-
1 забавям
заба̀вям, заба̀вя гл. 1. ( задържам) auf|halten unr.V. hb tr.V.; 2. ( протакам) verzögern sw.V. hb tr.V.; 3. ( правя бавен) verlangsamen sw.V. hb tr.V.; забавям се 1. ( закъснявам) sich verspäten sw.V. hb; 2. ( задържам се) verweilen sw.V. hb itr.V.; bleiben unr.V. sn itr.V., sich auf|halten unr.V. hb; Сестра ми ме забави meine Schwester hielt mich auf; забавям изпълнението на поръчката die Ausführung der Bestellung verzögern; забавям темпото das Tempo verlangsamen; извинете ме, че се забавих entschuldigen Sie bitte, dass ich mich verspätet habe; Къде се забави? wo bist du geblieben? -
2 недокоснат
недоко́снат прил. unberührt, unangetastet; Оставям храната недокосната Das Essen unberührt lassen; Парите му бяха недокоснати Sein Geld war unangetastet geblieben. -
3 оставам
оста̀вам, оста̀на гл. 1. bleiben (blieb, geblieben) unr.V. sn itr.V., verbleiben unr.V. sn itr.V.; ( назад) zurück|bleiben unr.V. sn itr.V.; 2. ( като остатък) verbleiben unr.V. sn itr.V., übrig bleiben unr.V. sn itr.V., bleiben unr.V. sn itr.V.; оставам у дома zu Hause bleiben; оставам без пари ohne Geld, ohne Unterhalt bleiben; оставам жив am Leben bleiben; оставам с впечатлението, че... ich bleibe bei dem Eindruck, ich habe den Eindruck, dass...; оставам ваш А. Г. ich verbleibe Euer A. G. -
4 остатъчен
оста̀тъч|ен прил., -на, -но, -ни restlich, übrig geblieben, мед. residual; техн. remanent. -
5 спирам
спи́рам, спра̀ гл. 1. ( преставам да се движа) halten (hielt, gehalten) unr.V. hb itr.V., an|halten unr.V. hb itr.V.; 2. ( задържам) halten unr.V. hb tr.V., an|halten unr.V. hb tr.V.; 2. ( преставам) inne|halten unr.V. hb itr.V., auf|hören sw.V. hb itr.V. ( нещо mit etw. (Dat)); 3. ( преустановявам) ab|brechen unr.V. hb tr.V., ein|stellen sw.V. hb tr.V.; 4. ( изключвам) aus|schalten sw.V. hb tr.V.; спирам се halten unr.V. hb itr.V., stehen bleiben unr.V. sn itr.V.; Автобусът спира на спирката Der Buss hält an der Haltestelle an; спирам такси Ein Taxi anhalten; спирам с рисуването Mit dem Malen innehalten; Дъждът спира Der Regen hört auf; спирам работата си за кратко Die Arbeit kurz abbrechen; спирам водата Das Wasser einstellen; момичето се спря за няколко минути Das Mädchen ist für einige Minuten stehen geblieben.
См. также в других словарях:
geblieben — ge|blie|ben → bleiben … Universal-Lexikon
geblieben — ge·blie·ben Partizip Perfekt; ↑bleiben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
geblieben — ge|blie|ben vgl. bleiben … Die deutsche Rechtschreibung
Oben geblieben ist noch keiner — Filmdaten Deutscher Titel Oben geblieben ist noch keiner Produktionsland DDR … Deutsch Wikipedia
Das Phlegma ist geblieben — Dieses Zitat aus Schillers Gedicht »Kastraten und Männer« (später als »Männerwürde« neu betitelt; erschienen in der »Anthologie auf das Jahr 1782«) lautet vollständig: »Zum Teufel ist der Spiritus, das Phlegma ist geblieben.« Die Metaphern… … Universal-Lexikon
Den Bösen sind sie los, die Bösen sind geblieben — Faust und Mephisto befinden sich in der Hexenküche (Goethe, Faust I), wo Faust mithilfe eines Zaubertranks verjüngt werden soll. Die Hexe redet Mephisto als »Junker Satan« an. Doch der verbittet sich diese Anrede. »Den Namen, Weib, verbitt ich… … Universal-Lexikon
Ein süßer Trost ist ihm geblieben — Dies ist eine Zeile aus Schillers Gedicht »Das Lied von der Glocke«. Sie steht in dem Abschnitt, der von einer Brandkatastrophe berichtet, und leitet die Schilderung der Situation ein, in der sich der Familienvater befindet, der zwar große… … Universal-Lexikon
stehen geblieben — stehen geblieben … Deutsch Wörterbuch
ich bin geblieben — ich bin geblieben … Deutsch Wörterbuch
übrig geblieben — übergeblieben; überschüssig; übriggeblieben … Universal-Lexikon
blobe — geblieben … Aargauer-Hochdeutsch Wörterbuch