-
21 niettemin
gene de adv -
22 reproduceren
gene yapmak [-ar] v; özdeşini yapmak [-ar] v; üretmek [-ir] v -
23 yenə
gene, yine -
24 abermals
genetekraryine -
25 castor bean
gene otu -
26 yenə
gene, yine -
27 wieder
1) ( nochmals) yine, gene, tekrar, yeniden, bir daha;immer \wieder tekrar tekrar, ikide bir;nie \wieder tun bir daha (hiç) yapmamak;schon \wieder şimdi gene;\wieder mal bir kere daha, yine, gene;\wieder anfangen tekrar [o yeniden] başlamak;etw immer \wieder machen bir şeyi tekrar tekrar yapmak;gib ihm das \wieder zurück bunu ona geri ver2) ( andererseits) diğer [o öte] yandan -
28 gêner
v t1 incommoder rahatsız etmek◊La fumée de cigarette me gêne. — Sigara dumanı beni rahatsız eder.
2 déranger rahatsız etmek◊Tu peux rester, tu ne me gênes pas. — Kalabilirsin, beni rahatsız etmiyorsun.
3 mettre mal à l'aise sıkıntı yaratmak◊Son attitude me gêne. — Davranışı bende sıkıntı yaratıyor.
4 rendre difficile güçleştirmek◊Le neige gêne la circulation. — Kar trafiği güçleştiriyor.
-
29 весь
tüm,bütün,hep,tamam; baştan başa,boydan boya,tümüyle; her şey;herkes* * *мест.1) (вся, все, всё) tüm, bütün, hep, top, tamamпо всему́ го́роду — kentin her yanında / dört bir yanında
мы обошли́ весь го́род — şehri baştan aşağı dolaştık
прочеса́ть весь лес — ormanı karış karış / boydan boya taramak
фотогра́фия / портре́т во весь рост — boy resmi
всей семьей — ailece, evcek
у нас вся семья́ така́я, у нас в семье́ все таки́е — biz ailece öyleyizdir
истра́тить все (свои́) де́ньги — parasının tümünü / hepsini harcamak
не кричи́, все прохо́жие на тебя́ смо́трят — bağırma, gelip geçen herkesi kendine baktırıyorsun
треть всех по́данных голосо́в — toplam oy'un üçte biri
за всё ле́то мы так и не встре́тились — koca bir yaz bir kez olsun görüşemedik
он всю (свою) жизнь рабо́тал — ömrü / hayatı boyunca çalıştı
вся его́ жизнь прошла́ в борьбе́ — hayatı hep savaşımla geçti
э́тот проце́сс продолжа́ется всю жизнь — bu süreç tüm yaşam boyu sürer
со всей эне́ргией — olanca enerjisiyle
все де́сять книг — on kitabın onu da
со всех сторо́н — dört bir yandan
2) ( целиком) baştan başa, boydan boya; tümüyleон весь в пыли́ — üstü başı toz içinde
он весь дрожи́т — her tarafı titriyor
он весь ушёл в рабо́ту — kendini tamamen işe verdi
3) ( всё) → сущ., с herşeyвсё и́ли ничего́! — ya hep ya hiç!
ты для меня́ всё — sen benim herşeyimsin
всё э́то ложь! — hep yalan!
всё, что у него́ есть (о состоянии, имуществе) — elinde avucunda nesi varsa, nesi var nesi yok, varı yoğu
всё, что он мо́жет сде́лать, э́то... — yapabileceği,...maktan öteye geçemez
у меня́ всё; э́то всё, что я хоте́л сказа́ть — diyeceğim bu kadar
4) ( все) → сущ., мн. herkes; (el)âlemвсе как оди́н — tek adammışçasına
э́то все зна́ют — bunu herkes biliyor
все на тебя́ смо́трят — elâlem sana bakıyor
(вы) все в сбо́ре? - Все. — hep tamam mısınız? Tamamız.
а нельзя́ нам всем вме́сте пое́хать? — hep gitsek olmaz mı?
сло́вно все слепы́е — sanki âlemin gözü yok
5) (при сравн. ст.)лу́чше всего́ приходи́ за́втра — en iyisi yarın gel
бо́льше всего́ он любит ле́то — en çok yazı sever
ху́же всего́ то, что... — işin en fena tarafı şudur ki...
