-
1 GATT
GATT (obs; Abk. für Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen) POL, WIWI (obs) GATT, General Agreement on Tariffs and Trade (replaced by the WTO)* * * -
2 GATT
-
3 GATT
-
4 Gatt
-
5 GATT-Liberalisierung
GATT-Li·be·ra·li·sie·rungf ÖKON GATT decontrol -
6 GATT-Raum
-
7 GATT-Vereinbarungen
GATT-Ver·ein·ba·run·genpl ÖKON GATT agreements -
8 GATT-Abkommen
-
9 GATT-Runde
-
10 Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen n (GATT) (obs) IMP/EXP, POL, WIWI General Agreement on Tariffs and Trade (GATT, obs; Nachfolger: Welthandelsorganisation, WTO)* * *n (GATT) obs <Imp/Exp, Pol, Vw> General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) obs (Nachfolger: Welthandelsorganisation, WTO)* * *Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
(bis 1993) General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)Business german-english dictionary > Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
-
11 Welthandelsorganisation
Welthandelsorganisation f (WTO) GEN, POL World Trade Organization, WTO (Nachfolgeorganisation des GATT)* * ** * *Welthandelsorganisation
(GATT) World Trade Organization (WTO)Business german-english dictionary > Welthandelsorganisation
-
12 Fachgruppe
Fachgruppe f POL panel (GATT obs, WTO)* * ** * *Fachgruppe
subbranch, industrial division, trade (professional) group -
13 Sondergruppe
-
14 allgemein
allgemein I adj 1. GEN across-the-board, general (e.g. pay rises); 2. STEUER broad-based allgemein II adv GEN generally, widely • allgemein anerkannt GEN widely recognized • allgemein bildend PERS general-education, general (of schools, courses, etc.) • allgemein üblich RECHT customary, usual • allgemein verbindlich PERS, SOZ generally binding* * *adj 1. < Geschäft> across-the-board, general (e.g. pay rises) ; 2. < Steuer> broad-basedadv < Geschäft> generally, widely ■ allgemein anerkannt < Geschäft> widely recognized ■ allgemein bildend < Person> general-education, general (of schools, courses, etc.) ■ allgemein verbindlich <Person, Sozial> generally binding ■ allgemein üblich < Recht> customary, usual* * *allgemein
general, overhead, omnibus, overall, nation-wide, universal, popular, comprehensive, blanket;
• allgemein zugänglich sein (Patent) to be in the public domain (US);
• allgemeine Abgabe levy;
• allgemeine Anwendung universal application;
• allgemeine Gütergemeinschaft community of goods, universal partnership;
• allgemeine Havarie general average;
• allgemeines Konto general account;
• allgemeine Kosten overhead, oncost (Br.);
• allgemeine Meinung widespread opinion;
• allgemeine Police (Versicherung) general policy;
• allgemeine Postzustellung general delivery (Br.);
• allgemeine Steuersenkung across-the-board tax cut;
• allgemeines Handels- und Zollabkommen (bis 1993) General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) (till 1993);
• allgemeines Zurückbehaltungsrecht general lien. -
15 Allgemeine Kreditvereinbarungen
Allgemeine Kreditvereinbarungen fpl (AKV) FIN, WIWI General Arrangements to Borrow, GAB (IWF)* * ** * *allgemeine Kreditvereinbarungen
(GATT) general arrangements to borrowBusiness german-english dictionary > Allgemeine Kreditvereinbarungen
-
16 Bestimmung
Bestimmung f 1. GEN, V&M determination, designation; allocation; 2. RW appropriation (von Geldern); 3. RECHT stipulation, provision (Vorschrift); 4. VERSICH clause (Klausel); 5. WIWI appropriation, regulation • seiner Bestimmung übergeben GEN, MGT inaugurate, open to the public* * *f 1. < Geschäft> allocation; 2. < Rechnung> von Geldern appropriation; 3. < Recht> Vorschrift stipulation, provision; 4. < Versich> Klausel clause; 5. <Vw> appropriation, regulation* * *Bestimmung
(Ernennung) appointment, nomination, designation, (Festsetzung) fixing, fixation, (Feststellung) ascertainment, (Verfügung) disposition, (Verordnung) regulation, ordinance, order, decree, (Vertrag) clause, stipulation, provision, condition, article, recital, (Vorschrift) direction, (Zuweisung) allocation, appropriation, assignation, assignment;
