-
1 branchia
f gill* * ** * *['brankja]sostantivo femminile gill* * *branchia/'brankja/sostantivo f.gill. -
2 lamella
lamella s.f.1 lamella*2 (anat.) lamella*3 (bot.) lamella*; (di funghi) gill: togliere le lamelle ai funghi, to gill4 (zool.) lamella*, scale5 (mecc., elettr.) (di relè ecc.) reed6 (tess.) (di telaio) drop wire7 (fot.) (dell'otturatore) shutter blades.* * *[la'mɛlla]sostantivo femminile1) (sottile lamina) thin plate2) (di fungo) gill* * *lamella/la'mεlla/sostantivo f.1 (sottile lamina) thin plate2 (di fungo) gill. -
3 pulire
clean* * *pulire v.tr.1 to clean; ( lavare) to wash; ( spazzolare) to brush: devo far pulire questo abito, I must get this dress cleaned; pulire le scarpe, to polish (o to brush) one's shoes; pulire ben bene il pavimento, to scrub the floor; pulire la casa, to clean (up) the house; pulire un secchio, un lavandino, i vetri delle finestre, to clean a bucket, a sink, the windows; pulirsi le mani, la faccia, i piedi, to wash one's hands, face, feet; pulirsi i denti, to clean (o to brush) one's teeth; pulirsi le unghie, to clean one's nails; pulirsi il naso, to blow (o to wipe) one's nose; pulirsi la bocca, ( col tovagliolo) to wipe one's mouth // pulire il piatto, (fig.) ( mangiarsi tutto) to eat up everything // i ladri gli pulirono le tasche, (fig.) the thieves cleaned him out2 ( levigare, lucidare, pulire) to polish (anche fig.): devo far pulire questo tavolo, I must get this table polished; pulire l'argento, un pavimento di legno, to polish the silver, a parquet floor // pulire uno scritto, (fig.) to polish a piece of writing3 ( mondare) to clean: pulisci il riso prima di cuocerlo, clean the rice before cooking it; pulire il pesce, to clean (o to gut) fish; pulire un'aiuola dalle erbacce, to weed a flowerbed4 (inform.) (dei dati superflui, p.e. un archivio) to tidy.* * *[pu'lire]1. vt2)pulirsi i denti — to brush o clean one's teeth
2. vr (pulirsi)to clean o.s. (up)* * *[pu'lire] 1.verbo transitivo1) (rendere pulito) to clean [luogo, oggetto, ferita]; (mettere in ordine) to clean up [ stanza]; (lavare) to wash [abito, pavimento]; (con uno straccio) to wipe; (strofinando) to scour, to scrub, to scrape2. 3.verbo pronominale pulirsi1)-rsi i piedi, la bocca — to wipe one's feet, mouth
* * *pulire/pu'lire/ [102]1 (rendere pulito) to clean [luogo, oggetto, ferita]; (mettere in ordine) to clean up [ stanza]; (lavare) to wash [abito, pavimento]; (con uno straccio) to wipe; (strofinando) to scour, to scrub, to scrape(aus. avere) ho passato la mattina a pulire I've been cleaning all morn ingIII pulirsi verbo pronominale1 - rsi le mani to clean one's hands; - rsi i denti to pick one's teeth; -rsi i piedi, la bocca to wipe one's feet, mouth2 (poter essere lavato) si pulisce facilmente it cleans easily. -
4 spina
"pin;Dorn, Kern;macho"<* * *f botany thornzoology spinedi pesce boneelectronics pluganatomy spina dorsale spineparcheggio m a spina di pesce angle parkingbirra f alla spina draught beer, beer on tapfig stare sulle spine be on tenterhooks* * *spina s.f.1 thorn: le spine di una rosa, the thorns of a rose; a forma di spina, spiniform; pieno di spine, thorny; spina piccola, spinule // corona di spine, crown of thorns // un letto di spine, a bed of thorns // questa è la mia spina, this is my cross // avere una spina nel cuore, to have an aching pain in one's heart // stare sulle spine, to be on tenterhooks // non c'è rosa senza spine, (prov.) no rose without a thorn2 ( lisca di pesce) fishbone: un pesce pieno di spine, a fish full of bones // spina branchiale, gill raker // a spina di pesce, herringbone: disegno a spina di pesce, herringbone pattern; tessuto a spina di pesce, twill (o twilled o herringbone cloth)3 (elettr.) plug: spina con interruttore, switch plug; spina di contatto, connecting plug; spina di prova, test plug; spina tripolare, three-pin plug4 (mecc.) pin, peg: spina a occhio, eye pin; spina cilindrica, parallel pin; spina conica, taper pin; spina di riferimento, dowel; spina di sicurezza, shear (o break) pin; spina di torsione, torque pin5 (mar.) eyebolt6 ( di botte) bunghole* * *['spina]sostantivo femminile1) (di arbusto, rosa) thorn, prickle, spine2) (di porcospino) prickle, spine3) (lisca) bonetogliere le -e a — to bone [ pesce]
