-
1 detraction
n. geringschatting, het kleineren; vermindering[ ditræksjn] -
2 disregard
n. veronachtzaming; geringschatting, minachting--------v. negeren; geen notitie nemen vandisregard1[ disriga:d] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 veronachtzaming ⇒ onverschilligheid, het negeren♦voorbeelden:————————disregard2〈 werkwoord〉1 geen acht slaan op ⇒ negeren, veronachtzamen♦voorbeelden: -
3 scorn
n. minachting, geringschatting--------v. minachten, verachten; versmaden, beneden zich achtenscorn1[ sko:n] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————scorn2〈 werkwoord〉 -
4 slight
adj. licht; lichtvaardig; dun; breekbaar; weinig, gering, beperkt; zwak; klein--------n. geringschatting, kleinering--------v. geringschatten, buiten beschouwing laten; opzij zetten, veronachtzamenslight1[ slajt] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 put a slight upon • geringschatten, kleineren————————slight2〈bijvoeglijk naamwoord; slightness〉1 tenger ⇒ broos, frêle2 gering ⇒ klein, onbeduidend♦voorbeelden:not in the slightest • niet in het minst————————slight3〈 werkwoord〉 -
5 contempt
n. verachting, minachting; verachting (van de rechtbank)[ kəntem(p)t]1 min/verachting ⇒ geringschatting♦voorbeelden:1 〈 juridisch〉 contempt of court • 〈 letterlijk〉minachting voor de rechtbank, contempt of court 〈 in Angelsaksisch recht, strafbare weigering de instructies van de rechtbank op te volgen〉have/hold something in contempt • neerzien op iets, iets min/verachtenbeneath contempt • beneden alles -
6 depreciation
-
7 depreciative
adj. waardevermindering, geringschatting -
8 rude gesture
onbeleefd/grof gebaar (gebaar met drie vingers als teken v. afkeuring en geringschatting)
Перевод: с английского на нидерландский
с нидерландского на английский- С нидерландского на:
- Английский
- С английского на:
- Нидерландский