-
61 Gichtkranker
-
62 kostobolja
Gicht f (-), Poda'gra n (-s), Zipperlein n (-s); k-lan gichtbrüchig, gichtisch -
63 podagra
Gicht f (-), Fußgicht f (-), Poda'gra n (-s), Zipperlein n (-s) -
64 подагра ж
Gicht {f} -
65 подагра
Gicht, Podagra -
66 подагрическая нефропатия
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > подагрическая нефропатия
-
67 давление (газов) на колошнике
Gicht(gas)druck mРусско-немецкий металлургический словарь > давление (газов) на колошнике
-
68 затвор колошниковый
Gicht(gas)verschluß m fРусско-немецкий металлургический словарь > затвор колошниковый
-
69 колошник
Gicht f, Gichtbühne f ; Gichtöffnung f ; oberer Kegel m ; Gichtverschluß m -
70 gout
-
71 Zipperlein
n umg., hum.2. (Wehwehchen) (minor) ailment* * *Zịp|per|lein ['tsɪpɐlain]nt -s, - (old, hum)gout* * *Zip·per·lein<-s>[ˈtsɪpɐlain]jdn plagt das \Zipperlein (hum) sb is indisposed* * *Zipperlein n umg, hum2. (Wehwehchen) (minor) ailment -
72 gota
'gotaf1) Tropfen mSe parecen como dos gotas de agua. — Sie gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
2) MED Gicht f3)gotas nasales pl — MED Nasentropfen pl
4)Para hacer este trabajo he sudado la gota gorda. — Bei dieser Arbeit habe ich Blut und Wasser geschwitzt.
sustantivo femenino2. [poca cantidad] Tropfen4. (locución)————————gota fría sustantivo femeninogotagota ['gota]num1num (de líquido) Tropfen masculino; café con gotas de ron Kaffee mit einem Schuss Rum; el agua salía gota a gota del grifo das Wasser tröpfelte aus dem Hahn; apurar el vaso hasta la última gota das Glas bis zur Neige leeren; la gota que colma el vaso der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt; parecerse como dos gotas de agua sich dativo wie ein Ei dem anderen gleichennum2num (pizca) kleiner Rest masculino; no queda ni gota de agua es ist kein Tropfen Wasser mehr da; no tiene ni una gota de paciencia er/sie hat kein bisschen Geduld -
73 gouty
( Path); 1. gichtkrank, gichtig, Gicht...; 2. zur Gicht neigend; 3. Gicht verursachend -
74 arthriticus
arthrīticus, a, um (ἀρθριτικός), gichtisch, passio, Cael. Aur. chron. 5, 2, 28. – v. Pers. = mit der Gicht behaftet, Cic. ep. 9, 23. Fragm. iur. Rom. Vatic. § 130. – Plur. subst., arthrīticī, ōrum, m., mit der Gicht Behaftete, Gichtleidende, Cael. Aur. chron. 5, 2, 38.
-
75 колошник
neng. Gicht (доменной печи), Ofengicht (шахтной печи), Gicht -
76 goutte
gutf1) Tropfen m2) MED Gicht fgouttegoutte [gut]1 (très petite quantité, de forme arrondie) Tropfen masculin; Beispiel: goutte à goutte tröpfchenweise; Beispiel: quelqu'un a la goutte au nez familier jdm läuft die Nase2 sans pluriel (petite quantité) Beispiel: goutte d'huile/de kirsch Tropfen masculin Öl/Schluck masculin Kirschwasser►Wendungen: c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase proverbe das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt; c'est une goutte d'eau dans la mer das ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein; se ressembler comme deux gouttes d'eau sich gleichen wie ein Ei dem anderen; passer entre les gouttes nicht/kaum nass werden -
77 gouty
-
78 zwicken
vt/i bes. südd., österr.1. pinch; das Hemd zwickt mich my shirt is pinching me ( oder is too tight); sein Gewissen zwickt ihn fig. his conscience is pricking him2. (wehtun) hurt; mein Bauch zwickt ( mich) I’ve got a (griping) pain in my stomach; die Gicht zwickt ihn he’s feeling twinges of gout3. bes. österr. (Fahrkarte) punch* * *to nip; to pinch; to tweak* * *zwị|cken ['tsvɪkn]1. vt (inf Aus)(= kneifen) to pinch; (= leicht schmerzen) to hurt; (esp S Ger = ärgern) to bother2. vito pinch; (= leicht schmerzen) to hurt* * *1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) pinch2) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) pinch3) (to pull with a sudden jerk.) tweak4) (a sudden sharp pull: He gave her nose a playful tweak.) tweak* * *zwi·cken[ˈtsvɪkn̩]I. vi Hosenbund, Kragen to pinchdie Katze in den Schwanz \zwicken to pinch the cat's tail* * *transitives, auch intransitives Verb1) pinchjemandem od. jemanden in den Arm zwicken — pinch somebody's arm
