose hard work... has fed to.../and ("and" is a good device when interpreter does not know what is coming) their hard work which has led to great success in building your country.Эти успехи стали возможными лишь потому, что ваше правительство оказывает беспримерную поддержку науке и образованию. Мы хотели бы от всего сердца поздравить вас с этими успехами.Such success/achievements were possible only because of the exemplary manner in which your government supports science and education/ because of the outstanding/ unique/extraordinary/remarkable support given/shown by your government for science and education. We most warmly/ sincerely congratulate you on these outstanding/ remarkable achievements/ successes.Позвольте мне поднять бокал за нашу дальнейшую совместную работу (за наше сотрудничество).Allow me to/Permit me to/I should like to raise my glass to/offer/ make a toast to your health and to our further joint projects/ work/successful cooperation/cooperative projects.***2. Уважаемый господин Генеральный секретарь!Дамы и господа! Мы провели в этой стране пять прекрасных солнечных дней и притом не только в смысле погоды, но и в смысле сердечности и гостеприимства людей. Мы все тронуты этой дружбой, которая так щедро была проявлена к нам.2. Mr. General Secretary, Ladies and gentlemen!We have spent five wonderful sunny days in this country, sunny both literally and figuratively, because of the/ thanks to the warmth/cordial welcome and hospitality shown us/we have received ("of people" is awkward). We were all deeply touched/ moved by your generous friendship/ generous display of friendship/the generous friendship shown us.Наши беседы с Вами, г-н Генеральный секретарь, и Вашими коллегами, а также с многочисленными представителями всех слоев населения привели нас к лучшему пониманию идеалов и политики Вашей страны.Our talks with you, Mr. General Secretary, and with your colleagues, as well as with many people from all walks of life/many different people ("representatives of all strata of the population" is awkward) have given/provided us with a better understanding of the ideals and policies of your country.Хотя наше пребывание в вашей стране было очень кратким, все же мы увидели, каких замечательных успехов добилась ваша страна в науке, технике, промышленности и повышении благосостояния людей.Although our stay in your country /here/in this land has been very brief/ short, we have seen/were able to see what remarkable/ outstanding progress your country has made/ success your country has achieved in science, technology, industry and raising the standard of living/improving the quality of people's lives.Дамы и господа!От имени всех я благодарю за оказанное нам гостеприимство, а также за торжественный прием в этой старинной ратуше. Прошу вас поднять бокал за здоровье Генерального секретаря, за дальнейшие научные успехи, за укрепление сотрудничества между нашими народами в духе гуманизма.Ladies and gentlemen: On behalf of all of us I should like to thank you for your hospitality, and also for the elegant/impressive reception in this ancient town hall. I should like to ask you to raise your glasses/to join me in a toast to the health of the General Secretary, to further scientific success/achievements, and to strengthening cooperation between our peoples in a constructive spirit/in a spirit of humanistic ideals ("in a spirit of humanism" is awkward).***тж. см. ТОСТЫ, ОТВЕТЫ НА ТОСТЫСловарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ОБРАЗЦЫ ТОСТОВ
См. также в других словарях:
glass|work — «GLAS WURK, GLAHS », noun. 1. the making of glass or glassware. 2. articles or ornaments made of glass; glassware. 3. the fitting of glass in windows, etc.; glazing … Useful english dictionary
glass|work|er — «GLAS WUR kuhr, GLAHS », noun. a person who works with glass … Useful english dictionary
glass-work — … Useful english dictionary
Glass art — and Glass sculpture is the use of glass as an artistic medium to produce sculptures or two dimensional artworks. Specific approaches include stained glass, working glass in a torch flame (lampworking), glass beadmaking, glass casting, glass… … Wikipedia
Glass — This article is about the material. For other uses, see Glass (disambiguation). Moldavite, a natural glass formed by meteorite impact, from Besednice, Bohemia … Wikipedia
GLASS, PHILIP — (1937– ), U.S. composer and performer. Born in Baltimore, Glass began to study violin at six and flute at eight. At 12, he started composing while working at his father s record shops after school. At 15, he entered the University of Chicago… … Encyclopedia of Judaism
Glass — (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and commonly… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass cloth — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass coach — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass cutter — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Glass cutting — Glass Glass (gl[.a]s), n. [OE. glas, gles, AS. gl[ae]s; akin to D., G., Dan., & Sw. glas, Icel. glas, gler, Dan. glar; cf. AS. gl[ae]r amber, L. glaesum. Cf. {Glare}, n., {Glaze}, v. t.] [1913 Webster] 1. A hard, brittle, translucent, and… … The Collaborative International Dictionary of English