-
41 Ring-bearers
Baggins Frodo, Gamgee Sam Главный Хранитель Кольца Фродо ВАМ Несущий Кольцо, Несшие Кольцо, Отнесший Кольцо ВАМ Кольценосец Боб, ГА Носитель Кольца ГГ Хранитель Кольца КМ, ВАМ, ГГ, КК, ВАТ, НDictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Ring-bearers
-
42 Travellers
Baggins Frodo, Brandybuck Meriadoc, Gamgee Sam, Took Peregrin друзья-Странники Н Путешественники КМ, ВАМ, КК, ГАDictionary of names translation of 'Lord of the Rings Tolkien > Travellers
-
43 Бархатка
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Marigold[/ref] КМРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Бархатка
-
44 Гамджи
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] БобРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Гамджи
-
45 Гискри
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] ЭРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Гискри
-
46 Гужни
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] ВАТРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Гужни
-
47 Гэмги
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] ККРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Гэмги
-
48 Гэмджи
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] ВАМ, ГГ, ГАРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Гэмджи
-
49 Джемджи
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] НРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Джемджи
-
50 Жихарь
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Hamfast[/ref], [ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gaffer[/ref] КМРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Жихарь
-
51 Злата
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Goldilocks[/ref] ГГРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Злата
-
52 Златовласка
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Goldilocks[/ref] ВАМ, КК, ГА, Н [ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Goldberry[/ref] ЯРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Златовласка
-
53 Календула
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Marigold[/ref] ККРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Календула
-
54 Лютик
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Goldilocks[/ref] КМ, ВАТРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Лютик
-
55 Плутоу
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] ЯРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Плутоу
-
56 Скромби
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee[/ref] КМРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Скромби
-
57 тетушка Бархатец
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Marigold[/ref] ВАТРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > тетушка Бархатец
-
58 тетушка Лютик
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Marigold[/ref] ГГРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > тетушка Лютик
-
59 Хэл
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Halfast[/ref], [ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Hal[/ref] ВАМ, ГГ, ВАТРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Хэл
-
60 Хэллиус
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Gamgee Halfast[/ref], [ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Hal[/ref] КМРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Хэллиус
См. также в других словарях:
Gamgee — may refer to: *John Gamgee, English physician, developer of Glaciarium and Zeromotor, a perpetual motion machine *Arthur Gamgee, English physiologist *Sampson Gamgee (1828 – 1886), English physician *Gamgee Tissue, a type of surgical tissue… … Wikipedia
Gamgee Tissue — is a surgical dressing invented by Dr. Joseph Sampson Gamgee in Birmingham, England, in 1880.Gamgee Tissue has a thick layer of absorbent cotton wool between two layers of absorbent gauze. It represents the first use of cotton wool in a medical… … Wikipedia
Gamgee Family — / Gamgee A family of Hobbits of the Shire. An old family of the Shire, originally from the village of Gamwich; Samwise Gamgee of the Company of the Ring belong to this family, though his branch was renamed Gardner in honour of his… … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
Gamgee tissue® — /gamˈjē tishˈoo, ū or tisˈū/ noun (sometimes without cap) a type of wound dressing consisting of cotton wool between two layers of gauze ORIGIN: JS Gamgee (1828–86), English surgeon who invented it … Useful english dictionary
Gamgee tissue — Gam·gee tissue (gamґje) [Joseph Sampson Gamgee, British surgeon, 1828–1886] see under tissue … Medical dictionary
Gamgee — Joseph Sampson, British surgeon, 1828–1886. See G. tissue … Medical dictionary
Gamgee — … Useful english dictionary
gamgee — … Useful english dictionary
Gamgee Tissue — trademark for a surgical dressing consisting of a thick layer of absorbent cotton between two layers of absorbent gauze … Medical dictionary
Samwise Gamgee — Tolkienchar character name = Samwise Gamgee character alias = See names and titles character title = Ring bearer character race = Hobbit character culture = Shire hobbit character birth = April 6, ME date|TA|2980The date of Sam s birth in The… … Wikipedia
Sampson Gamgee — Dr Joseph Sampson Gamgee, MRCS, FRSE (born 17 April, 1828, Livorno, Italy; died 18 September, 1886) was a surgeon at the Queen s Hospital (later the General Hospital) in Birmingham, England. He pioneered aseptic surgery (having once shared… … Wikipedia