Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

geraten+an

  • 21 geriet

    uspjeh, uspje (l, 3. pers. sing, praet. ind. act.); v. geraten

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > geriet

  • 22 geriete

    uspio bih, bi (l, 3. pers. sing, praet. conj. act.) v. geraten

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > geriete

  • 23 Gewalt

    f -, -en sila, vlast (-i) f; nasilje n; - geht vor Recht sila je jača od pravde, sila boga ne moli; - antun činiti kome nasilje, (einer Frau) silovati (-lujem); in jds. - sein biti kome podložan (-zna, -žno); in seine - bekommen sebi podložiti; mit aller - svom silom; in jds. - geraten dopasti (-dnem) kome šaka; sich selbst - antun svladati (svladavati) sam sebe; das steht nicht in meiner - to nije u mojoj vlasti, toga ne mogu (ne smijem) učiniti; über jdn. (acc.) - haben vladati kim; mit - durchsetzen silom izvesti (-vedem, izvoditi); seine Leidenschaften in seiner - haben svladavati svoje strasti; höchste - najviša vlast, suverenitet m; halb mit -, halb willig dijelom prisiljen, dijelom drage volje; - anwenden siliti; etw. ganz in seiner - haben potpuno nečim vladati, posvema se razumjeti (-mi jem) u nešto; die drei Gewalten (die gesetzgebende, die vollziehende und die richterliche) tri vlasti (zakonodavna, izvršna i sudačka); mit - reich werden wollen silom se htjeti (hoću) obogatiti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gewalt

  • 24 Glut

    f - žar m, žeravica f; die - schüren žariti, raspirivati (-rujem) žar; in - geraten zažariti se, f ig razjariti se;

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Glut

  • 25 Grimm

    m -(e)s bijes, gnjev m, jarost (-i) f; in - geraten rasrditi se, razgnjeviti se; seinen - auf jdn. auslassen srdito napasti (-padnem) koga, iskaliti na koga svoj bijes

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Grimm

  • 26 Haar

    n -(e)s, -e vlas (-i), kosa; (Körper-, Scham-, Tier-) dlaka f; dunkles - tamna kosa; braunes - smeđa kosa; blondes - svijetla (plava) kosa; graues - sijeda kosa, sjedine f pl; weiches - meka kosa; krauses - kovrčasta kosa; gewelltes - valovita kosa; dünnes - tanka (rijetka) kosa; aufgelöstes - spuštena (raspletena) kosa; ein - in etw. (dat.) finden fig naći (nađem) dlaku u jajetu; um kein - besser nimalo bolji (bolje); auf s - genau posve (sasvim) tačno; es soll ihm kein - gekrümmt werden fig neće mu se ništa dogoditi; nicht ein - breit weichen nimalo ne popustiti; kein gutes - an jdm. lassen vrlo ocrniti koga; einander aufs - gleichen biti jedan drugome posve sličan, podudarati se; mit Haut und - kožom i dlakom, fig posve, sasvim; bei einem -e fig malone, skoro; einander in den -en liegen svađati se, počupati se; einander in die -e geraten počupati se, zavaditi se; -e lassen gubiti dlaku, fig gubiti, biti na gubitku; -e lassen müssen fig morati mnogo žrtvovati; -e auf den Zähnen haben biti zubat (zajedljiv); die -e stehen mir zu Berge nakostriješila mi se kosa (od užasa); sich die -e machen Češljati se; einen Beweis bei den -en herbeiziehen fig silom htjeti (hoću) nešto dokazati (sumnjivim dokazima)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Haar

  • 27 Harnisch

    m -es, -e oklop; in - geraten razjari ti se, razljutiti se; in - jagen (bringen) razjariti koga, razljutiti koga;

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Harnisch

  • 28 Häus-chen

    n -s, - kućica f; aus dem - geraten (sein, kommen) fig biti uzrujan (izvan sebe); außerm - sein fig biti razdragan

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Häus-chen

  • 29 Hinterhalt

    m -(e)s zasjeda, busija f; aus dem -e zaplotnjački, iz busije; im -e liegen biti u zasjedi; in einen - geraten pasti (padnem) u busiju (zasjedu), biti napadnut iz zasjede

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hinterhalt

  • 30 Hitze

    f - vrućina; sengende - tropska vrućina, pripeka, žega; fliegende - prolazno crvenilo lica; (Erregung) uzbuđenost (-i), srdžba, jarost (-i) f, gnjev m; jdm. in (arge) - bringen razljutiti koga; in - geraten

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hitze

  • 31 Kriegsgefangenschaft

    f - ratno zarobljeništvo; in - geraten biti u ratu zarobljen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Kriegsgefangenschaft

  • 32 Leidenschaft

    f -, -en strast (-i); in - geraten raspaliti se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Leidenschaft