• aufgrund der Bestimmungen des Paragraphen 21 by the terms of article 21;
• gemäß den vertraglichen Bestimmungen according to the provisions of the agreement;
• laut steuerrechtlichen Bestimmungen under tax laws;
• mit Ausnahme gegenteiliger (vorbehaltlich anderweitiger) Bestimmungen save as otherwise provided;
• ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen notwithstanding any provisions to the contrary;
• unter eine Bestimmung fallend includible;
• Bestimmungen terms, conditions, provisions, regulations, rules;
• allgemeine Bestimmungen general provisions;
• amtliche Bestimmungen official regulations;
• aufhebende Bestimmung rescinding clause;
• auflösende Bestimmung conditional clause;
• ausdrückliche Bestimmung express condition;
• ausdrückliche arbeitsvertragliche Bestimmung express statement;
• degressive Bestimmungen (Besteuerung) tapering provisions;
• devisenrechtliche Bestimmungen [foreign-]exchange regulations;
• eingefügte Bestimmung inserted clause;
• eingeschränkte Bestimmungen modifying conditions;
• einschränkende Bestimmung restrictive clause, (Konkurrenzklausel) restraining clause;
• elastische Bestimmungen elastic rules;
• entgegenstehende Bestimmungen regulations to the contrary;
• dem Parteiwillen vermutlich entsprechende Bestimmungen implied terms;
• fakultative Bestimmungen non-compulsory clauses;
• forstpolizeiliche Bestimmungen forest regulations;
• gegenteilige Bestimmung provision to the contrary;
• geltende Bestimmungen current regulations;
• gesetzliche Bestimmungen statutory (legal) provisions;
• gewerbepolizeiliche Bestimmungen inspection laws;
• haushaltsrechtliche Bestimmungen budgetary regulations;
• interne Bestimmungen internal regulations;
• konkursrechtliche Bestimmungen bankrupt[cy] laws;
• nähere Bestimmungen specifications, specific regulations;
• vorhandene nationale Bestimmungen existing national rules;
• normative Bestimmungen (Tarifvertrag) normative effect;
• postalische Bestimmungen postal regulations;
• preiseinschränkende Bestimmungen price-fixing restrictions;
• protokollarische Bestimmungen ceremonial rules, rules of protocol;
• steuerrechtliche Bestimmungen fiscal (tax-law) provisions, tax laws (regulations);
• umweltpolitische Bestimmung environmental provision;
• unabdingbare Bestimmungen mandatory provisions;
• vorvertragliche Bestimmungen precontractual terms;
• wesentliche Bestimmungen material terms;
• zollamtliche Bestimmungen customs regulations;
• zusätzliche Bestimmungen added (additional) clauses;
• zwingende Bestimmung compulsory clause, mandatory provision (US);
• Bestimmungen über die Altersversicherung old-age provisions;
• Bestimmungen über die Aufrechterhaltung der Versicherungsansprüche bei Verfall (Rückkauf) der Police non-forfeiture provisions;
• Bestimmungen des Ausbildungsvertrages conditions of apprenticeship;
• Bestimmung über Barzahlung und Transport auf eigenen Schiffen cash-and-carry clause (US);
• Bestimmung des Begünstigten (Testamentsvollstrecker) power of appointment;
• Bestimmungen über die steuerliche Behandlung von Kapitalgewinnen (Kapitalverlusten) (Einkommensteuer) capital gains (losses) provisions;
• Bestimmungen des EG-Vertrages treaty provisions;
• Bestimmungen über die Einbehaltung von Lohnsteuern withholding regulations;
• Bestimmungen über die Einberufung und Abhaltung von Hauptversammlungen provisions as to notice and procedure at general meetings;
• Bestimmung des Einzelhandelspreises setting the retail-price, retailprice determination (fixing, making);
• Bestimmungen über den Eisenbahngüterverkehr railway company’s regulations;
• Bestimmungen für den Elternurlaub provisions about parental leave;
• Bestimmung von 10 Millionen als Entwicklungshilfe allocation of 10 million as development aid;
• Bestimmung des Erbberechtigten appointment of an heir (US);
• Bestimmungen im Falle sozial ungerechtfertigter Kündigung unfair dismissal provisions;
