-
1 gdzieś
Ⅰ pron. (nieokreślone miejsce) somewhere; someplace US pot.; (w pytaniu) anywhere- ona jest tu gdzieś she’s around (here) somewhere- gdzieś czytałam, że… I read somewhere that…- idziesz gdzieś? are you going somewhere?- pojedźmy gdzieś, gdzie jest gorąco let’s go somewhere where it’s hotⅡ part. pot. (w przybliżeniu) somewhere- gdzieś około godziny dziesiątej somewhere around ten o’clock- gdzieś pod koniec ubiegłego wieku somewhere towards the end of the last century- gdzieś 80 do 100 osób somewhere between 80 and 100 people pot.- wrócę gdzieś za godzinę I’ll be back in an hour or so■ mieć kogoś/coś (głęboko) gdzieś posp. not to give a monkey’s about sb/sth GB posp.- pocałuj mnie gdzieś! posp. nuts to you! pot.; kiss my arse! GB wulg. a. ass US wulg.* * *advmam to gdzieś! — pot I don't give a damn lub shit (about it)! (pot)
* * *adv.1. somewhere, some place; gdzieś słyszałem już o tym I heard about it somewhere; kozice można jeszcze spotkać gdzieś wysoko w górach chamois can still be found somewhere high in the mountains; mam cię gdzieś! pot. up yours!, get stuffed!2. (= dokądś) somewhere; znów gdzieś się spieszysz you're rushing off somewhere again.3. pot. ( także gdzieś tak) ( wyraża przybliżenie) (somewhere) about l. around; w domu będę gdzieś o czwartej I'll be home (somewhere) around four.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gdzieś
-
2 gdzieś
нареч.• где-то* * *1. где-то;2. (dokądś) куда-то; З. разг. (okoto) примерно, около;\gdzieś ze dwa tysiące примерно тысячи две; \gdzieś koło godziny piątej часов около пяти; ● mam to \gdzieś разг. плевать мне на это
* * *1) где́-то2) ( dokądś) куда́-то3) разг. ( około) приме́рно, о́колоgdzieś ze dwa tysiące — приме́рно ты́сячи две
gdzieś koło godziny piątej — часо́в о́коло пяти́
• -
3 gdzieś
gdzieś koło tego fam. so um den Dreh -
4 gdzieś
-
5 gdzieś
quelque -
6 gdzieś
adv -
7 gdzieś
десь; кудись -
8 gdzieś
qayadır, qaydadır, qay (sı) cirgäder, qay (sı) cirdäder, qaya bulsa, qayda bulsa, qay (sı) cirgä bulsa, qay (sı) cirdä bulsa -
9 gdzieś
algures -
10 gdzieś
והשפיא -
11 mam to gdzieś
разг. плева́ть мне на э́то -
12 przytulić głowę gdzieś
приклони́ть го́лову где́-л., куда́-л. -
13 zapuszczać żurawia gdzieś
шутл. запуска́ть глаза́, загля́дывать куда́-л.; подгля́дывать -
14 ie
-
15 kajś
gdzieś -
16 kajsik
gdzieś -
17 kańsi
gdzieś -
18 kańsik
gdzieś -
19 kańsikej
gdzieś -
20 kasik
gdzieś
См. также в других словарях:
gdzieś — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na nieokreślone miejsce, cel lub trasę ruchu; mówiący nie jest w stanie albo nie ma zamiaru określić go bliżej; w jakimś miejscu, do jakiegoś miejsca : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdzieś go już… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gdzieś — 1. «wyraz dodawany do określeń miejsca, kierunku, niekiedy także czasu, nadający im odcień mniej dokładnego sprecyzowania, przybliżenia» Gdzieś na wierzchołku drzewa zaskrzeczała sroka. Gdzieś na widnokręgu zamajaczyły mury miasta. Gdzieś z… … Słownik języka polskiego
gdzieś — Ktoś może coś wsadzić sobie gdzieś zob. wsadzić. Mieć kogoś, coś (głęboko) gdzieś zob. mieć 7 … Słownik frazeologiczny
gdzieś — Około; mniej więcej; w przybliżeniu Eng. About; approximately … Słownik Polskiego slangu
licho gdzieś — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}nosi [poniosło] {{/stl 13}}{{stl 7}} o sytuacji, gdy ktoś nie jest w stanie przebywać w jednym miejscu i ciągle gdzieś chodzi, włóczy się, podróżuje; kogoś ciągle nie ma, kiedy jest potrzebny : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
diabli gdzieś — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}noszą [ponieśli] {{/stl 13}}{{stl 7}}, to samo co licho gdzieś {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}nosi [poniosło]: Gdzie go diabli ponieśli? Miał być przed czwartą w domu. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieć coś/kogoś gdzieś — Być obojętnym; nie przejmować się; lekceważyć. Eng. To be indifferent; not to care at all; to ignore; to show disrespect … Słownik Polskiego slangu
móc kogoś pocałować gdzieś — (Zwłaszcza w rozkaјniku jako wykrzyknienie wyrażające przekorę, bunt, lub lekceważenie) Być lekceważonym i pogardzanym Eng. (Especially as an exclamation of defiance and contempt) To be treated with contempt and disrespect … Słownik Polskiego slangu
ul — Gdzieś wrze, huczy, zawrzało itp. jak w ulu «gdzieś panuje, zapanował gwar, zgiełk, hałas, harmider, gdzieś jest zamieszanie»: Jedni z nas trzepali fotele i dywany, inni zaciągali i froterowali podłogi, myli okna, uprzątali ścieżki, pucowali… … Słownik frazeologiczny
garnek — Gdzieś wrze, zawrzało, gotuje się, zagotowało się, kipi, zakipiało jak w garnku «gdzieś powstał zamęt, hałas, niepokój, ruch»: (...) wnet w środkowej i wschodniej Europie zagotuje się jak w garnku (...). Twór 11/1968. Nie mieć, nie ma co do… … Słownik frazeologiczny
wrzeć — Gdzieś wrze jak w garnku zob. garnek. Gdzieś wrze jak w ulu zob. ul. Krew w kimś wrze zob. krew 18 … Słownik frazeologiczny