Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

ging+af

  • 1 smargiassata

    smargiassata meno com. smargiasseria s.f. brag (ging), swagger; ( bravata) showing off.
    * * *
    [zmardʒas'sata]
    sostantivo femminile brag(ging), boast(ing)
    * * *
    smargiassata
    /zmardʒas'sata/
    sostantivo f.
    brag(ging), boast(ing).

    Dizionario Italiano-Inglese > smargiassata

  • 2 vanto

    m boast
    * * *
    vanto s.m.
    1 ( il vantarsi) boast (ing), brag (ging): si dà vanto di averlo fatto da solo, he prides himself on having done it by himself; si dà, mena vanto di essere molto bravo in matematica, he boasts of being very good at mathematics
    2 ( motivo d'orgoglio) pride; merit; credit: è il vanto della sua famiglia, he is the pride of his family; essere motivo di vanto per qlcu., to be a source of pride to s.o.; una ditta che ha il vanto dell'onestà, a company that can boast of its honesty; ti riconosco questo vanto, I give you credit for that // bel vanto!, (scherz.) that's really something to boast about!
    * * *
    ['vanto]
    sostantivo maschile
    1) (il vantare, il vantarsi) brag(ging), boast(ing)

    menare vanto di qcs. — to boast o brag about sth

    2) (motivo di orgoglio) pride, merit, glory
    * * *
    vanto
    /'vanto/
    sostantivo m.
     1 (il vantare, il vantarsi) brag(ging), boast(ing); menare vanto di qcs. to boast o brag about sth.
     2 (motivo di orgoglio) pride, merit, glory; la cattedrale è il vanto della città the cathedral is the glory of the city.

    Dizionario Italiano-Inglese > vanto

  • 3 pomiciata

    pomiciata s.f. (fam.) petting, snogging, necking.
    * * *
    [pomi'tʃata]
    sostantivo femminile colloq. necking, smooch, snog(ging)
    * * *
    pomiciata
    /pomi't∫ata/
    sostantivo f.
    colloq. necking, smooch, snog(ging).

    Dizionario Italiano-Inglese > pomiciata

  • 4 sbaciucchiamento

    [zbatʃukkja'mento]
    sostantivo maschile smooch colloq., snog(ging) colloq.
    * * *
    sbaciucchiamento
    /zbat∫ukkja'mento/
    sostantivo m.
    smooch colloq., snog(ging) colloq.

    Dizionario Italiano-Inglese > sbaciucchiamento

  • 5 spacconata

    spacconata s.f. boasting, bragging, boast: è stata solo una spacconata da parte sua, he was just boasting (o it was only a boast).
    * * *
    [spakko'nata]
    sostantivo femminile bluster, brag(ging), boast
    * * *
    spacconata
    /spakko'nata/
    sostantivo f.
    bluster, brag(ging), boast.

    Dizionario Italiano-Inglese > spacconata

  • 6 spavalderia

    1 boldness, arrogance, defiance
    2 ( bravata) boast.
    * * *
    [spavalde'ria]
    sostantivo femminile
    1) (sfrontatezza) cheek, arrogance
    2) (bravata) bluster, brag(ging)
    * * *
    spavalderia
    /spavalde'ria/
    sostantivo f.
     1 (sfrontatezza) cheek, arrogance
     2 (bravata) bluster, brag(ging).

    Dizionario Italiano-Inglese > spavalderia

  • 7 andavo verso la stazione

    andavo verso la stazione
  • 8 che

    che
    che [ke]
     pronome relativo
     1 (soggetto) der Maskulin, die Feminin, das neutro, die plurale welche(r, s) linguaggio elevato welche pluralelinguaggio elevato
     2 (complemento) den Maskulin, die Feminin, das neutro, die plurale welche(n, s) linguaggio elevato welche pluralelinguaggio elevato
     3 (la qual cosa) was
     4 (temporale) als, an dem; (luogo a) wo
     II pronome interrogativo
    was; che (cosa) pensi? was denkst du?; che cosa vuoi da bere? was möchtest du trinken?; che ne dici? was hältst du davon?; di che (cosa) ti lamenti? (worüber) beklagst du dich?
     III pronome
    was; che vedo! was sehe ich!; che, sei già in piedi! was, du bist schon auf(gestanden)?
     IV pronome indefinito
    etwas; ha un certo non so che di curioso er hat etwas Sonderbares an sich dativo
     < inv> aggettivo
    (interrogativo) welche(r, s), was für ein(e); a che pagina siamo arrivati? auf welcher Seite sind wir?; con che diritto? mit welchem Recht?; che uomo sei? was bist du für ein Mensch?
     VI < inv> aggettivo
    (esclamativo) was für ein(e); che bello! wie schön!; che stupido sono stato! wie dumm ich doch gewesen bin!
     VII Konjunktion
    congiuntivo
     1 (con proposizioni subordinate) dass; (affinché) damit; è ora che tu vada es wird Zeit, dass du gehst; c'era un'afa che non si respirava es war so schwül, dass man kaum atmen konnte; in modo che so, dass; sempre che vorausgesetzt, dass
     2 (temporale, eccettuativo, in comparazioni) als; è andata meglio che non credessi es ging besser, als ich gedacht hatte; nonostante che obwohl; prima che bevor; ogni volta che jedes Mal, wenn
     3 (limitativo) soweit; che io sappia non è ancora arrivato soviel ich weiß, ist er noch nicht angekommen; non fa altro che brontolare er [oder sie] meckert andauernd; che vada! dann soll ersie doch gehen!; che tu lo voglia o no, è lo stesso ob du (es) willst oder nicht ist egal; sia che..., sia che... ob... oder..., sei es, dass... oder...; che mi sia sbagliato? sollte ich mich getäuscht haben?; che nessuno osi entrare! dass mir keiner hereinkommt!

