-
101 målmand
noungardien de butxxxgardien de but m -
102 plejerske
noungardien minfirmière fxxxtuteur mgardien minfirmier m -
103 caretaker
A n GB (at school, club) concierge mf ; ( in apartments) gardien/-ienne m/f, concierge mf ; ( of building while owner absent) gardien/-ienne m/f.B modif [government, administration] intérimaire ; [president, prime minister, manager] par intérim. -
104 custodian
custodian ⇒ Shops, trades and professions n (of building, collection) gardien/-ienne m/f ; ( in museum) conservateur/-trice m/f ; (of morals, tradition etc) gardien/-ienne m/f. -
105 guard
A n3 Mil ( duty) garde f, surveillance f ; to be on guard être de garde ; to go on guard prendre son tour de garde ; to come off guard finir son tour de garde ; to keep ou stand guard monter la garde (over auprès de) ; to mount (a) guard over sb/sth monter la garde auprès de qn/qch ; the changing of the guard GB la relève de la garde ;4 ( watchfulness) to drop ou relax ou lower one's guard baisser la garde ; to catch sb off guard prendre qn au dépourvu ; to be on one's guard être sur ses gardes ; to be on one's guard against sth se méfier de qch ; to be on one's guard against sth happening veiller à ce que qch n'arrive pas ;5 (group of soldiers, police etc) to transport sth under an armed guard transporter qch sous escorte armée ;8 GB ( in names of regiments) garde m ; the Scots Guards la garde écossaise ; the Coldstream Guard le régiment de Coldstream ;B vtr1 ( protect) surveiller [place, object] ; protéger [person, reputation] ; a dog guards the house un chien garde la maison ; the house/border is heavily guarded la maison/la frontière est sous haute surveillance ; to guard sth with one's life protéger qch au péril de sa vie ; to guard one's tongue fig surveiller sa langue ;the old guard la vieille garde.▶ guard against [sth] se prémunir contre [abuses, cheating, failure] ; to guard against doing sth prendre garde à ne pas faire qch ; to guard against sth happening veiller à ce que qch n'arrive pas. -
106 play
A n1 Theat pièce f (about sur) ; the characters in a play les personnages d'une pièce ; a radio play, a play for radio une pièce radiophonique ; a one-/five-act play une pièce en un acte/en cinq actes ;2 (amusement, recreation) the sound of children at play le bruit d'enfants en train de jouer ; the rich at play les riches dans leurs moments de loisir ; to learn through play apprendre par le jeu ;3 Sport, Games play starts at 11 la partie commence à 11 heures ; there was no play today il n'y a pas eu de partie aujourd'hui ; rain stopped play la partie a dû être arrêtée à cause de la pluie ; one evening's play ( in cards) une soirée de jeu ; the ball is out of play/in play la balle est hors jeu/en jeu ; there was some good defensive play la défense a été bonne ; there was some fine play from the Danish team l'équipe danoise a bien joué ;4 (movement, interaction) jeu m ; to come into play entrer en jeu ; it has brought new factors into play cela a introduit de nouveaux éléments ; the play of light on the water/of shadows against the wall le jeu de la lumière sur la surface de l'eau/des ombres contre le mur ; the play of forces beyond our comprehension le jeu de forces qui dépassent notre compréhension ; the free play of the imagination le libre jeu de l'imagination ;5 ( manipulation) jeu m ; a play on words un jeu de mots ; a play on the idea of reincarnation un jeu sur la notion de la réincarnation ;7 Mech ( scope for movement) jeu m (between entre ; in dans) ; there's some play in the lock il y a du jeu dans la serrure ;8 Fishg to give a line more/less play donner du mou à/tendre une ligne.B vtr1 ( for amusement) to play football/bridge jouer au football/au bridge ; to play cards/a computer game jouer aux cartes/à un jeu électronique ; to play sb at chess/at tennis, to play