••он весь в отца́ — babasının burnundan düşmüş
всё равно́ (так или иначе) — nasıl olsa
всё равно́ узна́ю — nasıl olsa öğrenirim
его́ всё равно́ вы́гнали бы — nasıl olsa kovulacaktı
всё равно́ (тем не менее) — gene (de)
всё равно́ не найдёт — gene de bulamaz
всё равно́! — hepsi bir!
мне всё равно́ — bana göre hava hoş
рабо́тать так - всё равно́, что ничего́ не де́лать — böyle çalışmak hiç bir şey yapmamakla birdir
-
30 однако
1) союз ne var ki; ancak; ama; fakatодна́ко сле́дует доба́вить, что... — ancak ilave etmek gerekir ki...
2) вводн. сл. gene deбудь, одна́ко, осторо́жен — gene de ihtiyatlı ol
-
31 так-таки
-
32 таки
-
33 wieder
wieder adv gene, tekrar, yeniden, bir daha;wieder aufbauen tekrar kurmak;wieder aufbereiten geri kazanmak/döndürmek; PHYS yeniden işlemek;wieder aufführen yeniden sahnelemek;wieder aufleben lassen (tekrar) canlandırmak;wieder aufnehmen -e yeniden başlamak;wieder beleben diriltmek, canlandırmak;wieder beschaffen tekrar temin etmek, yerine koymak;wieder einführen tekrar yürürlüğe koymak; ÖKON yeniden ithal etmek;wieder einsetzen (in -e) tekrar yerleştirmek;wieder entdecken yeniden keşfetmek/bulmak;wieder erkennen (an D -den) tanımak;wieder erlangen yeniden elde etmek;wieder eröffnen yeniden açmak;wieder finden tekrar bulmak; fig yeniden kazanmak;wieder gutmachen telafi/tazmin etmek;wieder herstellen restore etmek; MED sağlığına kavuşturmak;wieder sehen tekrar görmek;wieder vereinigen tekrar birleşmek;wieder verwenden tekrar kullanmak;wieder verwerten tekrar değerlendirmek;wieder wählen tekrar seçmek; TEL tekrar çevirmek;schon wieder? gene mi?;ich bin gleich wieder da! hemen dönüyorum/geliyorum! -
34 dennoch
bununla birlikte, gene de, rağmen;er war schwer krank, \dennoch wollte er aufstehen ağır hasta idi, gene de (ayağa) kalkmak istedi -
35 doch
doch [dɔx]I adv1) ( dennoch) gene de, bununla birlikte;er hatte \doch Recht gene de haklıymış2) ( aber) ama, fakat, ne var ki;du weißt \doch, wie ich das meine bunu nasıl demek istediğimi anlıyorsun ama;das habe ich mir \doch gedacht ne var ki bunu tahmin etmiştim3) ( denn) için;er sagte nichts, wusste er \doch, dass sie Recht hatte haklı olduğunu bildiği için bir şey demedi4) ( Antwort)kommst du nicht mit? — \doch! gelmiyor musun? — elbette!5) ( Betonung)es schmeckt \doch nasıl da lezzetliII part1) ( verstärkend)gewiss \doch! elbette!;das ist \doch die Höhe! bu, rezaletin dik âlâsı!;nehmen Sie \doch Platz! otursanıza!;wie hieß er \doch gleich? neydi adı canım?2) ( auffordernd)gib \doch mal her! versene!;soll er \doch! hele bir yapsın!;sieh \doch mal! bir bak hele!3) ( Zustimmung fordernd)hier darf man \doch rauchen? burada sigara içiliyordu, değil mi?ich würde es gern tun, \doch ich traue mich nicht onu yapmayı isterdim, ama kendime güvenim yok -
36 gênée
sıkılmış◊J'étais très gêné. — Çok sıkılmıştım.
-
37 бред
-
38 всё-таки
-
39 делать
yapmak,etmek,kılmak* * *несов.; сов. - сде́лать, врзyapmak; etmek; kılmakде́лать ме́бель — mobilya yapmak / çıkarmak
де́лать заря́дку — sabah jimnastiği yapmak
де́лать уро́ки — ders çalışmak
де́лать сто киломе́тров в час — saatte yüz kilometre yapmak
сде́лать шаг — bir adım atmak
сде́лать шаг наза́д — bir adım gerilemek
де́лать кого-л. счастли́вым — birini mesut etmek, mutlu kılmak
сде́лать образова́ние беспла́тным — öğrenimi parasız kılmak
э́то де́лает дальне́йшую диску́ссию невозмо́жной — bu, tartışmanın devamını imkansız kılıyor
ты хорошо́ сде́лал, что пришёл — iyi ettin de geldin
сде́лать кого-л., что-л. свои́м зна́менем — перен. bir şeyi kendine bayrak edinmek
из чего́ сде́лано э́то блю́до? — bu yemeğin malzemesi nedir?
