-
1 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) få2) (to bring or buy: Please get me some food.) bringe; købe3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) bevæge sig; komme; tage; lægge4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) bringe; få5) (to become: You're getting old.) blive6) (to persuade: I'll try to get him to go.) overtale7) (to arrive: When did they get home?) komme8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) komme til; få9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) få10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) få fat på11) (to understand: I didn't get the point of his story.) forstå•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) få2) (to bring or buy: Please get me some food.) bringe; købe3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) bevæge sig; komme; tage; lægge4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) bringe; få5) (to become: You're getting old.) blive6) (to persuade: I'll try to get him to go.) overtale7) (to arrive: When did they get home?) komme8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) komme til; få9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) få10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) få fat på11) (to understand: I didn't get the point of his story.) forstå•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
2 get on
1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) klare sig2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) komme godt ud af det3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) komme op i årene4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) tage... på5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) komme videre* * *1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) klare sig2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) komme godt ud af det3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) komme op i årene4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) tage... på5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) komme videre -
3 get over
1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) komme sig over; komme over2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) gøre forståeligt; trænge igennem med3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) overstå* * *1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) komme sig over; komme over2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) gøre forståeligt; trænge igennem med3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) overstå -
4 get along
( often with with) (to be friendly or on good terms (with someone): I get along very well with him; The children just cannot get along together.) komme godt ud af det med; enes* * *( often with with) (to be friendly or on good terms (with someone): I get along very well with him; The children just cannot get along together.) komme godt ud af det med; enes -
5 get down to brass tacks
(to deal with basic principles or matters: Let's stop arguing about nothing and get down to brass tacks.) komme til sagens kerne* * *(to deal with basic principles or matters: Let's stop arguing about nothing and get down to brass tacks.) komme til sagens kerne -
6 get through
1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) klare; blive færdig med2) (to pass (an examination).) klare; bestå3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) nå frem4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) trænge igennem* * *1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) klare; blive færdig med2) (to pass (an examination).) klare; bestå3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) nå frem4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) trænge igennem -
7 get tough with (someone)
(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) gå hårdt på (nogen)* * *(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) gå hårdt på (nogen) -
8 get tough with (someone)
(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) gå hårdt på (nogen)* * *(to deal forcefully with or refuse to yield to (a person): When he started to argue, I got tough with him.) gå hårdt på (nogen) -
9 get away with
(to do (something bad) without being punished for it: Murder is a serious crime and one rarely gets away with it.) slippe godt fra* * *(to do (something bad) without being punished for it: Murder is a serious crime and one rarely gets away with it.) slippe godt fra -
10 down with
(get rid of: Down with the dictator!) ned med* * *(get rid of: Down with the dictator!) ned med -
11 be/get even with
(to be revenged on: He tricked me, but I'll get even with him.) blive kvit; få hævn* * *(to be revenged on: He tricked me, but I'll get even with him.) blive kvit; få hævn -
12 deal with
1) (to be concerned with: This book deals with methods of teaching English.) dreje sig om; omhandle2) (to take action about, especially in order to solve a problem, get rid of a person, complete a piece of business etc: She deals with all the inquiries.) tage sig af; klare; ordne; behandle* * *1) (to be concerned with: This book deals with methods of teaching English.) dreje sig om; omhandle2) (to take action about, especially in order to solve a problem, get rid of a person, complete a piece of business etc: She deals with all the inquiries.) tage sig af; klare; ordne; behandle -
13 to start with
1) (at the beginning: He was very nervous to start with.) i begyndelsen2) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) for det første* * *1) (at the beginning: He was very nervous to start with.) i begyndelsen2) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) for det første -
14 find/get one's bearings
(to find one's position with reference to eg a known landmark: If we can find this hill, I'll be able to get my bearings.) finde position; orientere sig* * *(to find one's position with reference to eg a known landmark: If we can find this hill, I'll be able to get my bearings.) finde position; orientere sig -
15 dispense with
(to get rid of or do without: We could economize by dispensing with two assistants.) undvære; klare sig uden* * *(to get rid of or do without: We could economize by dispensing with two assistants.) undvære; klare sig uden -
16 do away with
(to get rid of: They did away with uniforms at that school years ago.) afskaffe; rydde af vejen* * *(to get rid of: They did away with uniforms at that school years ago.) afskaffe; rydde af vejen -
17 fob (someone) off with (something)
(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdige* * *(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdigeEnglish-Danish dictionary > fob (someone) off with (something)
-
18 fob (someone) off with (something)
(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdige* * *(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdigeEnglish-Danish dictionary > fob (someone) off with (something)
-
19 fob (someone) off with (something)
(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdige* * *(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdigeEnglish-Danish dictionary > fob (someone) off with (something)
-
20 fob (someone) off with (something)
(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdige* * *(to get (someone) to accept (something worthless): He fobbed me off with promises.) holde hen; spise af; affærdigeEnglish-Danish dictionary > fob (someone) off with (something)
См. также в других словарях:
get with it — {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive or alert; get busy. * /The students get with it just before examinations./ * /The coach told the team to get with it./ Compare: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get with it — {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive or alert; get busy. * /The students get with it just before examinations./ * /The coach told the team to get with it./ Compare: ON THE BALL … Dictionary of American idioms
get with it — 1. in. to modernize one’s attitudes and behavior. □ Get with it, Martin. Get real! □ You really have to get with it, Ernie. 2. in. to hurry up and get busy; to be more industrious with something. □ Get with it; we’ve got a lot to do … Dictionary of American slang and colloquial expressions
get with it — 1. v. hurry up; get a move on; get started. Get with it already, we ve got to go. 2. v. make one s ideas and actions current. Come on, get with it. You re so behind the times … English slang
get\ with\ it — v. phr. slang To pay attention; be alive or alert; get busy. The students get with it just before examinations. The coach told the team to get with it. Compare: on the ball … Словарь американских идиом
get with it — pay attention, get busy I told him to get with it or he would get in trouble with the boss … Idioms and examples
get with it — I vp Hurry up. If you don t get with it, we will never finish this work. 1960s II vp To come to understand, become aware of what is what. If Sofia doesn t get with it, she will never be popular. 1980s … Historical dictionary of American slang
get with it — become aware, learn how, in the know Leni, a friend at work, told me to get with it or I d lose my job … English idioms
ˈget with — phrasal verb spoken get with it to pay attention to what is happening and start doing what you should be doing … Dictionary for writing and speaking English
get with — phrasal : to pay attention to : become busy about there were signs and sounds that television was about to get with it Newsweek … Useful english dictionary
get with the programme — get with the ˈprogramme idiom (BrE) (NAmE get with the ˈprogram) (informal) (usually in orders) used to tell sb that they should change their attitude and do w … Useful english dictionary