chess/tennis with sb jouer aux échecs/au tennis avec qn ; to play a game of chess/of tennis with sb jouer une partie d'échecs/de tennis avec qn ; I'll play you a game of chess on peut faire une partie d'échecs si tu veux ; she plays basketball for her country elle est dans l'équipe nationale de basketball ; to play shop/hide and seek jouer à la marchande/ à cache-cache ; to play a joke on sb jouer un tour à qn ;2 Mus jouer [symphony, chord] ; to play the guitar/the piano jouer de la guitare/du piano ; to play a tune on a clarinet jouer un air à la clarinette ; to play a piece to ou for sb jouer un morceau à qn ; play them a tune joue-leur un air ; they will play a nationwide tour ils vont en tournée dans tout le pays ; they're playing the jazz club on Saturday ils jouent au club de jazz samedi ;3 ( act out) Theat interpréter, jouer [role] ; to play (the part of) Cleopatra interpréter or jouer (le rôle de) Cléopâtre ; Cleopatra, played by Elizabeth Taylor Cléopâtre, interprétée or jouée par Elizabeth Taylor ; he plays a young officer il joue un jeune officier ; to play the diplomat/the sympathetic friend fig jouer au diplomate/à l'ami compatissant ; to play a leading role in public affairs jouer un rôle déterminant dans les affaires publiques ; to play a significant part in the creation of a clean environment jouer un rôle important dans la création d'un environnement propre ; I'm not sure how to play things je ne sais pas trop comment procéder ; that's the way I play things ○ c'est ma façon de faire ; to play a line for laughs dire une réplique de façon à faire rire tout le monde ;4 Audio mettre [tape, video, CD] ; play me the record mets-moi le disque ; to play music écouter de la musique ; the tape was played to the court on a fait entendre la bande au tribunal ; let me play the jazz tape for you je vais vous faire entendre la cassette de jazz ;5 Sport ( in a position) [coach, manager] faire jouer [player] ; to play goal/wing être gardien de but/ailier ; he plays goal for Fulchester il est gardien de but dans l'équipe de Fulchester ;6 Sport (hit, kick) [golfer, tennis player] envoyer [ball] ; [basketball player] lancer [ball] ; to play the ball over the goal tirer le ballon par-dessus la cage ; to play the ball to sb passer la balle à qn ; to play a forehand délivrer un coup droit ;7 Games (in chess, draughts) déplacer [piece] ; ( in cards) jouer [card] ; to play a club jouer du trèfle ; to play the tables ( in roulette) miser ;8 Fin to play the stock market boursicoter ○ ;9 Fishg épuiser [fish].C vi1 [children] jouer (with avec) ; to play together jouer ensemble ; can Rosie come out to play? est-ce que Rosie peut venir jouer? ; to play at soldiers/at keeping shop jouer aux soldats/à la marchande ; to play at hide and seek jouer à cache-cache ;2 fig she's only playing at her job elle ne travaille pas vraiment ; to play at being a manager/an artist jouer au directeur/à l'artiste ; what does he think he's playing at ○ ? GB qu'est-ce qu'il fabrique ○ ? ;3 Sport, Games jouer ; do you play? est-ce que tu sais jouer? ; have you played yet? avez-vous joué? ; to play out of turn jouer avant son tour ; I've seen them play ( team) je les ai vus jouer ; England is playing against Ireland l'Angleterre joue contre l'Irlande ; he plays for Liverpool il joue dans l'équipe de Liverpool ; she played for her club in the semifinal elle a joué dans l'équipe de son club en demi-finale ; to play in goal être dans les buts ; to play for money [cardplayer] jouer pour de l'argent ; to play fair jouer franc jeu ;4 Sport (hit, shoot) to play into a bunker/the net envoyer la balle dans un bunker/le filet ; to play to sb's backhand jouer sur le revers de qn ;5 Mus [musician, band, orchestra] jouer (for pour) ; to play on the flute/on the xylophone jouer de la flûte/du xylophone ; to play to large