  • 33 Sand

    m -es pijesak (-ska) m; (Ufer-) pržina f na obali; auf den - setzen zbaciti s konja u areni, učiniti nesposobnim za boj, fig natjerati u nepriliku; auf den - geraten nasukati (-čem) se; - in die Augen streuen fig obmanuti (-nem) koga; im - verlaufen fig ostati (-stanem) bez uspjeha

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Sand

  • 34 Schleudern

    n -s bacanje, odbacivanje; ins - kommen (geraten) techn bacati se amo--tamo, klizati (-žem) se; zanositi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schleudern

  • 35 Schlinge

    f -, -n petlja, omča f; (Pflanzen-ranke) bot yitica f; (Wurf-) laso m; to eine - geraten zapasti (-padnem) u stu-picu, biti uhvaćen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schlinge

  • 36 Schuld

    f -, -en dug m, dugovanje n; anerkannte (liquide) - čisti dug; fundierte - uređen dug; schwebende - bezaložni (viseći) dug; eine - abtragen isplatiti dug; in -en geraten, sich in -en stürzen zadužiti se; -en bezahlen isplatiti dugove, raz-dužiti se; tief in -en stecken biti vrlo zadužen; die - der Natur bezahlen fig umrijeti; in jds. - sein biti kome obavezan; (Vergehen) krivica, krivnja f; die - ist an dir kriv si ti, krivnja je na tebi; jdm. - geben kriviti koga; sich etw. zu -en kommen lassen skriviti; die - auf jdn. schieben (wälzen) prebaciti krivnju na drugoga; außer - sein biti nedužan (-žna, -žno)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schuld

  • 37 Schweiß

    m -es znoj; (Blut) for krvav trag ranjene divljaci; in - geraten uznojiti se; von - triefen biti sav znojan; in - gebadet znojan (-jna, -jno); der - brach mir aus der Stirn probio me znoj na čelu; im -e deines Angesichts u znoju tvojega lica

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schweiß

  • 38 Stocken

    n -s zastajanje, zapinjanje n; - eines Waldes krčenje šume; ins - geraten zapeti (zapnem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Stocken

  • 39 Streit

    m -(e)s, pl Streitigkeiten prijepor m, svađa, prepirka f; (Kampf) borba f, boj m; in - geraten posvađati se; einen - schlichten sravniti spor, umiriti prepirku

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Streit

  • 40 Überhast

    f - prevelika žurba; in eine - geraten prenagliti se, odviše se užurbati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Überhast

См. также в других словарях:

  • geraten in — geraten in …   Deutsch Wörterbuch

  • geraten — ¹geraten 1. a) gelangen, hin[ein]geraten, [hinein]kommen. b) hineingeraten, hineingezogen werden, [hinein]kommen, schlittern, verwickelt werden; (ugs.): hineinschlittern. 2. gedeihen, gelingen, glücken, glücklich/gut vonstattengehen, gut… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • geraten — V. (Mittelstufe) in eine unangenehme Lage kommen Synonym: hineingeraten Beispiele: Durch dein Verhalten sind wir in Schwierigkeiten geraten. Ihr Sohn ist in schlechte Gesellschaft geraten. geraten V. (Mittelstufe) zufällig an einen Ort kommen… …   Extremes Deutsch

  • geraten — Vst. std. (9. Jh.), mhd. geraten, ahd. giratan beraten, beschließen Stammwort. Ursprünglich lediglich Verstärkung (und Perfektivierung) von raten; dann Übergang zur heutigen Bedeutung ( beschließen bewirken gelingen ). Die Zusammenbildung aufs… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • geraten — geraten, Geratewohl ↑ raten …   Das Herkunftswörterbuch

  • geraten — ge|ra|ten [gə ra:tn̩], gerät, geriet, geraten <itr.; ist: 1. a) am Ende einer Herstellung, eines Prozesses bestimmte positive oder negative Eigenschaften aufweisen: alles, was er tat, geriet ihm gut. Syn.: ↑ ausfallen, werden. b) gelingen, gut …   Universal-Lexikon

  • geraten — ge·ra̲·ten1; gerät, geriet, ist geraten; [Vi] 1 irgendwohin geraten zufällig an den falschen Ort o.Ä. kommen, ohne Absicht irgendwohin kommen: auf die falsche Fahrbahn geraten; Wie ist denn der Brief hinter den Schrank geraten? 2 in etwas (Akk)… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • geraten — 1ge|ra|ten ; es gerät [mir]; geriet; geraten; ich gerate außer mir oder mich vor Freude   2ge|ra|ten vgl. 1raten …   Die deutsche Rechtschreibung

  • geraten — gerode …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • geraten —  jerode …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • auf ein falsches Gleis \(auch: aufs falsche Gleis\) geraten — Etwas auf ein falsches Gleis (auch: aufs falsche Gleis) schieben; auf ein falsches Gleis (auch: aufs falsche Gleis) geraten   Mit »Gleis« wird in dieser Redewendung auf ein Eisenbahngleis angespielt. Wenn etwas auf ein falsches Gleis geschoben… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»