-
1 océano
o'θeanomOzean msustantivo masculinoocéanoocéano [o'θeano]num1num (mar) Ozean masculino; océano Austral Südsee femenino; océano Boreal Nordsee femenino; océano Glacial Eismeer neutro; océano Pacífico Pazifischer Ozean, Pazifik masculinonum2num (cantidad) Unmenge femenino; océano de gente Menschenmasse femenino; un océano de sangre Ströme von Blut; un océano de gente salía del concierto eine Flut von Menschen strömte aus dem Konzertsaal -
2 marea
ma'reafGezeiten plmarea alta — Flut f
marea baja — Ebbe f
marea negra — Ölpest f
sustantivo femeninomareamarea [ma'rea]num1num (mar) Gezeiten plural; marea alta Flut femenino; marea baja Ebbe femenino; marea negra Ölpest femenino; marea roja Algenpest femenino; marea viva Springflut femenino; contra viento y marea (figurativo) komme, was da wolle -
3 quedar
ke'đarv1) bleiben, übrig bleiben, verbleiben2)quedar en algo — etw vereinbaren, in etw übereinkommen
3)quedar bien — ( vestidos) passen, gut stehen
quedar mal — (fig) schlecht dastehen, sich blamieren
4) ( passivo) werden5)verbo intransitivo1. [permanecer] bleiben2. [haber aún] noch vorhanden sein3. [mostrarse]quedar bien/mal (con alguien) einen guten/schlechten Eindruck auf jn machen4. [llegar a ser, resultar] werden5. [sentar] stehenquedar bien/mal a alguien jm gut/schlechtstehenquedar bien/mal con algo gut/schlecht zu etw passen6. [citarse] sich verabreden7. (familiar) [estar situado] sich befinden8. [acabar]9. [acordar]quedar en hacer algo abmachen, etw zu tunquedar en que abmachen, dass¿en qué quedamos? wie verbleiben wir?————————verbo impersonalliegen an (+D)que no quede por falta de dinero es soll nicht daran scheitern, dass Geld fehlt————————quedarse verbo pronominal1. [permanecer] bleiben2. [llegar a ser] werden3. [retener, adquirir] behalten————————quedarse con verbo pronominal1. [retener, guardar] behalten2. [preferir]3. (muy familiar) [burlarse de]quedarquedar [ke'ðar]num1num (permanecer) bleiben; los problemas quedan atrás die Probleme sind gelöst; ¿cuánta gente queda? wie viele Leute sind noch da?; quedar a deber algo etw schuldennum2num (sobrar) übrig bleiben; no nos queda otro remedio que... uns bleibt nichts anderes übrig als zu...; no queda pan es gibt kein Brot mehr; no queda ningún ejemplar de este libro das Buch ist vergriffennum3num (resultar) todo quedó en una simple discusión am Ende wurde nur noch gestritten; quedar acordado vereinbart werden; quedar cojo hinken; quedar eliminado ausscheiden; quedar fuera de servicio economía den Betrieb einstellen; quedar en ridículo sich lächerlich machennum4num (acordar) vereinbaren [en+acusativo]; ¿en qué habéis quedado? wie seid ihr verblieben?; quedamos a las 10 wir haben uns um 10 Uhr verabredet; ¿quedamos a las 10? wollen wir uns um 10 Uhr treffen?; primero dices una cosa y luego otra, ¿en qué quedamos? zuerst behauptest du das eine, dann das andere - was ist nun?num5num (estar situado) liegen; quedar por [ oder hacia] el norte im Norden liegen; quedar lejos de algo weit von etwas dativo entfernt seinnum6num (faltar) quedan aún 100 km para llegar a casa es sind immer noch 100 km bis nach Hause; aún queda mucho por hacer es gibt noch viel zu tunnum8num (en una subasta) el cuadro queda por medio millón de euros das Gebot von einer halben Million Euro erhält den Zuschlagnum10num (loc): por mí que no quede an mir soll es nicht liegen; quedar bien/mal einen guten/schlechten Eindruck hinterlassen; quedar mal en un examen bei einer Prüfung schlecht abschneiden; quedar mal con un amigo sich mit einem