    Dizionario italiano-tedesco > che

  • 9 verso

    verso1
    verso1 ['vεrso]
      preposizione
     1 (direzione) in Richtung genitivo in Richtung auf +accusativo , nach +dativo; andavo verso la stazione ich ging in Richtung Bahnhof; veniva verso di noi er [oder sie] kam auf uns zu
     2 (tempo) gegen+accusativo; verso sera gegen Abend
     3 (dalle parti di) an +dativo , bei +dativo; abita verso la periferia er [oder sie] wohnt am Stadtrand
     4 (di età) auf +accusativo (... zu); si avvia verso la settantina er [oder sie] geht auf die Siebzig zu
     5 (nei confronti di) zu +dativo , auf +accusativo , gegen +accusativo , mit +dativo; si sente attratto verso di lei er fühlt sich zu ihr hingezogen; il suo comportamento verso di me sein [oder ihr] Verhalten mir gegenüber
     6  commercio gegen +accusativo
    ————————
    verso2
    verso2
      sostantivo Maskulin
     1  letteratura Vers Maskulin; comporre verso-i (Verse) dichten
     2  zoologia Schrei Maskulin, Ruf Maskulin
     3 (di persona) Ruf Maskulin
     4 (di pelo, stoffa) Strich Maskulin, Richtung Feminin
     5 (movenza caratteristica) Eigenart Feminin
     6 (metodo) Möglichkeit Feminin, Weg Maskulin
     7 (parte, direzione) Richtung Feminin; prendere qualcuno per il suo verso jdn zu nehmen wissen; prendere qualcuno per il verso sbagliato jdn nicht zu nehmen wissen; bisogna prendere le cose per il loro verso man muss die Dinge nehmen, wie sie sind; per un verso o per un altro irgendwie, auf die eine oder die andere Art
     8 (di foglio, medaglia, moneta) Rückseite Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > verso

  • 10 è andata meglio che non credessi

    è andata meglio che non credessi
    es ging besser, als ich gedacht hatte

    Dizionario italiano-tedesco > è andata meglio che non credessi

См. также в других словарях:

  • Ging — est une distribution sous forme de live CD du système d exploitation Debian GNU/kFreeBSD. Il s agit d une distribution Debian avec un noyau FreeBSD. Le projet semble arrété. Elle n est destinée qu aux ordinateurs munis de processeurs i386 et… …   Wikipédia en Français

  • Ging — Ging, n. Same as {Gang}, n., 2. [Obs.] [1913 Webster] There is a knot, a ging, a pack, a conspiracy against me. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ging — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • gingst • gingen • lief • liefst • liefen Bsp.: • Abe …   Deutsch Wörterbuch

  • ging|ko — «GIHNG koh, JIHNG », noun, plural koes. = ginkgo. (Cf. ↑ginkgo) …   Useful english dictionary

  • ging — beg·ging·ly; brag·ging·ly; dig·ging; fig·ging; frog·ging; ging; ging·ham; her·eni·ging; lag·ging·ly; leg·ging; pet·ti·fog·ging; plug·ging·ly; rug·ging; sa·ging; shrug·ging·ly; spon·ging·ly; wig·ging; bag·ging; flag·ging; lag·ging; rig·ging;… …   English syllables

  • Ging — Jack Ging (* 30. November 1931 in Alva, Oklahoma) ist ein US amerikanischer Schauspieler. Ging wurde in Deutschland vor allen durch seine Rolle als General Harlan Bull Fullbright in der Serie Das A Team berühmt. Er arbeitete intensiv mit Stars… …   Deutsch Wikipedia

  • Ging — noun (hypocoristic) A diminutive of the female given names Ginger and Virginia. Amelia thereupon taught Ginger Park and Lucy. [...] In one picture Amelia and three friends Katherine Dolan (referred to as Dolan), Lucy (Toot), Virginia Park (Ging)… …   Wiktionary

  • ging — /gɪŋ/ (say ging) noun Chiefly WA and Qld 1. → catapult (def. 2). 2. an elastic or rubber strip held between the thumb and forefinger and used to propel stones, etc. {origin unknown; ? imitative} …  

  • Ging Gang Goolie — or Ging Gang Gooli is a gibberish scouting song written by Robert Baden Powell.cite web url=http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A13346886 title=Ging Gang Goolie a Scouting Song accessdate=2006 11 22] The song is still popular among the Boy Scouts and… …   Wikipedia

  • Ging-Lun Sun Spa Resort Hotel Taitung Hsien (Taitung Hsien) — Ging Lun Sun Spa Resort Hotel Taitung Hsien country: Taiwan, city: Taitung Hsien (Countryside) Ging Lun Sun Spa Resort Hotel Taitung Hsien Location Hotel is located in the mountainside of the Ging Lun hot spring area in Taimali Township which is… …   International hotels

  • Ging (1964 film) — Ging is a film produced in the Philippines and released in 1964. The film is in the Filipino and Tagalog languages.The title of the movie is a girl s name.The film is a family drama and was released by People s Pictures on 20 January 1964. It was …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»