-
1 махам
махна 1. wave(с криле) flap(опашка) wag(размахвам) flourish, brandish(с ръка-за да повикам) beckon, ( правя знак да се отдалечи) wave away, ( да се върне) wave back, ( да върви напред) wave onwardмахам с кърпичка wave o.'s handkerchiefмахам с ръка за сбогом wave goodbyeмахам с ръка на нещо (не одобрявам) wave away (a proposal etc.), ( отказвам се) throw in o.'s hand, give up s.th. as lost/hopelessтой махна да ме удари he aimed a blow at me2. (премествам, отстранявам) take away/down/out, put away, put out of sight, remove(бързо) whip offпеч. kill(свалям дреха) take off, remove(обувки, ръкавици) take/pull off, remove(служител) dismiss, разг. sack, fireмахам погледа си remove o.'s eyes/glanceмахам нещо от главата си прен. get s.th. off o.'s hands3. (напускам) give upкога ще махнеш тютюна? when are you going to give up smoking?махни го (не се занимавай с това) don't bother about itмахам се4. (отмествам се) move away/aside, step aside(избягвам) get away/off, clear offмахай се (оттук) clear/get out (of here), out you go, be off, chase yourself, hop it, off with you, make yourself scarce5. (за петно, за нещо залепено) come off(за облаци) disperse, disappearда ми се махне от главата to get rid of it/him/her* * *ма̀хам,и ма̀хвам, ма̀хна гл.1. wave; (с криле) flap; ( опашка) wag; ( размахвам) flourish, brandish; (с ръка за да повикам) beckon, ( правя знак да се отдалечи) wave away, (да се върне) wave back; \махам с кърпичка wave o.’s handkerchief; \махам с ръка за сбогом wave good-bye; \махам с ръка на нещо (не одобрявам) wave away (a proposal etc.), ( отказвам се) give up s.th. as lost/hopeless; той махна да ме удари he aimed a blow at me;2. ( премествам, отстранявам) take away/down/out, put away, put out of sight, remove; ( бързо) whip off; ( свалям дреха) take off, remove; ( обувки, ръкавици) take/pull off, remove; ( служител) dismiss, разг. sack, fire; \махам нещо от главата си прен. get s.th. off o.’s hands;\махам се 1. ( отмествам се) move away/aside, step aside; ( избягвам) get away/off, clear off; да се махаме let’s get out of here, let’s take ourselves off; махай се ( оттук) clear/get out (of here), out you go, come out of that, be off, hop it, off with you, make yourself scarce; амер., разг. go fly a kite;2. (за петно, за нещо залепено) come off; (за облаци) disperse; disappear; • да ми се маха от главата to get rid of it/him/her; да ми се махаш от очите! out of my sight!* * *flap (с криле); flirt; frisk; pick; remove: махам o.'s eyes - махам поглед; swing; switch; unstop (пломба на зъб); wag; waggle (разг.); wave - махам o.'s handkerchief - махам с кърпичка* * *1. (бързо) whip off 2. (за облаци) disperse, disappear 3. (за петно, за нещо залепено) come off 4. (избягвам) get away/off, clear off 5. (напускам) give up 6. (обувки, ръкавици) take/pull off, remove 7. (опашка) wag 8. (отмествам се) move away/aside, step aside 9. (премествам, отстранявам) take away/down/out, put away, put out of sight, remove 10. (размахвам) flourish, brandish 11. (с криле) flap 12. (с ръка - за да повикам) beckon, (правя знак да се отдалечи) wave away, (да се върне) wave back, (да върви напред) wave onward 13. (свалям дреха) take off, remove 14. (служител) dismiss, разг. sack, fire 15. МАХАМ нещо от главата си прен. get s.th. off o.'s hands 16. МАХАМ погледа си remove o.'s eyes/glance 17. МАХАМ с кърпичка wave o.'s handkerchief 18. МАХАМ с ръка за сбогом wave goodbye 19. МАХАМ с ръка на нещо (не одобрявам) wave away (a proposal etc.), (отказвам се) throw in o.'s hand, give up s.th. as lost/hopeless 20. МАХАМ се 21. да ce МАХАМЕ let's get out of here, let's take ourselves off 22. да ми се махне от главата to get rid of it/him/her 23. кога ще махнеш тютюна? when are you going to give up smoking? 24. махай се (оттук) clear/get out (of here), out you go, be off, chase yourself, hop it, off with you, make yourself scarce 25. махна wave 26. махни го (не се занимавай с това) don't bother about it 27. печ. kill 28. той махна да ме удари he aimed a blow at me -
