Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

gen

  • 101 gewogen

    gewógen adj geh благосклонен, благоразположен; Sich jmdm. gewogen zeigen показвам се благосклонен към някого.
    * * *
    а: e-m = sein благосклонен, добре настроен съм към нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gewogen

  • 102 habhaft

    hábhaft adj in: geh jmds. habhaft werden залавям някого; etw. (Gen) habhaft werden Сдобивам се с нещо; geh des Mörders habhaft werden залавям убиеца.
    * * *
    a: e-s Dinges, jemandes = worden турям ръка на нщ, залавям нкг (престъпник).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > habhaft

  • 103 halber

    hálber präp (Gen) заради, поради; der Ordnung halber заради реда.
    * * *
    prp G заради, поради.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > halber

  • 104 harren

    hárren sw.V. hb itr.V. geh чакам, очаквам (jmds./etw. (Gen), auf jmdn./etw. (Akk) някого, нещо); man harrte auf Nachzügler чакаха закъснели; diese Frage harrt ihrer Erledigung този въпрос чака уреждането си.
    * * *
    itr (лит G; auf А) чакам, ожидам (нщ).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > harren

  • 105 hegen

    hégen sw.V. hb tr.V. 1. пазя, грижа се за нещо (гора, дивеч); 2. изпитвам, питая, храня (чувства); das Wild hegen опазвам дивеча; geh jmdn. hegen und pflegen грижа се всеотдайно за някого; Zweifel hegen храня съмнение; den Verdacht hegen, dass... подозирам, че...
    * * *
    tr 1. пазя, гледам, грижа се за; 2. прен храня (чувства), питая, лелея.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hegen

  • 106 herr

    Herr m, -n, -en 1. мъж, господин; 2. господин(е) (обръщение); 3. господар; 4. господ; ein älterer, freundlicher Herr възрастен, любезен господин; Herr Müller господин Мюлер; meine Damen und Herren! дами и господа!; Herr der Lage sein господар съм на положението; einer Sache (Gen) Herr werden овладявам нещо, справям се с нещо; umg sein eigener Herr sein сам съм си господар; umg jmds. alter Herr баща ми (младежки жаргон).
    * * *
    der, -n, -en господар, господин

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > herr

  • 107 hingegen

    hingégen konj напротив, наопаки, а пък.
    * * *
    av пък, напротив.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hingegen

  • 108 hinsichtlich

    hínsichtlich präp (Gen) относно.
    * * *
    prp G относно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hinsichtlich

  • 109 hinterlegen

    hinterlégen sw.V. hb tr.V. 1. депозирам, давам на съхранение; 2. давам депозит (при заемане на видеофилм и др.); das Geld im Safe hinterlegen оставям пари в сейф.
    * * *
    tr депозирам; давам на съхранение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hinterlegen

  • 110 infolge

    infólge I. präp (Gen) вследствие, поради, заради. II. adv + von (Dat) в резултат на, заради.
    * * *
    prp (G или с von) вследствие на, поради;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > infolge

  • 111 inklusive

    inklusíve präp (Gen) Abk inkl. включително.
    * * *
    av, prp F включително.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > inklusive

  • 112 inmitten

    inmítten I. präp (Gen) всред, посред. II. adv + von (Dat) в средата на нещо.
    * * *
    av, prp D всред, посред.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > inmitten

  • 113 innerhalb

    ínnerhalb I. präp (Gen) 1. (вътре) в (място); 2. в продължение на (време); innerhalb der Stadt във вътрешността на града; innerhalb einer Stunde в продължение на един час. II. adv + von (Dat) в рамките на; innerhalb von Europa в границите на Европа.
    * * *
    рrр (G) вътре в; в продължение на: = eines Monats в продължение на един месец.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > innerhalb

  • 114 jagen

    jágen sw.V. hb itr.V. ходя на лов, ловувам; tr.V. 1. преследвам; 2. прогонвам, изгонвам; 3. ходя на лов, ловувам; 4. гоня (някого, нещо); sn itr.V. бързам, препускам; префучавам (превозно средство); sich eine Kugel in/durch den Kopf jagen застрелвам се; nach Geld, Ruhm jagen гоня парите, славата.
    * * *
    tr ловувам; (nach) гоня (и прен); преследвам; e-n aus dem Haus = прогонвам нкг от къщи; itr s гов тичам, бързам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jagen

  • 115 jenseits

    jénseits I. adv отвъд, от другата страна. II. präp (Gen) 1. от другата страна на; 2. отвъд, оттатък; jenseits der Grenze от другата страна на границата; jenseits des Gesetzes извън закона.
    * * *
    das оня свят.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jenseits