audiences/to small groups jouer devant un grand public/pour de petits groupes ;6 Cin, Theat [play] se jouer ; [film] passer ; [actor] jouer ; ‘Macbeth’ is playing at the Gate ‘Macbeth’ se joue au Gate ; she's playing opposite him in ‘Macbeth’ elle joue avec lui dans ‘Macbeth’ ; he's playing to packed houses il joue devant des salles combles ;7 ( make noise) [fountain, water] couler, jaser littér ; a record played softly in the background un disque jouait doucement en arrière-fond ; I could hear music/the tape playing in the next room j'entendais de la musique/la bande dans la pièce à côté ;8 ( move lightly) sunlight played over the water le soleil jouait sur l'eau ; a breeze played across the lake une brise effleurait la surface du lac ; a smile played around ou on her lips un sourire flottait sur ses lèvres.to play for time essayer de gagner du temps ; we have everything to play for rien n'est encore gagné ; to play sb false ne pas jouer franc jeu avec qn ; they played to her strengths ( in interview) il ne lui ont rien demandé de difficile ; he doesn't play to his own strengths il n'utilise pas ses capacités ; all work and no play (makes Jack a dull boy) Prov il n'y a pas que le travail dans la vie ; to make a play for sb ○ draguer qn ○ ; to make great play of sth/of the fact that accorder beaucoup d'importance à qch/au fait que.1 ( acquiesce) entrer dans le jeu ; to play along with sb entrer dans le jeu de qn ;2 ( accompany) I'll sing, you play along on the piano je chante et tu m'accompagnes au piano ; to play along with sb/with a song accompagner qn/une chanson.■ play around ○1 ( be promiscuous) coucher à droite et à gauche ○ ;2 ( act the fool) faire l'imbécile ; to play around with (rearrange, juggle) changer [qch] de place [chairs, ornaments] ; jongler avec [dates, figures] ; ( fiddle) jouer avec [paperclips, pens] ; to play around with the idea of doing caresser vaguement l'idée de faire ; how much time/money do we have to play around with? combien de temps/d'argent avons-nous à notre disposition?■ play back:▶ play [sth] back, play back [sth] rejouer [qch] du début [song] ; repasser [film, video] ; to play sth back to sb faire réentendre qch à qn [record, music] ; repasser qch à qn [video, film].■ play down:▶ play down [sth] minimiser [defeat, disaster, effects].■ play off: to play sb off against sb monter qn contre qn (pour en tirer avantage) ; they can play the companies/buyers off against each other ils peuvent créer une concurrence entre les sociétés/acheteurs.■ play on:▶ play on1 [musicians, footballers] continuer à jouer ;2 ( in cricket) envoyer la balle sur son propre guichet ;▶ play on [sth] exploiter [fears, prejudices] ; jouer avec [idea].■ play out:▶ play out [sth] vivre [fantasy] ; their love affair was played out against a background of war leur histoire d'amour s'est déroulée sur un fond de guerre ; the drama which is being played out in India le drame qui se joue aux Indes.■ play up:▶ play up ○ [computer, person] commencer à faire des siennes ○ ; the children are playing up again les enfants recommencent à en faire des leurs ○ ; my rheumatism is playing up mes rhumatismes me taquinent ;▶ play up [sth] mettre l'accent sur [dangers, advantages, benefits] ; to play up a story Journ monter une histoire en épingle.■ play with:▶ play with [sth]1 ( fiddle) jouer avec [pen, food, paperclip] ; to play with oneself ○ euph ( masturbate) se tripoter ○ ;2 ( toy) to play with words jouer avec les mots ; to play with sb's affections jouer avec les sentiments de qn ;3 ( be insincere) to play with sb jouer avec qn. -
107 stockman
-
108 caretaker
caretaker ['keə‚teɪkə(r)]1 noun(a) (of building) concierge mf, gardien(enne) m,f∎ he's his grandmother's caretaker il a sa grande-mère à charge(government, prime minister, manager) intérimaire -
109 goalkeeping
