Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

genuine

  • 101 искренний

    1. candid
    2. frank
    3. heartfelt
    4. devout
    5. genuinely
    6. hearty
    7. sincerely
    8. whole-hearted
    9. wholehearted
    10. wholeheartedly
    11. sincere; frank; candid
    12. cordial
    13. earnest
    14. genuine

    быть глубоко огорчённым ; искренне огорчатьсяto be genuinely sorry

    15. round
    16. unaffected
    Синонимический ряд:
    1. неподдельно (прил.) неподдельно; непритворно
    2. открыто (прил.) нелицемерно; открыто; прямо
    3. прямо (проч.) откровенно; открыто; прямо
    4. чистосердечно (проч.) неподдельно; непритворно; от всего сердца; от всей души; от души; от чистого сердца; положа руку на сердце; с открытой душой; с открытым сердцем; с чистой душой; с чистым сердцем; чистосердечно
    Антонимический ряд:
    лживо; лицемерно; неискренне; притворно; скрытно; фальшиво

    Русско-английский большой базовый словарь > искренний

  • 102 искреннее желание

    Универсальный русско-английский словарь > искреннее желание

  • 103 истинное толкование

    Универсальный русско-английский словарь > истинное толкование

  • 104 несомненный случай оспы

    Универсальный русско-английский словарь > несомненный случай оспы

  • 105 нефальсифицированные выборы

    2) Diplomatic term: genuine election

    Универсальный русско-английский словарь > нефальсифицированные выборы

  • 106 подлинное решение

    1) Military: genuine decision
    2) Diplomatic term: true solution (проблемы)
    3) Advertising: genuine solution

    Универсальный русско-английский словарь > подлинное решение

  • 107 подлинное согласие

    Универсальный русско-английский словарь > подлинное согласие

  • 108 подлинный текст договора

    1) General subject: the genuine text of a treaty

    Универсальный русско-английский словарь > подлинный текст договора

  • 109 чистопородный бульдог

    Универсальный русско-английский словарь > чистопородный бульдог

  • 110 В-373

    С ВЫРАЖЕНИЕМ читать, декламировать, петь и т. п. PrepP Invar adv
    (to read, recite, sing etc sth.) with emotional appeal, expressively
    with feeling
    with expression (in one's voice) with (genuine) emotion in an expressive voice.
    ...Какой-то несостоявшийся артист, встав в позу, читал с выражением поэму Маяковского «Хорошо» (Войнович 4)....Some failed actor, striking a pose, was reciting Mayakovsky's poem "It's Good" with genuine emotion (4a).
    Балашов развернул общую тетрадь в картонном переплёте и начал читать громко, с выражением, не вставляя ни единого своего слова (Войнович 2). Balashov opened up a standard cardboard-covered notebook and began to read in a loud expressive voice without using a single word of his own (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > В-373

