-
1 garbare
garbare 1. vi (e, rar a) приходиться по вкусу, нравиться poco mi garba -- это мне не очень нравится 2. vt придавать изящество <благородную форму> (+ D) -
2 garbare
-
3 garbare
-
4 garbare
гл.общ. (e, редко а) приходиться по вкусу, (+D) придавать форму, нравиться -
5 garbare
v.i.нравиться, быть по вкусу, быть по душеquesti discorsi non mi garbano affatto — эти разговоры не по мне (мне противопоказаны, меня возмущают)
"E se non ti garba di andare a scuola, perché non impari almeno un mestiere tanto da guadagnarti onestamente un pezzo di pane?" (C. Collodi) — "А если тебе не хочется ходить в школу, обучись какому-нибудь ремеслу, чтобы честно зарабатывать себе на кусок хлеба!" (К. Коллоди)
-
6 dispiacere
I непр. vi (e) (a qd, qc)1) быть неприятным, не нравиться2) безл. (со)жалетьse non vi dispiace... — не откажите, пожалуйста...; будьте добры...; если вы не возражаете...vi dispiacerebbe fare questa cosa? — не будете ли вы так любезны это сделать?; не откажите в любезности сделать это•Syn:sgradire, non garbare / andare a genio, venire a noiaAnt:II mprovare / sentire dispiacere — испытывать неудовольствие; недовольствоche dispiacere! — как жалко!, жаль!2) неприятность, гореportare / recare / dare dispiaceri — доставлять неприятностиfa dispiacere... — жаль..., обидно..., к сожалению...una scena che fa dispiacere — неприятная сцена / картина•Syn:Ant: -
7 gradire
1. (- isco); vtgradisca i miei più distinti saluti — с совершеннейшим уважением / почтением ( в письме)gradisca i sensi della mia devozione уст. — примите выражение моего совершеннейшего почтения ( в письме)gradirei un caffè — я охотно выпил бы чашечку кофе2. (- isco); vi (e)нравиться, быть приятнымnon mi gradiva affatto quest'affare — мне вовсе не улыбалось это делоSyn:Ant: -
8 infastidire
(- isco) vt) надоедать, доставлять беспокойство; вызывать скукуSyn:Ant:garbare, dar / far piacere, essere gradito -
9 quadrare
1. vt2) мат. возводить в квадрат3) мат. определять площадь (дуги, круга)4) уравнивать; балансировать2. vi (a, e) разг.1) подходить, нравитьсяquadrare a capello — подходить как нельзя лучше2) сходиться, соответствовать•Syn:dar forma quadra(ta); calzare, convenire, andare a capello, star / tornar bene; piacere, soddisfare, garbare, andare a genio -
10 soddisfare
1. непр.; vt1) удовлетворять; отдавать должноеsoddisfare un desiderio — удовлетворить желаниеsoddisfare un impegno — выполнить обязательство2) удовлетворять, доставлять удовольствие3) давать удовлетворение, искупать, смывать (позор, бесчестье)2. непр.; vi (a)удовлетворять, давать удовлетворениеsoddisfare all'onore — смыть бесчестьеSyn:(ac)contentar(si), pagare, esaudire, sbramare, sfamare, scapricciar(si), pascere, adempiere; piacere, andare a genio, quadrare, garbareAnt: -
11 -B93
уверенно:Il padroneggiar la rima a baldanza e vistosamente... doveva garbare a chi vantavasi di aver sempre tratto la rima a dir quel ch'ei volesse meglio. (G.Carducci, «Prose»)
Пользоваться рифмой уверенно и эффективно пристало лишь тому, кто может похвалиться умением выразить рифмованными стихами то, что думает.
См. также в других словарях:
garbare — v. intr. [der. di garbo ] (aus. essere, raro avere ). 1. [fare grata impressione, riuscire gradito: questi scherzi non mi garbano ] ▶◀ aggradare, (fam.) andare a fagiolo, andare a genio, piacere, (gerg.) sconfinferare, (fam.) sfagiolare.… … Enciclopedia Italiana
garbare — gar·bà·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (essere, rar. avere) CO riuscire gradito, piacere: la tua idea mi garba molto, la vostra prepotenza non ci garba affatto Sinonimi: aggradare, 1andare, andare a genio, gustare, 1piacere. Contrari: 1dispiacere,… … Dizionario italiano
garbare — {{hw}}{{garbare}}{{/hw}}v. intr. ( aus. essere ) Riuscir gradito, andare a genio: è un vino che mi garba; SIN. Piacere … Enciclopedia di italiano
garbare — v. intr. piacere, contentare, andare a genio, riuscire gradito, aggradare, andare (fam.), comodare (fam.), gustare (scherz.), quadrare (fam.) CONTR. dispiacere, spiacere, contrariare, rincrescere, stuccare, schifare, rompere (pop.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
galbe — [ galb ] n. m. • 1676; « grâce » 1578; it. garbo « jolie forme », probablt de garbare « plaire », du got. °garwon → gabarit 1 ♦ Contour ou profil harmonieux plus ou moins courbe (d une œuvre d art). Le galbe d un vase. ♢ Profil chantourné (d un… … Encyclopédie Universelle
galbé — galbe [ galb ] n. m. • 1676; « grâce » 1578; it. garbo « jolie forme », probablt de garbare « plaire », du got. °garwon → gabarit 1 ♦ Contour ou profil harmonieux plus ou moins courbe (d une œuvre d art). Le galbe d un vase. ♢ Profil chantourné… … Encyclopédie Universelle
piacere — 1pia·cé·re v.intr. (essere) FO 1. risultare gradito; corrispondere ai desideri, alle aspirazioni, agli interessi o ai gusti personali: mi piace leggere, ascoltare musica, gli piace molto lo stile liberty, mi piacerebbe fare un viaggio, ti è… … Dizionario italiano
aggarbare — ag·gar·bà·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. TS mar. → garbare 2. v.tr. OB modellare con garbo 3. v.intr. (essere) OB garbare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1597 nell accez. 2. ETIMO: der. di 1garbo con 1ad e 1 are … Dizionario italiano
disgarbare — di·sgar·bà·re v.intr. (essere, rar. avere) OB non garbare {{line}} {{/line}} DATA: 1869. ETIMO: der. di garbare con 2dis … Dizionario italiano
andare — andare1 [etimo incerto; nella coniugazione, il tema and si alterna in alcune forme con il tema vad dal lat. vadĕre andare ] (pres. indic. vado [tosc. o lett. vo, radd. sint.], vai, va [radd. sint.], andiamo, andate, vanno ; pres. cong. vada, vada … Enciclopedia Italiana
dispiacere — dispiacere1 /dispja tʃere/ s.m. [uso sost. di dispiacere2]. 1. [sentimento di chi è più o meno gravemente addolorato o amareggiato: sentire d. ] ▶◀ afflizione, amarezza, cruccio, dolore, pena. ↑ tormento, tristezza. ↓ disappunto, rammarico,… … Enciclopedia Italiana