goalkeeping ['gəʊl‚ki:pɪŋ]jeu m du gardien de but;∎ we saw some great goalkeeping on both sides les deux gardiens de but ont très bien joué►► goalkeeping gloves gants mpl de gardien de butUn panorama unique de l'anglais et du français > goalkeeping
-
110 guard
guard [gɑ:d]1 noun∎ prison guard gardien m de prison;∎ call out the guard! appelez la garde!;∎ guard of honour garde f d'honneur∎ to be on guard (duty) être de garde;∎ to mount (a) guard monter la garde;∎ to mount guard on or over veiller sur;∎ the military kept guard over the town les militaires gardaient la ville;∎ to stand guard monter la garde;∎ the changing of the guard la relève de la garde;∎ there was a heavy police guard for the president's visit il y avait d'importantes forces de police pour la visite du président(c) (supervision) garde f, surveillance f;∎ to keep a prisoner under guard garder un prisonnier sous surveillance;∎ to put a guard on sb/sth faire surveiller qn/qch;∎ the prisoners were taken under guard to the courthouse les prisonniers furent emmenés sous escorte au palais de justice(d) (attention) garde f;∎ on guard! (in fencing) en garde!;∎ to be on one's guard être sur ses gardes;∎ we must warn him to be on guard against robbers nous devons lui dire de faire attention aux voleurs;∎ how can you put him on (his) guard? comment le mettre en garde?;∎ to catch sb off guard prendre qn au dépourvu;∎ his offer of help caught her off guard elle ne s'attendait pas à ce qu'il lui propose son aide;∎ keep your guard up! méfiez-vous!;∎ to drop or to lower one's guard relâcher sa surveillance(f) (protective device → on machine) dispositif m de sûreté ou de protection; (→ personal) protection f(a) (watch over → prisoner) garder(b) (defend → fort, town, entrance) garder, défendre;∎ the house was heavily guarded la maison était étroitement surveillée(c) (protect → life, reputation) protéger;∎ to guard sb against danger protéger qn d'un danger;∎ guard the letter with your life veille bien sur cette lettre(d) (in games) garderMilitary (regiment) Garde f royale (britannique);∎ he's in the Guards il est dans les régiments de la Garde royale►► guard dog chien m de garde;Military Guards officer officier m de la Garde royale;British guard's van fourgon m du chef de trainse protéger contre ou de, se prémunir contre;∎ to guard against doing sth se garder de faire qch;∎ plastic sheets help guard against frost des housses en plastique aideront à protéger du gel;∎ how can we guard against such accidents (happening)? comment éviter ou empêcher (que) de tels accidents (arrivent)? -
111 guardian
guardian ['gɑ:djən]∎ Press the Guardian = quotidien britannique de qualité, plutôt de gauche►► guardian angel ange m gardien;Guardian Angels = vigiles bénévoles dans le métro de Londres, de New York etc;Guardian reader = lecteur du 'Guardian' (représentatif de la gauche intellectuelle) -
112 parkie
parkie ['pɑ:kɪ]British familiar (of large park) gardien(enne) m,f de parc□ ; (of smaller park) gardien(enne) m,f de jardin public□ -
113 porter
porter ['pɔ:tə(r)](a) (of luggage) porteur(euse) m,f(b) British (door attendant → in hotel) portier(ère) m,f; (→ in block of flats) concierge mf, gardien(enne) m,f; (→ on private estate) gardien(enne) m,f; (→ in university, college) appariteur m(c) (in hospital) brancardier(ère) m,f -
114 بواب
بَوّابٌٌ[baw'ːaːb]n mحارِسُ البابِ m gardien◊بَوّابُ المَدْرَسَةِ — le gardien de l'école
-
115 حارس
حارِسٌ['ħaːris]n mمَن يَقومُ بِمُهمَّةِ الحِراسَةِ concierge m/f, gardien m◊حارِسُ العَمارَةِ — le concierge de l'immeuble
♦ حارِسُ المَرْمى gardien de but -
116 خفير
خَفيرٌ[xa'fiːr]n mحارسٌ garde m/f, gardien m◊خَفيرُ المَزْرَعَةِ — le gardien de la ferme
♦ خَفَرُ الشَّواطئِ حَرَسُ الشَّواطِئِ garde-côte -
117 رقيب
رَقيبٌ[ra'qiːb]n m1) حارِسٌ garde m, gardien m◊هوَ رقيبٌ عَلى الأَولادِ — Il est le gardien des enfants.