  • 111 С-125

    ОТ ЧИСТОГО СЕРДЦА PrepP Invar adv or, less often, subj-compl with бытье ( subj: abstr) fixed WO
    1. \С-125 поздравлять кого, желать кому (чего or чтобы...), жалеть кого, сочувствовать кому, смеяться и т. п. (expressing one's feelings, emotions) absolutely sincerely: (congratulate s.o. (wish s.o. sth. etc)) right (straight) from the heart
    (congratulate s.o. (wish s.o. sth. etc)) from the bottom of one's heart (wish s.o. sth. (pity s.o. etc)) with all one's heart (wish s.o. sth. (sympathize with s.o. etc)) wholeheartedly (laugh) heartily (do sth.) with a pure heart (a wish (one's laughter etc) is) perfectly genuine
    (of sympathy only) express one's heartfelt sympathy for s.o. (Суходолов:) Как мальчик, от чистого сердца я и сказал ей, что пришёл без всякого дела, ничего мне не надо, ни за чем (Погодин 1). (S.:) Like a little boy, I told her straight from my heart that I had come on no business at all, I didn't need anything, I had come for no special reason (1a).
    Марья Ивановна так просто рассказала моим родителям о странном знакомстве моём с Пугачёвым, что оно не только не беспокоило их, но ещё заставляло часто смеяться от чистого сердца (Пушкин 2). Maria Ivanovna had related my strange acquaintance with Pugachev so innocently that it not only did not worry my parents, but even made them laugh heartily (2a).
    Мой идеал - войти в церковь и поставить свечку от чистого сердца, ей-богу так. Тогда предел моим страданиям» (Достоевский 2). "My ideal is to go into a church and light a candle with a pure heart-by God, it's true. That would put an end to my sufferings" (2a).
    «Я вспомнил случай... Случай на одном юбилее... Отмечали какое-то „летие" одного старого, доброго, хорошего художника. Его все любили. По очереди подымались на трибуну, читали адреса, говорили речи, обнимали старика, целовали. И, ей-Богу, всё это было от чистого сердца» (Некрасов 1). "I remember one case....It occurred at an anniversary celebration....It was in honor of an old, kindhearted, good artist. Everyone liked him. One after another these people climbed up onto the platform, read out their congratulations, made their speeches, embraced and kissed the old man. And, by God, all this was perfectly genuine" (1a).
    2. \С-125 советовать кому, предлагать кому (что, что сделать), дарить кому что и т. п. with the best motives, for s.o. 's benefit: (give s.o. advice (offer s.o. sth., give s.o. sth. etc)) from (out of) the (sheer) goodness of one's heart
    ( s.o. 's advice (offer, gift etc) is (comes)) right (straight) from the heart (give s.o. advice etc) having s.o. % (best) interests at heart (in refer, to giving s.o. unwelcome advice that will ultimately benefit him) (tell s.o. to do sth.) for his own good.
    Искренне желая мне помочь, он (секретарь сельского райкома) предложил мне переделать конец повести... Его советы были от чистого сердца... (Войнович 1). Sincerely wishing to help me, he (the secretary of a rural district committee) proposed that I rewrite the ending (of the novella)....His advice came from the goodness of his heart... (1a).
    «Езжай-ка ты поскорей домой... Это я тебе - от чистого сердца. Понятно? В наши дела незачем вам мешаться. Понял?» (Шолохов 5). "You'd better go home as soon as you can....I mean it for your own good. Understand? It's no use meddling in our affairs. Get me?" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-125

  • 112 с выражением

    С ВЫРАЖЕНИЕМ читать, декламировать, петь и т.п.
    [PrepP; Invar; adv]
    =====
    (to read, recite, sing etc sth.) with emotional appeal, expressively:
    - in an expressive voice.
         ♦...Какой-то несостоявшийся артист, встав в позу, читал с выражением поэму Маяковского " Хорошо" (Войнович 4)....Some failed actor, striking a pose, was reciting Mayakovsky's poem "It's Good" with genuine emotion (4a).
         ♦ Балашов развернул общую тетрадь в картонном переплёте и начал читать громко, с выражением, не вставляя ни единого своего слова (Войнович 2). Balashov opened up a standard cardboard-covered notebook and began to read in a loud expressive voice without using a single word of his own (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > с выражением