сде́лай себе́ костю́м — (kendine) bir kostüm yaptır
де́лать переры́в — ara vermek
сде́лать заявле́ние для печа́ти — basına demeç vermek
что мне де́лать? — ne yapayım? ne yapsam?
всё равно́ сде́лаешь по-мо́ему! — gene dediğime gelirsin!
тебе́ что, де́лать не́чего? — başka işin yok mu?
он о́чень лю́бит де́лать пода́рки — hediye vermeyi çok sever
-
40 дотягивать
çekmek; uzatmak; varmak,erişmek; çıkarmak (ayı)* * *несов.; сов. - дотяну́тьдотяну́ть бревно́ до бе́рега — kütüğü sürükleyerek kıyıya kadar çekmek
2) (веревку, провод и т. п.) çekerek... ulaştırmak3) uzatmakдотяну́ть доро́гу до дере́вни — yolu köye kadar uzatmak
4) разг. varmak; erişmekполучи́в пробо́ину, су́дно едва́ дотянуло до по́рта — yara alan gemi limana güçlükle varabildi
лётчик все-таки дотяну́л до аэродро́ма — pilot gene de uçağını hava alanına vardırabildi
5) разг. çıkarmak; bulmakс э́тими деньга́ми мы до конца́ ме́сяца не дотя́нем — bu para ile ayı çıkaramayız
больно́й до утра́ не дотя́нет — hasta sabaha çıkmaz
нам бы дотяну́ть до утра́ — sabahı bulsak
См. также в других словарях:
gène — gène … Dictionnaire des rimes
gêne — gêne … Dictionnaire des rimes
gêné — gêné … Dictionnaire des rimes
gène — [ ʒɛn ] n. m. • 1911; d ab. all., puis angl. gene, du gr.→ gène ♦ Biol. Unité définie localisée sur un chromosome (⇒ locus), responsable de la production des caractères héréditaires et des protéines. ⇒ génotype, phénotype. Gène dominant, récessif … Encyclopédie Universelle
gêne — gène [ ʒɛn ] n. m. • 1911; d ab. all., puis angl. gene, du gr.→ gène ♦ Biol. Unité définie localisée sur un chromosome (⇒ locus), responsable de la production des caractères héréditaires et des protéines. ⇒ génotype, phénotype. Gène dominant,… … Encyclopédie Universelle
gene — gene·a·log·i·cal; gene·al·o·gist; gene·al·o·gize; gene·al·o·giz·er; gene·al·o·gy; gene; het·er·o·gene; hyp·o·gene; mel·on·gene; mono·gene; ol·i·go·gene; phos·gene; pho·to·gene; plas·ma·gene; plas·to·gene; por·phyro·gene; pro·to·gene; sa·gene;… … English syllables
Gene — bezeichnet: die englische Kurzform von Eugen Gene (Nauru), historisches Dorf in Nauru Gene (Band), britische Band Gene (Zeitschrift), eine wissenschaftliche Zeitschrift für Molekularbiologie und Genetik Gene (Maine et Loire), französische… … Deutsch Wikipedia
Gené — Gene bezeichnet: die englische Kurzform von Eugen Gene (Nauru), historisches Dorf in Nauru Gene (Band), britische Band Gene ((Maine et Loire), französische Gemeinde im Département Maine et Loire. Gené ist der Familienname folgender Personen:… … Deutsch Wikipedia
gêné — gêné, ée (jê né, née) part. passé de gêner. 1° Mis à la question. Gêné par ordre du juge. 2° Fig. Qui éprouve une vive douleur, une torture morale. • Caliste, en cet exil j ai l âme si gênée Que...., MALH. V, 15. • Mon coeur gêné d amour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Gene Ha — est un dessinateur de comics américain. Fils d immigrés coréens, il est né à Chicago et a grandi à South Bend dans l Indiana. Il est diplômé du Centre d Études Créatives de Détroit (Center for Creative Studies). Il habite maintenant à Oak Park en … Wikipédia en Français
-gène — ♦ Élément, du gr. genês, de genos « naissance, origine » : thermogène. gène élément, du gr. genês, de genos, naissance, origine . ⇒ GÈNE, élém. formant Élément tiré du radical du verbe grec « engendrer », formateur de nombreux dérivés subst. masc … Encyclopédie Universelle