-
1 glaciale
glacial, icy* * *glaciale agg.1 (geol., geogr.) glacial; ice (attr.): deposito glaciale, glacial deposit (o till); valle glaciale, glacial valley (o trough); calotta glaciale, ice sheet (o ice cap); età glaciale, ice age; terreno a morfologia glaciale, glacialed terrain2 (estens.) (molto freddo) icy, frosty: temperatura glaciale, icy temperature; vento glaciale, icy (o cutting o raw) wind // (chim.) acido acetico glaciale, glacial acetic acid3 (fig.) glacial, icy, frosty, chilly: accoglienza glaciale, icy reception; modo di fare glaciale, chilly manners; sorriso glaciale, glacial smile.* * *[gla'tʃale]1) geol. geogr. [lago, periodo] glacial; [ era] ice attrib.calotta glaciale — icecap, ice sheet
3) fig. [ accoglienza] icy, frosty; [ sguardo] icy, chilly; [ atmosfera] glacial, frosty; [ persona] frosty* * *glaciale/gla't∫ale/1 geol. geogr. [lago, periodo] glacial; [ era] ice attrib.; calotta glaciale icecap, ice sheet; circo glaciale cirque; Mare Glaciale Artico Arctic Ocean3 fig. [ accoglienza] icy, frosty; [ sguardo] icy, chilly; [ atmosfera] glacial, frosty; [ persona] frosty. -
2 glaciale
agg [ɡla'tʃale]icy, freezing, fig icy, frostyperiodo glaciale Geol — glacial period, Ice Age
-
3 glaciale agg
[ɡla'tʃale]icy, freezing, fig icy, frostyperiodo glaciale Geol — glacial period, Ice Age
-
4 calotta glaciale
-
5 circo glaciale
-
6 Mare Glaciale Artico
-
7 calotta glaciale
Geog icecap -
8 acido acetico glaciale
[CHIM]Dizionario chimica Italiano-Inglese > acido acetico glaciale
-
9 calotta
"cap, cover;Kalotte;calota"* * *calotta s.f.1 cap: (anat.) calotta cranica, skullcap // (geogr.): calotta glaciale, ice sheet (o ice cap); calotta polare, polar cap // (mat.) calotta sferica, spherical cap* * *1. [ka'lɔtta]sf(di cappello) crown2.* * *[ka'lɔtta]sostantivo femminile1) abbigl. (di cappello) crown2) (papalina) skull cap3) aer. (di paracadute) canopy•calotta cranica — anat. skull vault
calotta glaciale — geogr. icecap
* * *calotta/ka'lɔtta/sostantivo f.1 abbigl. (di cappello) crown2 (papalina) skull cap3 aer. (di paracadute) canopy -
10 circo
m (pl -chi) circus* * *circo s.m.1 (st. romana) circus*3 (geol.) circo glaciale, cirque, coomb (e); (scoz.) corrie: ghiacciaio, lago di circo, cirque glacier, lake.* * *1) (anche circo equestre) circus2) geol.* * *circopl. - chi /'t∫irko, ki/sostantivo m.1 (anche circo equestre) circus2 geol. circo glaciale cirque. -
11 artico
(pl -ci) Arctic attr* * *◆ s.m. the Arctic.* * *['artiko] artico -a, -ci, -che1. agg2. sm* * *['artiko]nome proprio maschile* * *articopl. -ci, - che /'artiko, t∫i, ke/Arctic; Mare Glaciale Artico Arctic Ocean; Circolo Polare Artico Arctic Circle. -
12 deposito
"store;Ablage;lugar de depósito"* * *m deposit( magazzino) warehouserailway deposito bagagli left-luggage office, AE baggage checkroomdeposito di munizioni ammunition dumpfinance deposito vincolato term deposit* * *deposito s.m.1 ( il depositare) depositing; ( soldi) depositing, banking, lodging; ( merci) storage, storing, warehousing // deposito di documenti, filing of documents2 ( magazzino) depot, warehouse, storehouse, depository, storage; (spec. mil.) depot: deposito doganale, bonded warehouse; deposito franco, entrepot; deposito bagagli, left luggage; deposito legnami, timber yard; deposito di carbone, coal depot (o coal yard); certificato di deposito, warehouse receipt; deposito per autobus, (bus) depot3 ( consegna fiduciaria, pegno) deposit: in deposito, ( di denaro) on deposit, ( di merci) on consignment; deposito cauzionale, a garanzia, guarantee deposit (o caution money o security o dir. bail); lasciare un deposito, to pay a deposit; lasciare una somma come deposito, to leave a sum as deposit; dare qlco. in deposito a qlcu., to entrust s.o. with sthg. // (banca): deposito bancario, (bank) deposit; deposito a custodia, safe custody; deposito a risparmio, savings deposit (o savings account); deposito a vista, demand (o sight) deposit; deposito bloccato, frozen deposit; deposito con ( termine di) preavviso, notice deposit; deposito fruttifero, interest-bearing deposit; deposito in cassetta di sicurezza, safe deposit; deposito in conto corrente, current account deposit (o deposit on current account o amer. checking deposit); deposito interbancario con scadenza il primo giorno, overnight deposit; deposito in valuta o titoli, deposit in currency or securities; deposito rimborsabile, returnable deposit; deposito vincolato, a termine, fixed-term, time deposit; Cassa Depositi e Prestiti, Bank for Deposits and Loans; ufficio depositi e custodia, safe deposit department; ricevuta di deposito, deposit receipt // (Borsa) deposito di garanzia, margin (o trust money)4 ( registrazione) registration; registering: deposito di marchio di fabbrica, registering of a trademark; deposito della firma, registration of signature5 ( sedimento) deposit, sediment; dregs (pl.) // (geol.): deposito alluvionale, alluvium; warp; deposito glaciale, till.