  • 113 от чистого сердца

    [PrepP; Invar; adv or, less often, subj-compl with быть (subj: abstr); fixed WO]
    =====
    1. от чистого сердца поздравлять кого, желать кому (чего or чтобы...), жалеть кого, сочувствовать кому, смеяться и т.п. (expressing one's feelings, emotions) absolutely sincerely:
    - (congratulate s.o. <wish s.o. sth. etc>) right (straight) from the heart;
    - (congratulate s.o. <wish s.o. sth. etc>) from the bottom of one's heart;
    - (wish s.o. sth. <pity s.o. etc>) with all one's heart;
    - (wish s.o. sth. <sympathize with s.o. etc>) wholeheartedly;
    - (do sth.) with a pure heart;
    - (a wish (one's laughter etc) is) perfectly genuine;
    - [of sympathy only] express one's heartfelt sympathy for s.o.
         ♦ [Суходолов:] Как мальчик, от чистого сердца я и сказал ей, что пришёл без всякого дела, ничего мне не надо, ни за чем (Погодин 1). [S.:] Like a little boy, I told her straight from my heart that I had come on no business at all, I didn't need anything, I had come for no special reason (1a).
         ♦ Марья Ивановна так просто рассказала моим родителям о странном знакомстве моём с Пугачёвым, что оно не только не беспокоило их, но ещё заставляло часто смеяться от чистого сердца (Пушкин 2). Maria Ivanovna had related my strange acquaintance with Pugachev so innocently that it not only did not worry my parents, but even made them laugh heartily (2a).
         ♦ "Мой идеал - войти в церковь и поставить свечку от чистого сердца, ей-богу так. Тогда предел моим страданиям" (Достоевский 2). "My ideal is to go into a church and light a candle with a pure heart-by God, it's true. That would put an end to my sufferings" (2a).
         ♦ "Я вспомнил случай... Случай на одном юбилее... Отмечали какое-то "летие" одного старого, доброго, хорошего художника. Его все любили. По очереди подымались на трибуну, читали адреса, говорили речи, обнимали старика, целовали. И, ей-Богу, всё это было от чистого сердца" (Некрасов 1). "I remember one case....It occurred at an anniversary celebration....It was in honor of an old, kindhearted, good artist. Everyone liked him. One after another these people climbed up onto the platform, read out their congratulations, made their speeches, embraced and kissed the old man. And, by God, all this was perfectly genuine" (1a).
    2. от чистого сердца советовать кому, предлагать кому (что, что сделать), дарить кому что и т.п. with the best motives, for s.o.'s benefit:
    - (give s.o. advice <offer s.o. sth., give s.o. sth. etc>) from (out of) the (sheer) goodness of one's heart;
    - (s.o.'s advice (offer, gift etc) is (comes)) right (straight) from the heart;
    - (give s.o. advice etc) having s.o.'s (best) interests at heart;
    - [in refer, to giving s.o. unwelcome advice that will ultimately benefit him](tell s.o. to do sth.) for his own good.
         ♦ Искренне желая мне помочь, он [секретарь сельского райкома] предложил мне переделать конец повести... Его советы были от чистого сердца... (Войнович 1). Sincerely wishing to help me, he [the secretary of a rural district committee] proposed that I rewrite the ending [of the novella].... His advice came from the goodness of his heart... (1a).
         ♦ "Езжай-ка ты поскорей домой... Это я тебе - от чистого сердца. Понятно? В наши дела незачем вам мешаться. Понял?" (Шолохов 5). "You'd better go home as soon as you can....I mean it for your own good. Understand? It's no use meddling in our affairs. Get me?" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > от чистого сердца

  • 114 доподлинный

    true
    * * *
    * * *
    true, authentic, genuine, real
    * * *
    arrant
    authentic
    exact
    genuine
    original
    real
    sheer
    simon-pure
    tangible
    true
    true-blue
    veritable

    Новый русско-английский словарь > доподлинный

  • 115 истинный

    veritable
    * * *
    * * *
    veritable, true; genuine
    * * *
    actual
    candid
    devout
    frank
    franking
    genuine
    hearty
    outspoken
    proper
    real
    sincere
    single-hearted
    single-minded
    straightforward
    true
    true-hearted
    truthful
    unaffected
    whole-hearted

    Новый русско-английский словарь > истинный

  • 116 истый

    true
    * * *
    * * *
    true, genuine; keen; real
    * * *
    arrant
    authentic
    genuine
    original
    real
    sheer
    simon-pure
    tangible
    true
    true-blue
    veritable

    Новый русско-английский словарь > истый

  • 117 подлинный

    1) original
    2) true
    * * *
    * * *
    original; authentic, genuine
    * * *
    actual
    arrant
    authentic
    genuine
    honest
    intrinsic
    original
    real
    sheer
    simon-pure
    sincere
    tangible
    true
    true-blue
    uncoined
    undoubted
    veritable

    Новый русско-английский словарь > подлинный

  • 118 подпись подлинна

    юр.фраз. the signature is genuine

    I further certify that I have compared the signature on the annexed instrument with his/her autograph signature deposited in my office and believe that the signature is genuine. — Я далее УДОСТОВЕРЯЮ, что я сравнил подпись на прилагаемом юридическом документе с его/ее собственноручной подписью, хранящейся в моей канцелярии, и полагаю, что данная подпись подлинна.