2) (plagen)es zwickte und zwackte ihn überall — he had twinges or little aches and pains all over
* * *zwicken v/t & v/i besonders südd, österr1. pinch;das Hemd zwickt mich my shirt is pinching me ( oder is too tight);sein Gewissen zwickt ihn fig his conscience is pricking him2. (wehtun) hurt;mein Bauch zwickt (mich) I’ve got a (griping) pain in my stomach;die Gicht zwickt ihn he’s feeling twinges of gout3. besonders österr (Fahrkarte) punch* * *transitives, auch intransitives Verb1) pinchjemandem od. jemanden in den Arm zwicken — pinch somebody's arm
2) (plagen)es zwickte und zwackte ihn überall — he had twinges or little aches and pains all over
* * *v.to nip v.to pinch v.to tweak v. -
79 arthriticus
arthrīticus, a, um (ἀρθριτικός), gichtisch, passio, Cael. Aur. chron. 5, 2, 28. – v. Pers. = mit der Gicht behaftet, Cic. ep. 9, 23. Fragm. iur. Rom. Vatic. § 130. – Plur. subst., arthrīticī, ōrum, m., mit der Gicht Behaftete, Gichtleidende, Cael. Aur. chron. 5, 2, 38.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > arthriticus
-
80 nıkris
nıkris MED Gicht f;nıkrise uğramak an Gicht erkranken
См. также в других словарях:
Gicht — Gicht, ist ursprünglich eine Krankheit des männlichen Alters und durch das nicht naturgemäße Leben der Menschen entstanden. Die thätige, einfache Lebensweise unserer Altvordern kannte die Gicht nicht, die erst durch Verweichlichung, Ueppigkeit im … Damen Conversations Lexikon
Gicht — Gicht: Für die Benennung der Stoffwechselkrankheit ist von der im Volksglauben weit verbreiteten Vorstellung auszugehen, dass Krankheiten durch Beschreien oder Besprechen angezaubert werden können. »Gicht« bedeutete ursprünglich »Besprechung,… … Das Herkunftswörterbuch
Gicht [1] — Gicht (Arthritis), bezeichnet gewisse entzündliche u. schmerzhafte Affectionen der Gelenke, die eigenthümlich verlaufen u. als Krankheitsproducte erdige Concretionen hinterlassen u. als deren inneren Grund man eine besondere Ernährungsanomalie od … Pierer's Universal-Lexikon
Gicht — Sf std. (9. Jh., Form 13. Jh.), mhd. giht f./n., ahd. gigiht, firgiht, mndd. gicht, mndl. gicht(e) Stammwort. Herkunft unklar. Eine Ausgangsbedeutung Beschwörung ist von der Form her möglich, aber nicht ausreichend wahrscheinlich zu machen. ✎… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gicht [2] — Gicht, 1) (Hüttenw.), der obere Theil eines Schachtofens; 2) die Quantität Erz u. Kohlen, welche auf einmal in den Hohofen gebracht werden; daher Gichtbrücke, eine hölzerne Brücke beim Hohofen, die zur Gicht führt; 3) (Rechtsw.), sonst so v.w.… … Pierer's Universal-Lexikon
Gicht [1] — Gicht, die Mündung eines Schachtofens, auch der Raum um diese Mündung herum. Gichtmantel, ein die Ofenmündung bis auf Chargieröffnung umgebender Zylinder aus Blech oder Mauerwerk, Gichtplateau und Gichtgalerie, eine das Plateau einschließende… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gicht [2] — Gicht (Arthritis vera, A. urica, A. guttosa), eine in einer fehlerhaften Anlage (Konstitution) beruhende, durch schmerzhafte Ablagerung von harnsauren Salzen in den Gelenken und durch Nierenerkrankungen charakterisierte Krankheit. Man hat die G … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gicht — Gicht, der oberste, zur Aufnahme der Beschickung dienende Teil der Schachtöfen, auch die Beschickung (s. Beschicken) selbst … Lexikon der gesamten Technik
Gicht — Gicht, obere Öffnung eines Schachtofens, bes. Hochofens … Kleines Konversations-Lexikon
Gicht [2] — Gicht oder Zipperlein (Arthrītis), periodisch auftretende schmerzhafte Anschwellung der kleinen Gelenke, beruht auf der Ablagerung harnsaurer Salze in den Gelenkknorpeln, oft erblich, wird begünstigt durch übermäßige Nahrungszufuhr sowie… … Kleines Konversations-Lexikon
Gicht [3] — Gicht, Krankheit der Weizenkörner, s. Gichtkörner … Kleines Konversations-Lexikon