-
1 gentilitas
gentīlĭtās, ātis, f. [gentilis] [st1]1 [-] parenté constituée par une gens, parenté de famille, gentilité. - Cic. de Or. 1, 173. [st1]2 [-] famille, parents. - sparsas gentilitates colligere, Plin. Pan. 39, 3: réunir les membres épars des familles. [st1]3 [-] communauté de nom, air de famille, analogie [en parl. des plantes]. - Plin. 23, 131; 12, 51. [st1]4 [-] les gentils, les païens, la gentilité. - Prud. Peri. 10, 1086. [st1]5 [-] paganisme, religion païenne. - Lact. 2, 13; Vulg. Judith, 14, 6.* * *gentīlĭtās, ātis, f. [gentilis] [st1]1 [-] parenté constituée par une gens, parenté de famille, gentilité. - Cic. de Or. 1, 173. [st1]2 [-] famille, parents. - sparsas gentilitates colligere, Plin. Pan. 39, 3: réunir les membres épars des familles. [st1]3 [-] communauté de nom, air de famille, analogie [en parl. des plantes]. - Plin. 23, 131; 12, 51. [st1]4 [-] les gentils, les païens, la gentilité. - Prud. Peri. 10, 1086. [st1]5 [-] paganisme, religion païenne. - Lact. 2, 13; Vulg. Judith, 14, 6.* * *Gentilitas, pen. corr. huius gentilitatis. Plin. iunior. Parenté et race.\Cinnamomo proxima gentilitas erat. Plin. Affinité et resemblance ou convenance. -
2 gentilitas
gentīlĭtas, ātis, f. [gentilis], the relationship of those who belong to the same gens.I.Lit.:II.gentilitatum, agnationum, etc.... jura,
Cic. de Or. 1, 38, 173; cf.:de toto stirpis ac gentilitatis jure dicere,
id. ib. 1, 39, 176; Plin. Pan. 37, 2.—Transf.A.Concr., relatives bearing the same name, kindred: omnes Tarquinios eicerent, ne quam reditionis per gentilitatem spem haberent, Varr. ap. Non. 222, 17:B.gentilitas ejus Manlii cognomen ejuravit,
Aur. Vict. Vir. Ill. 24; Inscr. Orell. 156; 1663.—In plur.:sparsas atque ut ita dicam laceras gentilitates colligere,
Plin. Pan. 39, 3.—Of plants, bearing the same name, Plin. 23, 7, 65, § 131; 12, 13, 30, § 51.—C.In eccl. Lat., heathenism, paganism: gentilitas (opp. Dei religio), Lact. 2, 13 fin.; Vulg. Judith, 14, 6.—2.Concr., the heathen, pagans, Prud. steph. 10, 1086; Tert. Verg. Vel. 2; Hier. ad Ephes. 5 fin. -
3 gentilitas
gentīlitās, ātis f. [ gentilis ]1) принадлежность к одному и тому же роду, общность родового происхождения, родство C, PJ, Vr2) общность имени Amm или названия PM3) родня, родственники Vr, PJ etc.4) национальность MF5) язычники, тж. язычество Eccl -
4 gentilitas
gentīlitās, ātis, f. (gentilis), I) die Geschlechtsverwandtschaft, A) eig. u. übtr.: a) eig., Cic. de or. 1, 176 u. Plin. pan. 37, 2: Plur. gentilitates, Gentilverbände, Varro LL. 8, 4. Cic. de or. 1, 173. Plin. pan. 39, 3. – b) übtr., die Namensverwandtschaft, Plin. 23, 131: g. nominis sui, Amm. 23, 6, 55: g. Constantini nominis, Amm. 14, 1, 1. – B) meton. = die Geschlechtsverwandten, die Gentilen, Varro fr., Plin. pan. u.a. – II) das Volkstum; dah. a) die Nationalität, meton. = die Nation, Min. Fel. 10, 4. – b) das Heidentum, meton. = die heidnische Religion, Eccl. – u. = die Heiden, Eccl.