• Bestimmungen über den Flugzeugbau (GATT) aircraft rules;
• Bestimmungen über das Führen von Telefongesprächen telephone regulations;
• Bestimmungen über die Führung von Anderkonten durch Rechtsanwälte Solictors’ Accounts Rules (Br.);
• Bestimmungen über die Gewährung zusätzlicher Leistungen fringe issues;
• Bestimmungen über den Kapitalbedarf capital requirements;
• eingeschränkende Bestimmungen für Lombardkredite (Börse) margin rules (US);
• Bestimmungen gegen den Missbrauch von Steuervergünstigungen anti-avoiding provisions;
• Bestimmung eines Nachfolgers designation of a successor;
• Bestimmungen über das Nettokapitalverhältnis net capital rule;
• Bestimmungen über das Postsparkassenwesen Post Office Savings Bank Regulations;
• Bestimmung eines Testaments clause of a will;
• einschränkende Bestimmungen aus Umweltschutzgründen environmental restrictions;
• Bestimmungen über übertarifliche Vergütungen name-in-lights clauses;
• Bestimmungen über den Versand von Standarddrucksachen printed-paper conditions (Br.);
• Bestimmungen des Versicherungsaufsichtsamtes state insurance regulations;
• Bestimmungen einer Versicherungspolice provisions of an insurance policy;
• Bestimmung des Versicherungsumfanges operative clause;
• Bestimmungen des Versicherungsvertrages policy provisions;
• einleitende Bestimmungen eines Vertrages preliminary articles of a treaty;
• Bestimmung über die Vertragsdauer termination clause;
• Bestimmung eines Zeitpunkts determination of a date;
• aufgrund einzelner Bestimmungen ablehnen to give a qualified no;
• durch vertragliche Bestimmungen absichern to guard by clauses;
• am Ort seiner Bestimmung ankommen to reach one’s destination;
• Bestimmung anwenden to apply a provision;
• Bestimmungen aufheben to abolish provisions;
• einschränkende Bestimmungen aufheben to deregulationize;
• Bestimmung eng auslegen to construe a clause narrowly;
• Bestimmung weit auslegen to construe a clause extensively;
• von den kartellrechtlichen Bestimmungen ausnehmen to exempt from the antitrust rules;
• Bestimmung beibehalten to retain a provision;
• den einkommensteuerrechtlichen Bestimmungen nicht entsprechen to be repugnant to Income-Tax Act;
• Bestimmung erlassen to lay down a regulation, to issue an order;
• unter eine Bestimmung fallen to come within the scope of (be covered by) a clause;
• unter die gesetzlichen Bestimmungen (die Bestimmung en eines Gesetzes) fallen to come within the provisions (scope) of a law (provisions of an act);
• keine Bestimmungen für einen derartigen Fall getroffen haben to have made no provisions for a case of this kind;
• sich unnachgiebig an eine Bestimmung halten to adhere strictly to a clause;
• in Übereinstimmung mit den Bestimmungen handeln to conform with (to) provisions;
• Bestimmungen eines Abkommens in Kraft setzen to implement the provisions of a convention;
• keine Bestimmung treffen (Vertrag) to be silent;
• für einen Fall keine Bestimmungen treffen to make no provisions for a case;
• die notwendigen Bestimmungen treffen to take the necessary steps;
• Brücke ihrer Bestimmung übergeben to open a bridge;
• Gebäude seiner Bestimmung übergeben to inaugurate a building;
• Bestimmungen umgehen to evade regulations, (gesetzliche) to dodge the law;
• konkursrechtlichen Bestimmungen unterliegen to be amenable to bankruptcy laws;
• sich seiner Bestimmung unterwerfen to mortgage o. s. to a clause;
• Bestimmungen über marktgemäße (marktgerechte) Kurse bei Übernahmeverhandlungen in den Statuten verankern to incorporate a fair-price provision in its charter;
• Bestimmung verletzen to be in violation of a provision;
• besondere Bestimmung vorsehen to make a special provision about;
• von einer der Bestimmungen erfasst werden to fall within one of the paragraphs;
• den Bestimmungen zuwiderhandeln to contravene the terms;
• die Bestimmungen besagen it says in the regulations;
• gesonderte Bestimmungen gelten für special provisions apply to. -