Freund entzweien; quedar como un señor einen guten Eindruck hinterlassen; quedar como un idiota als völliger Idiot dastehen■ quedarsenum1num (permanecer) bleiben; quedarse atrás zurückbleiben; quedarse en blanco [ oder in albis] ein(en) Black-out haben; quedarse colgado (ordenador) abstürzen; durante la tormenta nos quedamos a oscuras während des Gewitters fiel der Strom aus; cuando me lo dijo me quedé muda/de piedra als er/sie es mir sagte, verschlug es mir die Sprache/erstarrte ich vor Schrecknum2num (resultar) quedarse ciego blind werden; quedarse viudo verwitwen; al freír la carne se ha quedado en nada nach dem Braten war das Fleisch zusammengeschrumpftnum3num (conservar, adquirir) me quedo con el coche pequeño ich nehme das kleine Auto; quédate el libro du kannst das Buch behalten; quedarse sin nada alles verlieren; entre el mar y la montaña me quedo con el mar ich ziehe das Meer dem Gebirge vor -
4 oleada
ole'ađaf1) Flut f2) (fig) Welle f, Menschenmenge fsustantivo femeninooleadaoleada [ole'aða]num2num (cantidad) Flut femenino; oleada de gente Menschenmenge femenino; derramar oleadas de tinta (figurativo) sich dativo die Finger wund schreiben
См. также в других словарях:
Gente De Mar Resort — (Isla Grande,Колумбия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Isla Grande, 1 … Каталог отелей
Mar — Chileno. Olas en las costas del … Wikipedia Español
gente — (Del lat. gens, gentis, raza, familia, tribu.) ► sustantivo femenino 1 Conjunto de personas: ■ el primer día de las rebajas, había mucha gente en las tiendas. SINÓNIMO multitud 2 El ser humano en general: ■ la gente vive a un ritmo cada vez más… … Enciclopedia Universal
gente — (f) (Básico) todos los seres humanos como un conjunto o solo un grupo determinado de ellos Ejemplos: Es buena gente, siempre me ayudan y dan consejos. Ayer vino poca gente a las clases. Colocaciones: gente rica, gente pobre, gente de mar… … Español Extremo Basic and Intermediate
mar — El género de este nombre en el uso general es masculino: El mar Mediterráneo. Pero en el uso de la gente de mar es femenino: alta mar, hacerse a la mar. También es femenino en el modismo la mar de... (mucho o muchos) … Diccionario español de neologismos
MÄR — (Marchen Awakens Romance) Género Aventura. fantasía Manga Creado por Noboyuki Anzai Editorial Shōgakukan Publicado en Shōnen Sunday … Wikipedia Español
Mar de Ajó — Mar de Ajó … Wikipedia Español
Gente de Zona — es un grupo de reggaeton cubano. El trío, constituido por Alexander Delgado, fundador y director ,Yosdany Carmenates (Jacob Forever), compositor y cantante ,y Fernando Otero (Nando Pro) ,productor musical y arreglista. Contenido 1 Biografía 2… … Wikipedia Español
Gente distinta — es el duodécimo álbum de la banda española de rock Celtas Cortos. Formó parte de una serie de disco libros que la discográfica DRO lanzó al mercado en el 2002 recopilando los grandes éxitos de sus artistas más destacados. Lista de canciones El… … Wikipedia Español
Mar bani — (literalmente gente de bien en sumerio) era el término con que se conocían en Sumer y Babilonia a un grupo social aristócrata que trabajaba en las ciudades. Al contrario que otros grupos sociales podían acumular riquezas, llegando a tener un gran … Wikipedia Español
gente — 1gèn·te s.f. FO 1. gli esseri umani nella loro totalità, il genere umano; le persone in generale, gli altri: le chiacchiere della gente, mi piace stare in mezzo alla gente | numero indeterminato di persone: c era poca gente al convegno, la sala… … Dizionario italiano