-
1 gezegde
ekspreshonDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > gezegde
-
2 prédicat
-
3 dictum
-
4 epigram
n. puntdicht,gezegde[ eppigræm] -
5 predicate
-
6 proverb
-
7 saying
-
8 common expression
algemeen gezegde,bekend gezegde -
9 convexo
adj. Gedeelte van gezegde "convexo concave" (hol aan de éne kant, bol aan de andere kant)--------adj. Gedeelte van gezegde "convexo convex" (hol aan beide kanten) -
10 jure
n. Deel van gezegde "jure divino" (uit het Latijns - volgens de wetten van de Goden)--------n. Deel van het gezegde "jure humano" (uit het Latijns - volgens de wetten van de mens)--------n. gedeelte van de uitdrukking "de jure " (vanuit latijns- de jura, volgens de regels) -
11 postfix
n. toevoegsel, aan einde van woord of gezegde--------v. toevoegen van toevoegsel aan einde van woord of gezegde -
12 attribut
-
13 dicton
-
14 mot
mot [moo]〈m.〉1 woord2 briefje♦voorbeelden:mot d'esprit • geestige opmerkingavoir le mot de la fin • het laatste woord hebbenmot d'ordre de grève • stakingsoproepmot de ralliement • wachtwoordmot vedette • trefwoordbon mot • geestig gezegdemot célèbre • beroemd gezegdeà mots couverts • in bedekte termenmots croisés • kruiswoordraadselje vais lui dire deux mots • ik ga eens een hartig woordje met hem sprekengros mot • vloekavoir des mots avec qn. • een woordenwisseling hebben met iemandavoir son mot à dire • recht van spreken hebbenavoir toujours le mot pour rire • van een grapje houdencompter ses mots • zorgvuldig sprekendire un (petit) mot • ook een woordje zeggendire, placer son mot • zijn zegje doen〈 spreekwoord〉 qui ne dit mot consent • wie zwijgt, stemt toeenlever à qn. les mots de la bouche • iemand de woorden uit de mond halenjouer sur les mots • woordspelingen makenne pas mâcher ses mots • er geen doekjes om winden, iets recht voor z'n raap zeggenmanger ses mots • zijn woorden inslikken, onduidelijk sprekense payer de mots • met holle frasen tevreden zijnpeser ses mots • zijn woorden wikken en wegenprendre qn. au mot • iemand aan zijn woord houdenne pas souffler mot de qc. • met geen woord over iets sprekenje lui en toucherai un mot • ik zal het er even met hem over hebbenà ces mots • bij die woordentraduction mot à mot • letterlijke vertalingen d'autres mots • met andere woordenen un mot • kortomen un mot comme en cent (en mille, en dix, en …) • om een lang verhaal kort te makenrapporter mot pour mot • letterlijk weergevensans mot dire • zonder iets te zeggenne pas savoir un traître mot • absoluut niets wetense donner le mot (de passe) • met elkaar afsprekentenir le mot de l'énigme • de oplossing van het raadsel gevonden hebbenau bas mot • op zijn minstm1) woord2) briefje -
15 изречение
spreuk, zinspreuk, aforisme, gezegde -
16 поговорка
zegswijze, gezegde -
17 афоризм
ngener. adagium, zinspreuk, aforisme, gezegde, kernspreuk, spreuk -
18 выражение
ngener. dankbetuiging, expressie (чувств), uitdrukking, uitlating, zet, betoning, betuiging, bewoording, gezegde, term, uiting, zegswijs, zegswijze -
19 высказывание
ngener. gezegde, uitspraak, uitlating -
20 изречение
ngener. adagium, gedenkspreuk, gezegde, sententie, spreuk
См. также в других словарях:
Johan Arnold Smellekamp — Infobox Officeholder name = Johan Arnold Smellekamp order = Landdrost of Bloemfontein (Orange Free State) term start = 1 October 1854 term end = 31 May 1856 predecessor = successor = order2 = Member of the Volksraad of the Orange Free State term… … Wikipedia