17 Handelsabkommen
Handelsabkommen n GEN commercial agreement; trade agreement (EU)* * ** * *Handelsabkommen
commercial treaty (accord, convention, agreement), treaty of commerce, trade agreement (pact), economic trading agreement;
• allgemeines Zoll- und Handelsabkommen General Agreement on Tariffs and Trade (GATT);
• gegenseitiges Handelsabkommen countertrade deals;
• neue globale Handelsabkommen new global trade agreements;
• zweiseitiges Handelsabkommen bilateral trade agreement;
• Handelsabkommen mit Meistbegünstigungsklausel reciprocal trade agreement. -
18 internationales Handelszentrum
internationales Handelszentrum n GEN (AE) international trade center, (BE) international trade centre* * ** * *Internationales Handelszentrum
(GATT) International Trade Centre (ITC)Business german-english dictionary > internationales Handelszentrum
-
19 Meistbegünstigungsklausel
Meistbegünstigungsklausel f IMP/EXP, RECHT, WIWI (AE) most-favored nation clause, (BE) most-favoured nation clause (erster und zweiter Teil des GATT, der Vorgängerorganisation der WTO = World Trade Organization: Nicht-Diskriminierungsprinzip)* * ** * *Meistbegünstigungsklausel
most-favo(u)red nation clauseBusiness german-english dictionary > Meistbegünstigungsklausel
-
20 Zollabgabe
Zollabgabe f IMP/EXP customs duty* * *f <Imp/Exp> customs duty* * *Zollabgabe
customhouse duty (charges), customs [duty];
• keiner Zollabgabe unterliegen to be exempt from duties;
• Zollabkommen customs convention, tariff treaty (agreement);
• Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (bis 1993) General Agreement on Tariffs and Trade (GATT);
• Zollabschaffung elimination of customs duties;
• Zollabschätzung customs valuation;
• Zollabschätzungsverfahren customs valuation procedure;
• Zollabteilung customs department;
• Zollagent customs (customhouse) broker, customs (toll) agent;
• Zollagentur customs agency.
См. также в других словарях:
GATT — GATT … Deutsch Wörterbuch
GATT — / gat/ abbrGeneral Agreement on Tariffs and Trade see also the important laws section Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. GATT … Law dictionary
Gatt — Gatt, Gat und die Verkleinerungsform Gatchen bezeichnen in der Seemannssprache eine Öffnung oder ein Loch[1]. Reffgatchen sind in das Segel eingenähte Ösen, durch die Reff Leinen geführt werden; Speigatten dienen dem Ablaufen von Gischt durch die … Deutsch Wikipedia
GATT — prop. n. [General Agreement on Tarriffs and Trade.] a United Nations agency created by a multinational treaty to promote trade by the reduction of tariffs and import quotas. [acronym] Syn: General Agreement on Tarriffs and Trade. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
GATT — or Gatt may refer to:* The General Agreement on Tariffs and Trade * Mike Gatting, an England cricketer … Wikipedia
Gatt — Gatt, 1) so v.w. Gat 2); 2) (Memeler Tis, Haffstrom), enger, 20 Fuß tiefer Meeresarm, durch den bei Memel das Kurische Haff mit der Ostsee in Verbindung steht … Pierer's Universal-Lexikon
Gatt — (Gat, engl. gate), niederdeutsch soviel wie Loch, enge Durchfahrt, z. B. das Kattegatt, das Seegatt bei Riga, das Memeler G. (auch Memeler Tief, Haffstrom genannt), das G. bei Pillau; ferner Löcher in den Segeln, durch die Leinen zur Befestigung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gatt — Gatt, in der Navigation s.v.w. Durchfahrt … Lexikon der gesamten Technik
Gatt — Gatt, auch Memeler Tief, Haffstrom, der Ausfluß des Memels durch das Kurische Haff in die Ostsee … Kleines Konversations-Lexikon
GATT — acronyme pour General Agreement on Tariffs and Trade, Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce . Accord signé en 1947 à Genève pour harmoniser les politiques douanières des états membres. L accord de 1993, signé par 117 pays, a… … Encyclopédie Universelle
GATT — sigla ES ingl. General Agreement on Tariffs and Trade, accordo generale sulle tariffe e sul commercio … Dizionario italiano