* * *[de'pɔzito]sostantivo maschile1) (immagazzinamento) storing, storage2) (magazzino) store(house), storage area, warehouse3) (custodia)lasciare qcs. in deposito a qcn. — to entrust sb. with sth
4) banc. deposit5) (sedimento) deposit; (di calcare) scale; (di vino) sediment6) (di brevetto) registration•deposito alluvionale — geol. alluvium
deposito (dei) bagagli — baggage room, checkroom AE, left-luggage BE
deposito merci — ferr. goods BE o freight AE depot
* * *deposito/de'pɔzito/sostantivo m.1 (immagazzinamento) storing, storage2 (magazzino) store(house), storage area, warehouse3 (custodia) lasciare qcs. in deposito a qcn. to entrust sb. with sth.4 banc. deposit; versare una somma in deposito to put down a deposit6 (di brevetto) registrationdeposito alluvionale geol. alluvium; deposito degli autobus bus depot; deposito (dei) bagagli baggage room, checkroom AE, left-luggage BE; deposito merci ferr. goods BE o freight AE depot; deposito di munizioni ammunition dump. -
13 detrito
m debrisgeology detritus* * *detrito s.m.1 (geol.) debris, detritus [U]: detrito di falda, colluvium (o scree o talus); detrito glaciale, drift; cono di detrito, debris cone2 ( frammento, scoria) fragment; rubbish [U], waste [U]; ( di legno) shavings (pl.); (edil.) rubble [U]: un mucchio di detriti, a heap of rubble // un detrito della società, (fig.) an outcast of society.* * *[de'trito]sostantivo maschile geol. debris U, detritus U* * *detrito/de'trito/sostantivo m.geol. debris U, detritus U. -
14 era
1. f ( epoca) age, erageology eraera atomica atomic ageera glaciale Ice Age* * *era s.f. era (anche geol.); ( epoca) epoch; ( età) age: l'era cristiana, the Christian era; l'era atomica, the atomic age; (geol.) l'era paleozoica, the Paleozoic era; nella nostra era, in our age; una nuova era di civiltà, a new era of civilization; l'era in cui viviamo, the age we live in; la teoria di Einstein segna una nuova era, Einstein's theory marks a new epoch (o era).* * *['ɛra]sostantivo femminile era, age* * *era/'εra/sostantivo f.era, age; l'era cristiana the Christian era; l'era industriale the industrial age; una nuova era per la tecnologia a new era in technology. -
15 età
f invar ageall'età di at the age ofetà della pietra Stone Ageraggiungere la maggiore età come of ageavere la stessa età be the same age* * *età s.f.1 age: dalla più tenera età, from one's earliest years; differenza di età, disparity of age; due figli in tenera età, two very young (o small) children; una persona di mezza età, a middle-aged person; un uomo d'età, già in età, an elderly man; persona di una certa età, an elderly person; la verde età, youth; l'età critica, the difficult age; che età hai?, how old are you?; che età le daresti?, how old do you think she is?; non oso chiederle l'età!, I don't dare ask her how old she is; morì all'età di ottant'anni, he died at the age of eighty; non dimostri la tua età, you don't look your age; porta bene l'età che ha, she doesn't show her age; sono all'incirca della tua stessa età, I am about your age; aver la stessa età, to be the same age; ho l'età di tuo fratello, I am the same age as your brother; aver l'età della ragione, to have reached the age of discretion; essere in età da marito, to be old enough to marry; morire in età avanzata, to die at a ripe old age2 (dir.) age: età maggiore, maggiore età, legal age; quando raggiunse la maggiore età, when he came of age; era ancora in età minore, he was still under age3 ( periodo, epoca) age; period: a che età risale quella chiesa?, what period is that church?; età della pietra, del bronzo, del ferro, Stone, Bronze, Iron Age; l'età di mezzo, the Middle Ages; l'età dell'oro, the Golden Age // (geol.): età glaciale, ice age; età assoluta, absolute age; rapporto di età, age ratio.* * *[e'ta]sostantivo femminile invariabile1) agehanno la stessa età — they are the same age, they are of an age
avere la stessa età di qcn. — to be as old as sb.