-
5 gentilitas
gentīlitās, ātis, f. (gentilis), I) die Geschlechtsverwandtschaft, A) eig. u. übtr.: a) eig., Cic. de or. 1, 176 u. Plin. pan. 37, 2: Plur. gentilitates, Gentilverbände, Varro LL. 8, 4. Cic. de or. 1, 173. Plin. pan. 39, 3. – b) übtr., die Namensverwandtschaft, Plin. 23, 131: g. nominis sui, Amm. 23, 6, 55: g. Constantini nominis, Amm. 14, 1, 1. – B) meton. = die Geschlechtsverwandten, die Gentilen, Varro fr., Plin. pan. u.a. – II) das Volkstum; dah. a) die Nationalität, meton. = die Nation, Min. Fel. 10, 4. – b) das Heidentum, meton. = die heidnische Religion, Eccl. – u. = die Heiden, Eccl.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gentilitas
-
6 gentīlitās
gentīlitās ātis, f [gentilis], the relationship between members of a gens: gentilitatis ius: gentilitatum iura.* * *kinship; relatives with same name; clan relationship; paganism; heathens/pagans -
7 Язычество
- gentilitas; -
8 nominalis
nōminālis, e (nomen), zum Namen gehörig, Namens-, gentilitas, Varro LL. 8, 4. – subst., nōminālia, ium, n., der Tag, an dem das Kind den Namen bekam, das Namensfest, Tert. de idol. 16.
-
9 Heidenbekehrer
Heidenbekehrer, doctor od. apostolus paganorum (Eccl.). – Heidentum, gentilitas. paganitas (die Religion der Heiden, Ggstz. dei religio, Eccl.). – cultus idolorum (der Götzendienst, Eccl.). – Ist es = die Heiden, s. 1. Heide. – vom H. abfallen, deficere a cultu idolorum. – heidnisch, ethnicus (ἐϑνικός); rein lat. gentilis (Eccl.). – die h. Völker, s. »Heiden« unter »1. Heide«. ethnice (Eccl.).
-
10 nominalis
nōminālis, e (nomen), zum Namen gehörig, Namens-, gentilitas, Varro LL. 8, 4. – subst., nōminālia, ium, n., der Tag, an dem das Kind den Namen bekam, das Namensfest, Tert. de idol. 16.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > nominalis
-
11 gentilité
f. (lat. gentilitas) рел. езическият свят. Ќ Ant. chrétienté. -
12 nominalia
nōmĭnālis, e, adj. [nomen], of or belonging to a name, nominal (ante- and postclass.):II.gentilitas,
Varr. L. L. 8, § 4 Müll.—Subst.: nōmĭnālĭa, ĭum, n., the day on which a child received its name, the name-day, Tert. Idol. 16.—Hence, adv.: nōmĭnālĭter, by name, expressly:annuere,
Arn. 2, 80. -
13 nominalis
nōmĭnālis, e, adj. [nomen], of or belonging to a name, nominal (ante- and postclass.):II.gentilitas,
Varr. L. L. 8, § 4 Müll.—Subst.: nōmĭnālĭa, ĭum, n., the day on which a child received its name, the name-day, Tert. Idol. 16.—Hence, adv.: nōmĭnālĭter, by name, expressly:annuere,
Arn. 2, 80. -
14 nominaliter
nōmĭnālis, e, adj. [nomen], of or belonging to a name, nominal (ante- and postclass.):II.gentilitas,
Varr. L. L. 8, § 4 Müll.—Subst.: nōmĭnālĭa, ĭum, n., the day on which a child received its name, the name-day, Tert. Idol. 16.—Hence, adv.: nōmĭnālĭter, by name, expressly:annuere,
Arn. 2, 80. -
15 CLANSHIP
[N]GENTILITAS (-ATIS) (F) -
16 KINDRED
[A]COGNATUS (-A -UM)CONFINIS (-E)VICINUS (-A -UM)[N]GENTILITAS (-ATIS) (F)CONGENTILIS (-IS) (M)CONSANGUINEA (-AE) (F) -
17 RELATIONSHIP
[N]NECESSITUDO (-INIS) (F)PROPINQUITAS (-ATIS) (F)COGNATIO (-ONIS) (F)CONSANGUINITAS (-ATIS) (F)AFFINITAS (-ATIS) (F)ADFINITAS (-ATIS) (F)CONIUNCTIO (-ONIS) (F)CONJUNCTIO (-ONIS) (F)GENTILITAS (-ATIS) (F)IUNCTURA (-AE) (F)JUNCTURA (-AE) (F)NECESSITAS (-ATIS) (F) -