2) رُتْبَةٌ عَسْكَرِيَّةٌ m sergent◊رَقيبٌ أَوَّلٌ — sergent-chef
♦ رَقيبُ المَطْبوعاتِ censeur m -
118 vahti
noungardien m, f: -ennexxxpatrouille fgardien mfaction f -
119 depositarius
depositārĭus, ii, m. dépositaire.* * *depositārĭus, ii, m. dépositaire.* * *Depositarius, pen. prod. Adiectiuum. Vlpian. Le gardien d'un depost, A qui on l'a baillé en garde, Depositaire. -
120 fiduciarius
fīdūciārĭus, a, um [st1]1 [-] fiduciaire, de fidéicommis. - fiduciarius heres, Dig. 36, 1, 46: héritier fiduciaire. - fiduciaria coemptio, GAI. Inst. 1, 172: vente simulée, achat à titre fiduciaire. [st1]2 [-] fig. confié (comme dépôt), provisoire, transitoire, par intérim. - optinere fiduciariam operam, Caes. BC. 2, 17, 2: occuper une charge provisoirement. - fiduciarium imperium, Curt. 5, 9, 8: commandement provisoire. - Nabidi eam velut fiduciariam dare, Liv. 32, 38, 2: remettre cette place comme en dépôt à Nabis.* * *fīdūciārĭus, a, um [st1]1 [-] fiduciaire, de fidéicommis. - fiduciarius heres, Dig. 36, 1, 46: héritier fiduciaire. - fiduciaria coemptio, GAI. Inst. 1, 172: vente simulée, achat à titre fiduciaire. [st1]2 [-] fig. confié (comme dépôt), provisoire, transitoire, par intérim. - optinere fiduciariam operam, Caes. BC. 2, 17, 2: occuper une charge provisoirement. - fiduciarium imperium, Curt. 5, 9, 8: commandement provisoire. - Nabidi eam velut fiduciariam dare, Liv. 32, 38, 2: remettre cette place comme en dépôt à Nabis.* * *Fiduciarius, Adiectiuum. Liu. Qui ha quelque chose d'autruy en garde, Gardien d'aucune chose, ou Ce qui est donné en garde.\Fiduciariam operam obtinere dicitur legatus. Caes. Lieutenant du Roy qui ha grand povoir et authorité, mais c'est à la charge de se departir, et d'estre revoqué quand il plaira à son maistre.\Fiduciarius haeres. Iabolenus. A qui le testateur, se fiant en luy, a baillé quelque succession en garde jusques à un certain temps.
См. также в других словарях:
gardien — gardien, ienne [ gardjɛ̃, jɛn ] n. • 1255; gardenc 1160; de garder 1 ♦ Personne qui a charge de garder qqn, un animal, un lieu, un bâtiment, etc. ⇒ 2. garde. Gardien de prison. ⇒ geôlier, surveillant; arg. maton. Poster des gardiens à toutes les… … Encyclopédie Universelle
gardien — gardien, ienne (gar diin, diè n ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui garde quelqu un ou quelque chose. Le gardien d un détenu. Le gardien d un dépôt. Celui qui veille à la conservation d une chose. Le gardien d un monument. Agent préposé à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gardien — Gardien, m. C est celuy en la garde duquel quelque chose a esté baillée, comme, gardien de biens, pour un qui est commis à la garde de quelques biens prins par execution, Sequester. Gardien d un depost ou gageur, Depositarius. Mais quand on dit… … Thresor de la langue françoyse
gardien — Gardien. s. m. Qui garde & protege une personne, une chose. L Ange Gardien. il est le gardien de ces thresors. On appelloit le feu des Vestales, Le feu gardien de l Empire Romain. En termes de Pratique, Gardien, Est un homme commis par Justice,… … Dictionnaire de l'Académie française
Gardien — (franz., spr. djäng), Hüter, Wächter … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gardien — Le nom a dû désigner celui qui montait la garde. C est en Savoie et dans la Vienne qu il est le plus répandu. Diminutif : Gardiennet (10, 52, 54) … Noms de famille
GARDIEN — IENNE. s. Celui, celle qui protége ou qui est commis pour protéger quelqu un ou quelque chose. Dieu est notre meilleur gardien. Vous êtes le gardien de nos droits, de nos libertés. Vierge sainte, ma protectrice et ma gardienne. On dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Gardien — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Gardien », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un gardien est une personne qui garde, qui… … Wikipédia en Français
Gardien De La Paix — titulaire affecté en CRS. En France, le gardien de la paix et les grades d encadrement (brigadier, brigadier chef et brigadier major) constituent le corps d encadrement et d’application (C.E.A.) de la Police nationale. Il est régi par le … Wikipédia en Français
Gardien de la Paix — titulaire affecté en CRS. En France, le gardien de la paix et les grades d encadrement (brigadier, brigadier chef et brigadier major) constituent le corps d encadrement et d’application (C.E.A.) de la Police nationale. Il est régi par le … Wikipédia en Français
Gardien De But — Pour les articles homonymes, voir Gardien et But (homonymie). Le gardien de but est un poste occupé par un joueur spécifique dans différents sports collectifs, chargé de garder son but inviolé, c est à dire de faire en sorte que le ballon, la… … Wikipédia en Français