all'età di 14 anni — at the age of 14, at 14 years of age
dall'età di 12 anni — from the time (that) o since I was 12
maggiore, minore età — dir. majority, minority
un uomo di una certa età, di mezza età — an elderly, a middle-aged man
in età da marito — of marriageable age, nubile form.
in tenera, giovane età — in (one's) infancy, at an early age
non ha più l'età per andare in discoteca — she's grown out of going to discos; (maturità, vecchiaia)
con l'età — with age, with the advance of old age
2) (epoca) age, period, eraetà del bronzo, della pietra — Bronze, Stone Age
•* * *età/e'ta/ ⇒ 8f.inv.1 age; ha la tua età he's your age; hanno la stessa età they are the same age, they are of an age; avere la stessa età di qcn. to be as old as sb.; all'età di 14 anni at the age of 14, at 14 years of age; dall'età di 12 anni from the time (that) o since I was 12; maggiore, minore età dir. majority, minority; raggiungere la maggiore età to come of age; un uomo di una certa età, di mezza età an elderly, a middle-aged man; in età da marito of marriageable age, nubile form.; in tenera, giovane età in (one's) infancy, at an early age; alla mia età at my time of life; non ha più l'età per andare in discoteca she's grown out of going to discos; (maturità, vecchiaia) con l'età with age, with the advance of old age2 (epoca) age, period, era; l'età Elisabettiana the Elizabethan Age; età del bronzo, della pietra Bronze, Stone Ageetà della ragione age of discretion. -
16 lago
m (pl -ghi) lakelago artificiale reservoirlago di Garda Lake Garda* * *lago s.m.1 lake: lago alpino, alpine lake; lago aperto, lake with an outlet; lago artificiale, artificial lake; lago chiuso, lake with no outlet; lago craterico, crater lake; lago di sbarramento, barrier lake; lago di valle glaciale, finger lake // Lago Maggiore, Lake Maggiore; Lago Salato, Salt Lake; regione dei laghi, (in Gran Bretagna) Lake District2 (fig.) pool, sea: un lago di sangue, a pool of blood; essere in un lago di sudore, to be in a sweat.* * *1) lake2) fig. (di sangue) pool* * *lagopl. - ghi /'lago, gi/ ⇒ 15sostantivo m.1 lake; il lago di Garda Lake Garda -
17 silenzio
m silencefare silenzio be quietsilenzio! silence!, quiet!* * *silenzio s.m.1 silence; quiet: silenzio assoluto, absolute (o dead) silence; silenzio glaciale, di tomba, icy, deathlike silence; il silenzio della notte, the silence (o still o quiet) of the night; la stanza era immersa nel silenzio, the room was in total silence (o was totally quiet); che silenzio qui dentro!, how silent (o quiet) it is in here!; soffrire in silenzio, to suffer in silence; stare in silenzio, to remain silent; mantenere il silenzio, to keep silent; fare silenzio, to keep quiet (o to be silent); fa' silenzio!, keep quiet (o stop talking); il suo silenzio dura da mesi, his silence has lasted for months; rompere il silenzio con qlcu., to break the silence with s.o.; raccomandò il silenzio sulla sua nomina, he asked for nothing to be said about his appointment; il silenzio del governo sulla questione è scandaloso, the government silence over the matter is a scandal // silenzio stampa, news blackout // silenzio radio, radio silence // silenzio!, silence! (o quiet! o fam. shut up!) // silenzio in aula!, ( in tribunale) silence in court! // ridurre al silenzio, to silence (o to reduce to silence): le minacce dei rapitori ridussero la famiglia al silenzio, the kidnappers threats forced the family to keep silent; ridurre al silenzio un cannone, to silence a cannon // passare qlco. sotto silenzio, to pass sthg. over in silence (o not to mention sthg.): queste cose sono passate sotto silenzio, these things have been passed over in silence; un fatto passato sotto silenzio, an event that was kept quiet // vivere nel silenzio, (fig.) ( nell'oscurità) to live in obscurity // dopo la sua morte il suo nome cadde nel silenzio, (fig.) after his death his name fell into obscurity // dispensare un monaco dal silenzio, to free a monk from his vow of silence // la chiesa del silenzio, clandestine (o underground) church // il silenzio è d'oro, (prov.) silence is golden* * *1) (assenza di rumore) silence, quiet, quietness2) (il tacere)fate silenzio! — keep o be quiet! stop talking!
