Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

gamba

  • 1 gamba

    gamba [ˈgamba]
    sost f крак м
    essere in gamba бива ме

    Grande dizionario italiano-bulgaro > gamba

  • 2 ròmpere

    1. v 1) чупя, счупвам: ho rotto il piatto счупих чинията; la gamba и rotta кракът е счупен; 2) разкъсвам, късам: Paolo e Maria hanno rotto Паоло и Мария скъсаха; la folla ha rotto il cordone della polizia тълпата разкъса веригата от полиция; 3) нарушавам, прекъсвам: ròmpere il silenzio нарушавам тишината; 4) разг. жарг. досаждам: non ròmpere! стига си досаждал!; 2. v rifl ròmperesi 1) счупвам се, разбивам се; 2) счупвам си, разбивам си: lui si и rotto il naso той си е счупил носа; Ќ ròmpere le palle a qualcuno досаждам на някого; ròmpere i ponti con qualcuno прекъсвам отношенията си с някого.

    Dizionario italiano-bulgaro > ròmpere

  • 3 rottùra

    f 1) скъсване, счупване: dopo la rottùra della gamba след счупването на крака; 2) прен. прекъсване, скъсване: la rottùra del nosro rapporto mi ha cambiato скъсването на нашите отношения ме промени.

    Dizionario italiano-bulgaro > rottùra

  • 4 sòtto

    1. prep под: sòtto il tavolo под масата; il cane и sòtto il letto кучето е под леглото; sòtto la pressione di под натиска на; sòtto la direzione di под ръководството на; 2. avv долу, отдолу: non guardare sòtto! не гледай долу!; andare di sòtto слизам долу; Ќ stare sòtto a uno подчинен съм на някого; parlare sòtto voce говоря тихо, шептя; prendere una cosa sòtto gamba подценявам нещо; avere sòtto mano имам под ръка.

    Dizionario italiano-bulgaro > sòtto

  • 5 stòrcere

    1. v 1) извивам, изкривявам; 2) изкълчвам, навехвам: ho storto la gamba изкълчих си крака; 3) изопачавам: lui ha storto la veritа той изопачи истината; 2. v rifl stòrceresi 1) извивам се, превивам се; 2) изкълчвам си; Ќ stòrcere il naso мръщя се.

    Dizionario italiano-bulgaro > stòrcere

  • 6 trattenére

    1. v 1) задържам, оставям: trattenére qualcuno per la gamba задържам някого за крака; 2) сдържам, възпирам: trattenére la gioia възпирам радостта; 3) забавлявам, правя компания: trattenére gli ospiti забавлявам гостите; 2. v rifl trattenéresi 1) застоявам се, задържам се: mi sono trattenuto parecchio много се задържах; 2) сдържам се: trattenéresi con difficoltа сдържам се трудно.

    Dizionario italiano-bulgaro > trattenére

  • 7 spezzato

    spezzato, -a [spetˈtsaːto]
    1. (braccio, gamba) счупен
    2. (interrotto) прекъснат

    Grande dizionario italiano-bulgaro > spezzato

См. также в других словарях:

  • gamba — gamba …   Dictionnaire des rimes

  • Gamba — bezeichnet: Viola da gamba, auch Gambe, Familie historischer Streichinstrumente Gamba (Angola), ein Município in Angola Gamba (Gabun), eine Stadt im Südwesten Gabuns La Gamba, eine Ortschaft im Südwesten Costa Ricas Gamba (Kreis), einen Kreis im… …   Deutsch Wikipedia

  • Gamba — Saltar a navegación, búsqueda El término gamba puede referirse a los siguientes artículos: Gamba (crustáceo), varias especies de decápodos conocidos también como camarones o langostinos. Gamba, Serie de dibujos animados producida en Japón La… …   Wikipedia Español

  • gamba — gamba, dar la gamba expr. molestar. ❙ «¿Sabes lo que hacen los famosos de Hollywood cuando tienen la depre, además de darle la gamba a los amigos?» Ragazza, n.° 101. 2. hacer la gamba expr. detener, arrestar. ❙ « Como me hagan la gamba otra vez,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • gambă — GÁMBĂ, gambe, s.f. (La oameni) Parte a piciorului de la genunchi până la labă; (la cai) parte a membrelor posterioare cuprinsă între încheietura genunchiului şi copită. – Din lat. gamba. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  GÁMBĂ s.… …   Dicționar Român

  • gamba — s.f. [lat. tardo camba e gamba, dal gr. kampḗ curvatura, articolazione ]. 1. (anat.) [ognuno dei due arti che consentono all uomo di sostenersi in piedi e di camminare] ▶◀ arto inferiore, Ⓖ (scherz.) zampa. ‖ braccio. ⇑ arto. ● Espressioni (con… …   Enciclopedia Italiana

  • Gamba — may refer to:*Gamba, Gabon, port in Gabon *Gamba County, county in Tibet *Viola da gamba, musical instrument *Gamba Osaka Japanese football team …   Wikipedia

  • gamba — gȃmba ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA 1. glazb. a. registar na orguljama, po zvuku nalik na glas gusala ili violončela b. viola da gamba, v. viola 2. (mn) reg. ekspr. noga, ob. u zn. lijepe ženske noge [biti in gamba biti u dobroj kondiciji u… …   Hrvatski jezični portal

  • gamba — GÁMBA s. f. (muz.) viola da gamba = violă ţinută pe picior, din care s au dezvoltat ulterior violoncelul şi contrabasul. (< it. /viola da/ gamba) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • gamba — sustantivo femenino 1. (macho y hembra) Crustáceo marino de cuerpo alargado, cubierto por un caparazón y de color rosado, muy apreciado como alimento. cóctel* de mariscos / gambas. 2. Uso/registro: jergal. Moneda de cien pesetas: Tengo cinco… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • gamba — (Del it. gamba, pierna, este del lat. vulg. camba, pierna de las caballerías, y este del gr. καμπή, curvatura). 1. f. Crustáceo semejante al langostino, pero algo menor, y sin los surcos que tiene aquel en el caparazón a uno y otro lado de la… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»