18 RELATIVE: RELATIVES BEARING THE SAME NAME
[N]GENTILITAS (-ATIS) (F)English-Latin dictionary > RELATIVE: RELATIVES BEARING THE SAME NAME
См. также в других словарях:
Ludus de Antichristo — Der Ludus de Antichristo (dt.: Das Spiel vom Antichrist) ist ein geistliches Spiel, das um 1160 in lateinischer Sprache vermutlich in der Region um Tegernsee verfasst wurde. Es stellt den Kampf des Kaisers Barbarossa gegen die mit dem Antichrist… … Deutsch Wikipedia
Cabruagénigos — Saltar a navegación, búsqueda Extensión del territorio astur. Su origen se halla, supuestamente, en el río Astura (Esla). Por él, sus ribereños fueron llamados astures y este gentilicio lo extendieron a todos los habitantes de ese territorio, que … Wikipedia Español
gentilité — [ ʒɑ̃tilite ] n. f. • 1495; lat. gentilitas ♦ Relig. Ensemble des peuples païens. Par ext. ⇒ idolâtrie, paganisme. ⊗ CONTR. Chrétienté. ● gentilité nom féminin (latin ecclésiastique gentilitas, atis) Ensemble des peuples païens. ⇒GENTILITÉ, subst … Encyclopédie Universelle
El Bierzo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor pri … Wikipedia Español
Neopaganism in Latin Europe — is less widespread than in Germanic Europe and the wider Anglosphere. Italy, Spain and Portugal are traditionally Roman Catholic and according to the 2005 Eurobarometer Poll retain an above average belief in God. France is traditionally Roman… … Wikipedia
SATYRI — I. SATYRI Africae interioris gens vaga, et semifera. Solin. c. 30. extr. II. SATYRI ex superiore parte homines, nisi quod cornuti captie essent, ex alterâ capri, unde et Capripedes Poetis dicti. Habebantur inter Semideos olim, et silvis praeesse… … Hofmann J. Lexicon universale
Gentility — Gen*til i*ty, n. [L. gentilitas the relationship of those who belong to the same clan, also, heathenism: cf. F. gentilit[ e] heathenism. See {Gentile}.] [1913 Webster] 1. Good extraction; dignity of birth. Macaulay. [1913 Webster] He . . . mines… … The Collaborative International Dictionary of English
Polytheistic reconstructionism — Nova Roma sacrifice to Concordia at Aquincum (Budapest), Floralia 2008 Polytheistic reconstructionism (Reconstructionism) is an approach to Neopaganism first emerging in the late 1960s to early 1970s, and gathering momentum in the 1990s to 2000s … Wikipedia
Subgrupo Galaico-Portugués — Las lenguas gallego portuguesas forman un subgrupo língüistico dentro del grupo ibero occidental que abarca las siguientes lenguas: Fala (España) Gallego (España) Portugués (Portugal) Eonaviego (España) Judeoportugués (Internacional) El antiguo… … Wikipedia Español
Gentilĭtät — Gentilĭtät, 1) (Gentilitas), Verwandtschaft unter Gentilen, s.d. u. Gens; 2) (fr., spr. Schangtilität), seines, von guter Erziehung zeugendes Benehmen … Pierer's Universal-Lexikon
Gentes — Gentes, lat., Mehrzahl von gens, Geschlechter, bei den Römern Vereine von mehren Familien, mit eigenen Privatrechten und religiösen Feierlichkeiten. Die Genossen einer gens hießen gentiles, der Verband gentilitas. Der Name der gens endigt immer… … Herders Conversations-Lexikon