-
101 reassurance
[ˌrɪːə'ʃɔːrəns] [AE -'ʃʊər-]1) (comfort) rassicurazione f.2) (official guarantee) garanzia f.* * *1) (the process of reassuring or being reassured.) rassicurazione2) (something said etc that makes a person feel reassured: She wants reassurance; Despite his reassurances, I'm still not happy.) rassicurazione* * *reassurance /ri:əˈʃʊərəns/n.2 (ass.) riassicurazione.* * *[ˌrɪːə'ʃɔːrəns] [AE -'ʃʊər-]1) (comfort) rassicurazione f.2) (official guarantee) garanzia f. -
102 undertaking
I [ˌʌndə'teɪkɪŋ]1) (venture) impresa f.2) (promise) garanzia f.to give sb. an undertaking that — promettere a qcn. di fare
to give a written undertaking to do sth. — prendere un impegno scritto a fare qcs
3) (company) impresa f.II ['ʌndəˌteɪkɪŋ]* * *1) (a task or piece of work: I didn't realize what a large undertaking this job would be.) impresa2) (a promise: He made an undertaking that he would pay the money back.) promessa* * *undertaking /ʌndəˈteɪkɪŋ, nel sign. A, def. 4 ˈʌndəteɪkɪŋ/n.2 (econ.) impresa; iniziativa imprenditoriale3 (leg.) assunzione ( di un obbligo); impegno: to give a written undertaking, rilasciare un impegno scritto; to give sb. an undertaking to do (o not to do) st., assumere con q. l'impegno di fare (o di non fare) qc.● (leg.) undertaking to appear, impegno (o obbligo) di costituirsi in giudizio.* * *I [ˌʌndə'teɪkɪŋ]1) (venture) impresa f.2) (promise) garanzia f.to give sb. an undertaking that — promettere a qcn. di fare
to give a written undertaking to do sth. — prendere un impegno scritto a fare qcs
3) (company) impresa f.II ['ʌndəˌteɪkɪŋ] -
103 safety net
nome rete f. di sicurezza; fig. protezione f., garanzia f.* * *n(in circus) rete f di protezione, (fig: safeguard) ancora di salvezzato slip through the social security safety net fig — scivolare attraverso le maglie dell'assistenza sociale
* * *nome rete f. di sicurezza; fig. protezione f., garanzia f. -
104 warranty war·ran·ty n
['wɒr(ə)ntɪ]Comm garanzia -
105 cushion
I ['kʊʃn]1) cuscino m.2) fig. (protection, reserve) protezione f., garanzia f. ( against contro)3) (in snooker) sponda f.II ['kʊʃn]verbo transitivo attutire [blow, impact, effects]; ammortizzare [ costs]to cushion sb. against sth. — proteggere qcn. da qcs
* * *['kuʃən] 1. noun1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) cuscino2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) cuscino2. verb(to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) ammortizzare* * *I ['kʊʃn]1) cuscino m.2) fig. (protection, reserve) protezione f., garanzia f. ( against contro)3) (in snooker) sponda f.II ['kʊʃn]verbo transitivo attutire [blow, impact, effects]; ammortizzare [ costs]to cushion sb. against sth. — proteggere qcn. da qcs
-
106 natural justice
-
107 выдавать гарантийное письмо
Русско-итальянский юридический словарь > выдавать гарантийное письмо
-
108 гарантийная сумма
-
109 гарантийное письмо
-
110 гарантийное свидетельство
certificato di garanzia, certificato di quarantenaРусско-итальянский юридический словарь > гарантийное свидетельство
-
111 гарантийное соглашение
Русско-итальянский юридический словарь > гарантийное соглашение
-
112 гарантийное удержание
( из стоимости работ или товаров до момента их окончательной приёмки) ritenuta a garanziaРусско-итальянский юридический словарь > гарантийное удержание
-
113 гарантийный международный договор
Русско-итальянский юридический словарь > гарантийный международный договор
-
114 гарантийный фонд
-
115 гарантия
affidabilità, garanzia, pegno -
116 залог
caparra, garanzia, pegno -
117 залоговое право
diritto di garanzia, ( на недвижимое имущество) diritto ipotecario -
118 извещение о подозрении
Русско-итальянский юридический словарь > извещение о подозрении
-
119 покрытие рисков
copertura di un rischio, garanzia dei rischi -
120 поручительство
fideiussione, garanzia
См. также в других словарях:
garanzia — /garan tsia/ s.f. [dal fr. garantie ]. 1. a. [il garantire qualcosa per sé o per altri: dare, offrire, pretendere delle g. ] ▶◀ assicurazione. ‖ promessa. b. (giur.) [atto formale del garantire per altri l adempimento di un obbligazione]… … Enciclopedia Italiana
garanzia — ga·ran·zì·a s.f. AU 1. conferma, assicurazione con mezzo idoneo della possibilità di adempiere a un impegno, di fornire i requisiti o le prestazioni richieste e sim.: dare, esigere, pretendere garanzie, produrre un documento a garanzia di qcs.… … Dizionario italiano
garanzia — 1) Eng. collateral Si intende il diritto di un creditore di rifarsi su un determinato bene a garanzia garanzia dell esecuzione dell obbligazione da parte del debitore. 2) Eng. security interest Si intende il diritto del creditore sui beni … Glossario di economia e finanza
garanzia — {{hw}}{{garanzia}}{{/hw}}s. f. 1 Assicurazione atta a garantire il comportamento di qlcu. o il buon funzionamento di qlco.: esigere garanzie da un debitore; una lavatrice con garanzia triennale | (dir.) Informazione di garanzia (o, comunemente,… … Enciclopedia di italiano
garanzia — s. f. 1. malleveria, mallevadoria (raro), guarentigia, cauzione □ avallo, fideiussione □ ipoteca □ caparra, pegno, warrant (ingl.), copertura □ presidio, difesa, protezione, tutela 2. (fig.) reli … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
garanzia di buona esecuzione — Eng. performance bond È la fideiussione rilasciata dalla banca, a favore di società o enti esteri, a garanzia della buona esecuzione dei lavori o della regolare fornitura di merci. Rappresenta l obbligo che si assume la banca, su richiesta… … Glossario di economia e finanza
garanzia immediata — Eng. waiver of notice Si tratta di un tipo di garanzia dove un individuo si impegna a rispondere immediatamente di un titolo di credito senza agire per vie legali. Ad es. la girata di un assegno effettuata da una banca, la quale, in caso di… … Glossario di economia e finanza
garanzia primaria — Eng. prior lien Rappresenta una garanzia che viene prestata anticipatamente rispetto ad altre garanzie che hanno per oggetto lo stesso bene, il cui diritto di credito avrà precedenza su quelli successivi in caso che venga liquidato il… … Glossario di economia e finanza
garanzia in oro — Eng. gold backing Si intende una garanzia aurea che è costituita solitamente sotto forma di pegno, a fronte di un prestito internazionale … Glossario di economia e finanza
garanzia — pl.f. garanzie … Dizionario dei sinonimi e contrari
garanzia finanziaria — Eng. financial guarantee Si intende il titolo obbligazionario emesso per garantire i pagamenti cedolari e di capitale provenienti da un titolo esistente. In caso di insolvenza dell emittente del titolo primitivo, il possessore sarà… … Glossario di economia e finanza