  • 116 klagen

    klágen sw.V. hb itr.V. 1. оплаквам се (über etw. (Akk) от нещо); 2. завеждам дело (gegen jmdn./etw. (Akk); auf etw. (Akk) срещу някого/нещо за нещо); tr.V. изплаквам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо (болка, мъка)); jmdm. sein Leid klagen изплаквам пред някого мъката си; sie ist ein Mensch, der immer klagt тя е човек, който винаги се оплаква.
    * * *
    itr (um) тъжа, жаля (за); (ьber А) оплаквам се от; tr: e-m seine Not = изплаквам пред нкг неволята си.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > klagen

  • 117 kopfschmerz

    Kópfschmerz m meist Pl. главоболие; Kopfschmerzen haben имам главоболие, главата ме боли; umg sich (Dat) Kopfschmerzen wegen etw. (Gen) machen създавам си излишни тревоги за нещо.
    * * *
    der, -en главоболие;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kopfschmerz

  • 118 kraft

    kraft präp (Gen) Admin по силата на, на базата на; kraft seiner Autorität по силата на своя авторитет.
    * * *
    prp G по силата на, въз основа на.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kraft

  • 119 kragen

    Krágen m, - яка; umg jmdn. beim Kragen packen/nehmen заставям някого да даде обяснения; umg es geht ihm an den Kragen ( an Kopf und Kragen) касае се за живота му; umg jmdm. an dem Kragen wollen искам да причиня някому нещо лошо, да му сторя зло; umg jmdm. platzt der Kragen нечие търпение се изчерпва, някой избухва (от гняв).
    * * *
    die, яка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kragen

  • 120 langs

    längs I. präp (Gen)/(Dat) покрай, по продължение на. II. adv по дължина.
    * * *
    av надлъж; рrр G, D покрай.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > langs

См. также в других словарях:

  • -gen — gen·ic; …   English syllables

  • Gen — Gen …   Deutsch Wörterbuch

  • gen — gen·darme; gen·dar·mer·ie; gen·ecologic; gen·ecologist; gen·ecology; gen·emo·tor; gen·er·a·ble; gen·er·al·cy; gen·er·a·lia; gen·er·a·lis·si·mo; gen·er·al·ist; gen·er·al·i·ty; gen·er·al·iz·able; gen·er·al·iza·tion; gen·er·al·ize; gen·er·al·iz·er;… …   English syllables

  • Gen 12 — is the name of a comic book series from Wildstorm by Brandon Choi with art by Michael Ryan. It was a 5 issue mini series published in 1998. It featured characters from the series Team 7. It is also the codename for the subjects of a scientific… …   Wikipedia

  • Gen — Gên, das zusammen gezogene Vorwort gegen, welches im Oberdeutschen in allen Bedeutungen dieses Vorwortes sehr häufig ist, und daselbst so wie dieses mit der dritten Endung verbunden wird. Nun mag ein iud das recht wol suchen gen einem eristen,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gen — m. genét. Unidad funcional del material genético que corresponde a un fragmento de DNA formado por un número variable de bases nitrogenadas (1 000 pares, aproximadamente) que poseen la información sobre un determinado carácter. Cada gen ocupa una …   Diccionario médico

  • gen — GEN, genuri, s.n. 1. Fel, soi, tip (pe care le reprezintă un obiect, o fiinţă, un fenomen etc.). ♦ Fel de a fi al cuiva. 2. Diviziune obţinută prin clasificarea creaţiilor artistice după formă, stil, temă. ♢ Pictură de gen = pictură care… …   Dicționar Român

  • Gen — Sn Träger eines Erbfaktors erw. fach. (20. Jh.) Kunstbildung. Eingeführt von dem dänischen Vererbungsforscher W. Johannsen 1909 in einer deutsch geschriebenen Schrift. Rückbildung aus den Possessiv Komposita mit gr. génos ( gen).    Ebenso nndl.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • GEN — ist die Abkürzung für: Gewestelijk ExpresNet, die „S Bahn Brüssel“ Global Ecolabelling Network, weltweiter Interessenverband von Umweltzeichen Organisationen Generation (Glasgröße), eine nichtstandartisierte Größe von optischen Gläsern, z. B …   Deutsch Wikipedia

  • GEN H-4 — Tipo Helicóptero unipersonal Fabricante GEN Corporation Diseñado por Gennai Yanagisaw …   Wikipedia Español

  • gen Mx — gen humano que ayuda al cuerpo a resistir las infecciones virales. Cuando se expone al interferón el gen MX inhibe la producción de las proteínas y ácidos nucleicos virales necesarios para la proliferación de nuevas partículas virales.… …   Diccionario médico

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»