2 размахвам
swing, brandish, flourish(примамка) dangleразмахвам бастун flourish o.'s stick, give a flourish with o.'s stickразмахвам камшик flourish o.'s whipразмахвам оръжие brandish a weapon, wave a weapon in the airразмахвам ръце wave o.'s hands/arms aboutразмахвам опашка whisk o.'s tail* * *разма̀хвам,гл. swing, brandish, flourish; ( примамка) dangle; \размахвам бастун give a flavourish with o.’s stick; \размахвам опашка whisk o.’s tail; \размахвам оръжие wave a weapon in the air; \размахвам ръце wave o.’s hands/arms about.* * *flourish; brandish (оръжие); flap; flip; flirt; swing; wave (ръце)* * *1. (примамка) dangle 2. swing, brandish, flourish 3. РАЗМАХВАМ бастун flourish о.'s stick, give a flourish with o.'s stick 4. РАЗМАХВАМ камшик flourish o.'s whip 5. РАЗМАХВАМ опашка whisk o.'s tail 6. РАЗМАХВАМ оръжие brandish a weapon, wave a weapon in the air 7. РАЗМАХВАМ ръце wave o.'s hands/arms about -
3 мятам
метна 1. throw, cast(силно) fling, hurl (по at)(продължително) pelt (at)(подхвърлям) toss(поглед) cast, dart, shoot (a glance)(за кон събарям от гърба си) toss. throw(обличам дреха набързо) slip into (o.'s coat. etc.), slip onмятам погледи по cast/dart/shoot glances at; make eyes atмятам дреха на раменете си throw/fling a coat over o.'s shouldersмятам хляб във фурната put/shove bread in the ovenмятам покривката на масата spread the cloth on the tableмятам си главата toss o.'s headконят ме метна I took a toss, the horse threw/tossed me2. (излъгвам) разг. doмисля, че са те метнали I think you have been doneще те метне триста пъти he'll always outwit you, you'll always get the short end of the stick with him, he'd always give you the short end of the stickмятам ce3. throw o.s. (on, upon)(за болен) toss(за риба на сухо) flapмятам се на шията на някого fall on s.o.'s neckмятам се на седлото leap into the saddleметнахме се на едно такси we hopped into a cab4. (приличам) take (after)метнал се е на баща си he takes after his father; he is a chip of the old block* * *мя̀там,и мѐтвам, мѐтна гл.1. throw, cast; ( силно) fling, hurl, dash (по at); ( продължително) pelt (at); ( подхвърлям) toss; ( криле, ръце) flap; ( поглед) cast, dart, shoot (a glance); (за кон: събарям от гърба си) toss, throw; ( обличам дреха набързо) slip into (o.’s coat, etc.), slip on; (с ръка) wave (на такси) hail, flag down; \мятам главата си toss o.’s head; \мятам дреха на раменете си throw/fling a coat over o.’s shoulders; \мятам погледи по make eyes at; \мятам покривката на масата spread the cloth on the table;2. ( излъгвам) разг. do; finagle, pull a fast one; мисля, че са те метнали I think you have been done; ще те метне триста пъти he’ll always outwit you, you’ll always get the short end of the stick with him, he’d always give you the short end of the stick;\мятам се throw o.s. (on, upon); (за болен) toss; (за риба на сухо) flap; (на кон) jump, leap (onto); • метнал се е на баща си разг. he is a chip of the old block; \мятам се на седлото leap into the saddle; ( приличам) take (after); \мятам се на шията на някого fall on s.o.’s neck.