in silenzio — [lavorare, soffrire] silently
3) mil.il silenzio — taps, bugle call, the last post
•••passare qcs. sotto silenzio — to pass sth. over in silence, to leave sth. unsaid
* * *silenziopl. -zi /si'lεntsjo, tsi/sostantivo m.1 (assenza di rumore) silence, quiet, quietness; silenzio di tomba dead silence; il silenzio della notte the still of the night2 (il tacere) silenzio! silence! hush! fate silenzio! keep o be quiet! stop talking! in silenzio [lavorare, soffrire] silently; rompere il silenzio to break one's silencepassare qcs. sotto silenzio to pass sth. over in silence, to leave sth. unsaid\silenzio radio radio silence; silenzio stampa news blackout. -
18 era sf
['ɛra] I(gen) era, Geol periodIISee: -
19 calotta
-
20 era
sf ['ɛra] I(gen) era, Geol periodIISee:
См. также в других словарях:
glaciale — agg. [lat. glacialis, der. di glācies ghiaccio ]. 1. [fatto di ghiaccio, o ricoperto di ghiaccio: regioni g. ] ▶◀ ‖ antartico, artico, polare. 2. (fig.) [assolutamente privo di calore umano, di cordialità e sim.: una persona, un accoglienza g. ]… … Enciclopedia Italiana
glaciale — gla·cià·le agg., s.m. 1a. agg. CO TS geol. di ghiaccio, coperto di ghiaccio: formazioni glaciali, zone, regioni glaciali | relativo ai ghiacciai: avanzamento glaciale, rilievo di origine glaciale; deposito glaciale, materiale trasportato e… … Dizionario italiano
glaciale — {{hw}}{{glaciale}}{{/hw}}agg. 1 Di ghiaccio: clima glaciale | Periodo –g, in cui avvenne una forte espansione dei ghiacciai. 2 (est.) Molto freddo: vento –g. 3 Simile al ghiaccio. 4 (fig.) Insensibile, indifferente | Ostile: accoglienza –g … Enciclopedia di italiano
glaciale — agg. 1. di ghiaccio 2. (est.) freddissimo, gelato, gelido □ rigido CONTR. caldissimo, ardente, bollente, rovente, torrido, tropicale □ fresco □ tiepido 3. (di aspetto) s … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
GLACIALE — s. f. T. de Botan. Espèce de ficoïde dont les feuilles sont parsemées de vésicules transparentes. On l appelle aussi Plante glacée, ou simplement Glacée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
glaciale — (gla si a l ) s. f. Terme de botanique. Espèce de ficoïde dont les feuilles sont parsemées de vésicules transparentes … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
glaciale — pl.m. e f. glaciali … Dizionario dei sinonimi e contrari
glaciale — , glacialis L. frozen. Growing at high altitudes … Etymological dictionary of grasses
Menthe glaciale — La menthe glaciale est un sirop de menthe aromatisé au menthol, parfois artificiellement coloré en bleu pâle. Dessert au chocolat avec une boule de glace à la menthe glaciale. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Benthosema glaciale — Benthosema glaciale … Wikipédia en Français
Benthosema glaciale — Benthosema glaciale … Wikipédia en Français