    Дополнительный универсальный русско-английский словарь > подпись подлинна

  • 119 практический

    1. нареч. nearly, virtually
    При обсуждении здесь практически все выступавшие подчеркивали необходимость приступить к практическим мерам по осуществлению решений комитета по всему комплексу проблем. - Nearly/virtually all the speakers emphasized the need for realistic/genuine measures to implement the committee's decisions on the whole range /set (not complex) of problems.
    2. прил. realistic, real, genuine, in fact
    Главное — положить начало практическому движению в направлении всеобщего урегулирования. - The most important thing is to begin making real progress/to take real action/start in fact taking steps towards (omit направление) a comprehensive settlement.
    @ в практическом плане
    in actual fact, really
    В практическом плане это означает, что комитету необходимо рассмотреть конкретные вопросы. - In actual fact this means/this really means that the committee must consider specific items/issues/questions/matters.
    @ на практике
    practice - не всегда
    in fact/through one’s actions
    Мы уже демонстрировали на практике, что мы за интенсификацию работы международных форумов. - We have already in fact/through our actions shown.../We have demonstrated that...
    @

    Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > практический

  • 120 практический

    1. нареч. nearly, virtually
    При обсуждении здесь практически все выступавшие подчеркивали необходимость приступить к практическим мерам по осуществлению решений комитета по всему комплексу проблем. - Nearly/virtually all the speakers emphasized the need for realistic/genuine measures to implement the committee's decisions on the whole range /set (not complex) of problems.
    2. прил. realistic, real, genuine, in fact
    Главное — положить начало практическому движению в направлении всеобщего урегулирования. - The most important thing is to begin making real progress/to take real action/start in fact taking steps towards (omit направление) a comprehensive settlement.
    - на практике

    Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > практический

См. также в других словарях:

  • Genuine — may refer to:In music: * Genuine (Stacie Orrico album), the debut album of Christian teen pop singer * genuine (Fayray album), an album by J pop singer Fayray *Ginuwine, an American R B singer * Genuine , a single by Canadian singer songwriter… …   Wikipedia

  • Genuine — (2000) Álbum de Stacie Orrico Publicación 29 de agosto de 2000 Grabación 2000 Género(s) Pop Cristiano Duración …   Wikipedia Español

  • genuine — gen u*ine, a. [L. genuinus, fr. genere, gignere, to beget, in pass., to be born: cf. F. g[ e]nuine. See {Gender}.] Belonging to, or proceeding from, the original stock; native; hence, not counterfeit, spurious, false, or adulterated; authentic;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • genuine — gen·u·ine adj: actually having the reputed or apparent qualities or character; specif: free of forgery or counterfeiting see also genuine issue at issue gen·u·ine·ly adv gen·u·ine·ness n Merriam …   Law dictionary

  • génuine — ⇒GÉNUINE, adj. Rare. Véritable, exact. La recherche d archétypes symboliques, de pensées génuines que traditions et coutumes déformèrent et qui nous révéleraient l esprit véritable des primitifs (Philos., Relig., 1957, p. 405). Prononc. : [ ].… …   Encyclopédie Universelle

  • genuine — [adj1] authentic, real 24 carat*, absolute, accurate, actual, authenticated, bona fide, carat*, certain, certified, demonstrable, exact, existent, factual, for real*, good, hard, honest, honest to goodness*, indubitable, in the flesh*, kosher*,… …   New thesaurus

  • Genuīne — Genuīne, Münze, so v.w. Genovina …   Pierer's Universal-Lexikon

  • genuine — 1590s, natural, not acquired, from L. genuinus native, natural, from root of gignere beget (see GENUS (Cf. genus)), perhaps influenced in form by contrasting adulterinus spurious. [Alternative etymology is from L. genu knee, from a supposed… …   Etymology dictionary

  • genuine — *authentic, bona fide, veritable Analogous words: true, *real, actual: unadulterated, unsophisticated (see affirmative verbs at ADULTERATE): *pure, sheer, absolute: *sincere, unfeigned Antonyms: counterfeit: fraudulent Contrasted words: simulated …   New Dictionary of Synonyms

  • genuine — ► ADJECTIVE 1) truly what it is said to be; authentic. 2) sincere; honest. DERIVATIVES genuinely adverb genuineness noun. ORIGIN Latin genuinus, from genu knee (with reference to the ancient Roman custom of a father acknowledging paternity of a… …   English terms dictionary

  • genuine — [jen′yo͞o in] adj. [L genuinus, orig., inborn, native, hence authentic < base of gignere, to be born: see GENUS] 1. of the original stock; purebred 2. really being what it is said to be or coming from the alleged source or origin; not… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»