* * *cast; chuck; dart; dash; fling: мятам a coat over o.'s shoulders - мятам дреха на нечии рамене; hurl; launch; switch; switch; throw; toss: мятам a coin - мятам монета* * *1. (за болен) toss 2. (за кон: събарям от гърба си) toss. throw 3. (за риба на сухо) flap 4. (излъгвам) разг. do 5. (на кон) jump, leap (onto) 6. (обличам дреха набързо) slip into (o.'s coat. etc.), slip on 7. (поглед) cast, dart, shoot (a glance) 8. (подхвърлям) toss 9. (приличам) take (after) 10. (продължително) pelt (at) 11. (силно) fling, hurl (по аt) 12. throw o.s. (on, upon) 13. МЯТАМ ce 14. МЯТАМ дреха на раменете си throw/ fling a coat over o.'s shoulders 15. МЯТАМ погледи по cast/dart/shoot glances at;make eyes at 16. МЯТАМ покривката на масата spread the cloth on the table 17. МЯТАМ се на седлото leap into the saddle 18. МЯТАМ се на шията на някого fall on s.o.'s neck 19. МЯТАМ си главата toss o.'s head 20. МЯТАМ хляб във фурната put/shove bread in the oven 21. конят ме метна I took a toss, the horse threw/tossed me 22. метна throw, cast 23. метнал се е на баща си he takes after his father; he is a chip of the old block 24. метнахме се на едно такси we hopped into a cab 25. мисля, че са те метнали I think you have been done 26. ще те метне триста пъти he'll always outwit you, you'll always get the short end of the stick with him, he'd always give you the short end of the stick -
4 размахам
разма̀хам,разма̀хвам гл. swing, brandish, flourish; ( примамка) dangle; \размахам бастун give a flavourish with o.’s stick; \размахам опашка whisk o.’s tail; \размахам оръжие wave a weapon in the air; \размахам ръце wave o.’s hands/arms about.
См. также в других словарях:
Give Me Convenience or Give Me Death — Studioalbum von Dead Kennedys Veröffentlichung Juni 1987 Label Alternative Tentacles … Deutsch Wikipedia
Give ’Em Hell — Studioalbum von Witchfynde Veröffentlichung Februar 1980 Label Rondelet Records G … Deutsch Wikipedia
wave — [wāv] vi. waved, waving [ME waven < OE wafian, akin to Ger waben, to fluctuate < IE * webh , to move to and fro, prob. identical with * webh , to WEAVE] 1. to move up and down or back and forth in a curving or undulating motion; swing, sway … English World dictionary
Wave — Wave, v. t. 1. To move one way and the other; to brandish. [[AE]neas] waved his fatal sword. Dryden. [1913 Webster] 2. To raise into inequalities of surface; to give an undulating form a surface to. [1913 Webster] Horns whelked and waved like the … The Collaborative International Dictionary of English
Wave-Aid — est un concert de charité qui a eu lieu le samedi 29 janvier 2005 en tant que moyen de collecte de fonds pour les victimes du tremblement de terre de l océan Indien du 29 décembre 2004, connu sous le nom de Boxing Day Tsunami. Il a eu lieu au… … Wikipédia en Français
Wave Aid — est un concert de charité qui a eu lieu le samedi 29 janvier 2005 en tant que moyen de collecte de fonds pour les victimes du tremblement de terre de l océan Indien du 29 décembre 2004, connu sous le nom de Boxing Day Tsunami. Il a eu lieu au… … Wikipédia en Français
Give the World a Smile — “Give the World a Smile” was the theme song for the Stamps Quartet, and probably the first Gospel song to become a “gold record.” According to Otis Deaton , in November 1924, he and M. L. Yandell were students at the Stamps School of Music in… … Wikipedia
wave — Synonyms and related words: Afro, accost, address, advertise, affect, air, ambages, amplitude, anfractuosity, antinode, barber, be poised, beat, beat the drum, betoken, bicker, billow, blazon forth, bob, bobble, bore, bow, brandish, brandishing,… … Moby Thesaurus
wave — waveless, adj. wavelessly, adv. wavingly, adv. wavelike, adj. /wayv/, n., v., waved, waving. n. 1. a disturbance on the surface of a liquid body, as the sea or a lake, in the form of a moving ridge or swell. 2. any surging or progressing movement … Universalium
wave — /weɪv / (say wayv) noun 1. a disturbance of the surface of a liquid body, as the sea or a lake, in the form of a ridge or swell. 2. any surging or progressing movement or part resembling a wave of the sea: a wave of the pulse. 3. a swell, surge,… …
Wave–particle duality — Quantum mechanics Uncertainty principle … Wikipedia