4) el. pluginserire la spina di qcs. — to plug sth. in
staccare la spina — to unplug, to pull out the plug; (rilassarsi) to unwind
5) mecc. pin6) (della botte) tapalla spina — [ birra] (on) draught, on tap
7) mil. colloq. (recluta) sprog, rookie AE8) a spina di pesce in a herringbone pattern•spina bifida — med. spina bifida, rachischisis
spina dorsale — spine, backbone
non avere spina dorsale — fig. to have no backbone, to be spineless
••essere una spina nel fianco di qcn. — to be a thorn in sb.'s flesh o side
stare sulle -e — to have the fidgets, to be on the rack o on tenterhooks
tenere qcn. sulle -e — to keep sb. guessing o on tenterhooks
* * *spina/'spina/sostantivo f.1 (di arbusto, rosa) thorn, prickle, spine2 (di porcospino) prickle, spine4 el. plug; inserire la spina di qcs. to plug sth. in; staccare la spina to unplug, to pull out the plug; (rilassarsi) to unwind5 mecc. pin8 a spina di pesce in a herringbone patternessere una spina nel fianco di qcn. to be a thorn in sb.'s flesh o side; stare sulle -e to have the fidgets, to be on the rack o on tenterhooks; tenere qcn. sulle -e to keep sb. guessing o on tenterhooks\spina bifida med. spina bifida, rachischisis; spina dorsale spine, backbone; non avere spina dorsale fig. to have no backbone, to be spineless.Dizionario Italiano-Inglese > spina
5 branchia sf
['brankja]Zool gill6 lamella sf
[la'mɛlla]1) (di metallo) thin sheet2) Bio lamella, (di fungo) gill, lamella termine tecn7 flabello
flabello s.m.8 opercolo
opercolo s.m. (zool., bot.) valve; (scient.) operculum*; (solo bot.) lid // (zool.) opercolo branchiale, gill cover.9 tignosa
10 branchia
sf ['brankja]Zool gill11 lamella
sf [la'mɛlla]1) (di metallo) thin sheet2) Bio lamella, (di fungo) gill, lamella termine tecnСм. также в других словарях:
gilləşmə — «Gilləşmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Gill — (g[i^]l), n. [Dan. gi[ae]lle, gelle; akin to Sw. g[ a]l, Icel. gj[ o]lnar gills; cf. AS. geagl, geahl, jaw.] 1. (Anat.) An organ for aquatic respiration; a branchia. [1913 Webster] Fishes perform respiration under water by the gills. Ray. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
gill — ● gill nom masculin (anglais gill) Mesure de capacité qui vaut environ 0,142 litre en Angleterre et 0,118 litre aux États Unis. ● gill nom masculin (anglais gill, lamelle) Peigne en forme de barrette, portant des aiguilles fines, utilisé sur les… … Encyclopédie Universelle
Gill — Gill, n. [Abbrev. from Gillian.] 1. A young woman; a sweetheart; a flirting or wanton girl. Each Jack with his Gill. B. Jonson. [1913 Webster] 2. (Bot.) The ground ivy ({Nepeta Glechoma}); called also {gill over the ground}, and other like names … The Collaborative International Dictionary of English
GILL (A.) — GILL LOUIS ANDRÉ GOSSET DE GUINES dit ANDRÉ (1840 1885) Peintre et dessinateur français. On doit à André Gill quelques peintures (certaines figurèrent au Salon entre 1875 et 1884, par exemple L’Homme ivre au Salon de 1880) et surtout une énorme… … Encyclopédie Universelle
gill — gill; gill·er; gill·more; as·per·gill; … English syllables
Gill — ist eine Maßeinheit des Raums (Trocken , Flüssigkeitsmaß). Einheitenzeichen: Imp.gi., Imp.gl., US liquid gi., US liquid gl., US.liq.gi. 1 gallon = 4 quart = 8 pint = 16 cup = 32 gill 1 Imp.gi. = 5 Imp.fl.oz = 40 Imp.fl.dr. = 2400 Imp.min. =… … Deutsch Wikipedia
gill — Ⅰ. gill [1] ► NOUN 1) the paired respiratory organ of fishes and some amphibians. 2) the vertical plates on the underside of mushrooms and many toadstools. 3) (gills) the wattles or dewlap of a fowl. ► VERB ▪ gut or clean (a fish) … English terms dictionary
Gill — Gill, n. [Etymol. uncertain.] A two wheeled frame for transporting timber. [Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gill — Gill, n. A leech. [Also {gell}.] [Scot.] Jameison. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gill — Gill, n. [Icel. gil.] A woody glen; a narrow valley containing a stream. [Prov. Eng. & Scot.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Перевод: с итальянского на английский
с английского на итальянский- С английского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Русский