-
1 galgo
-
2 galgo
llebrer -
3 como un galgo
com una daina -
4 llebrer
galgo, lebrel, lebrero -
5 llebrero
galgo, lebrel -
6 greyhound
(a breed of dog which can run very fast: He breeds greyhounds for racing; (also adjective) greyhound racing.) galgo, lebrelgreyhound n galgotr['greɪhaʊnd]1 galgogreyhound ['greɪ.haʊnd] n: galgo mn.• galgo s.m.• lebrel s.m.'greɪhaʊndnoun galgo m(US) ['ɡreɪhaʊnd]1.N galgo(-a) m / f2.CPDgreyhound racing N — carreras fpl de galgos
GREYHOUND RACING Las carreras de galgos son un deporte muy popular en el Reino Unido, sobre todo entre aquellos a quienes les gusta apostar. Los corredores de apuestas ( bookmakers) tienen mucha clientela con las carreras que llaman the dogs. El canódromo puede ser ovalado o redondo y los galgos persiguen una liebre mecánica que corre sobre un carril.greyhound track N — canódromo m
* * *['greɪhaʊnd]noun galgo m -
7 Greyhound
(a breed of dog which can run very fast: He breeds greyhounds for racing; (also adjective) greyhound racing.) galgo, lebrelgreyhound n galgotr['greɪhaʊnd]1 galgogreyhound ['greɪ.haʊnd] n: galgo mn.• galgo s.m.• lebrel s.m.'greɪhaʊndnoun galgo m['ɡreɪhaʊnd]N (US) (also: Greyhound bus) autobús m de largo recorrido* * *['greɪhaʊnd]noun galgo m -
8 whippet
-
9 гончая
-
10 борзая
ж. охот.galgo m, lebrel m* * *ж. охот.galgo m, lebrel m* * *n1) gener. perro galgo2) hunt. galgo, lebrel -
11 deerhound
s.galgo escocés, galgo escocés lanoso, galgo para cazar venados, lebrel inglés. -
12 deerhound
['dɪǝhaʊnd]N galgo m (para cazar venados), galgo m escocés (de pelo lanoso) -
13 grayhound
n.• galgo s.m.• lebrel s.m.(US) ['ɡreɪhaʊnd]1.N galgo(-a) m / f2.CPDgreyhound racing N — carreras fpl de galgos
GREYHOUND RACING Las carreras de galgos son un deporte muy popular en el Reino Unido, sobre todo entre aquellos a quienes les gusta apostar. Los corredores de apuestas ( bookmakers) tienen mucha clientela con las carreras que llaman the dogs. El canódromo puede ser ovalado o redondo y los galgos persiguen una liebre mecánica que corre sobre un carril.greyhound track N — canódromo m
-
14 Windhund
-
15 язык
язы́к1. анат. lango;2. (средство общения) lingvo;ру́сский \язык rusa lingvo;родно́й \язык gepatra lingvo;но́вые \языки modernaj lingvoj;мёртвый язы́к mortinta lingvo;вспомога́тельный \язык helpa lingvo;литерату́рный \язык literatura lingvo;разгово́рный \язык parollingvo;иностра́нный \язык fremda lingvo;владе́ть \языко́м posedi lingvon;♦ злой \язык tranĉa lango;найти́ о́бщий \язык trovi komunan lingvon;paroli la saman lingvon;держа́ть \язык за зуба́ми gardi (или deteni) sian langon.* * *м.1) (о́рган те́ла) lengua fвоспале́ние язы́ка́ мед. — glositis f
2) ( кушанье) lengua fкопчёный язы́к — lengua ahumada
3) (средство общения; способность говорить) lengua f; lenguaje m ( речь); idioma m (о национальном языке; о диалекте)родно́й язы́к — lengua materna
ру́сский язы́к — lengua rusa, idioma ruso, ruso m
иностра́нный язы́к — lengua extranjera
литерату́рный язы́к — lengua literaria
разгово́рный язы́к — lenguaje hablado (conversacional)
воровско́й язы́к — germanía f, jerga de ladrones
мёртвый язы́к — lengua muerta
но́вые языки́ — lenguas modernas
язы́к цифр, зна́ков — el lenguaje de las cifras, de los signos
владе́ть язы́ко́м — dominar la lengua (el idioma)
де́рзкий на язы́к — de lengua atrevida
4) воен. разг. ( пленный) lengua m; prisionero mдобы́ть язы́ка́ — capturar un lengua
5) (ко́локола) badajo m••лиши́ться язы́ка́ — perder el don de la palabra
дать во́лю язы́ку́ — dar rienda suelta a la lengua, soltar la sinhueso; echar la lengua al aire (a paseo)
прикуси́ть, придержа́ть язы́к — morderse la lengua, meterse la lengua donde le quepa (en el bolsillo)
язы́к проглоти́ть ( очень вкусно) — para relamerse, para chuparse los dedos; de rechupete
распусти́ть язы́к — echar la lengua al aire
язы́к слома́ешь — para romperse la lengua
укороти́ть язы́к ( кому-либо) — cortar la lengua (a)
ру́сским язы́ко́м говори́ть (сказа́ть) — hablar (decir) en cristiano
язы́к мой - враг мой посл. — mi lengua es mi enemigo
сорвало́сь с язы́ка́ — se me escapó de la lengua
говори́ть на ра́зных языка́х — hablar en distintos idiomas; no entenderse
не сходи́ть с языка́ — estar en lenguas, no salir de la lengua (de)
отсо́хни у меня́ язы́к! — ¡qué se me trabe (caiga) la lengua!, ¡que se me seque la lengua!
типу́н тебе́ на язы́к! — ¡qué se te pudra la lengua!
найти́ о́бщий язы́к ( с кем-либо) — encontrar un idioma común (con), llegar a entenderse (con)
держа́ть язы́к за зуба́ми — callarse la boca, no decir esta boca es mía, tener la lengua quieta
тяну́ть за язы́к — tirar de la lengua
язы́к до Ки́ева доведёт погов. — quien lengua ha, a Roma va
сло́во ве́ртится у меня́ на языке́ разг. — tengo la palabra en la punta de la lengua
э́то сло́во сорвало́сь у меня́ с языка́ — esta palabra se me ha escapado (de la boca)
бежа́ть, вы́сунув (вы́суня) язы́к разг. — correr con la lengua afuera, correr como un loco (como un galgo)
э́то развяза́ло ему́ язы́к — esto le ha hecho desatar la lengua (le ha hecho cantar)
чеса́ть (мозо́лить) язы́к прост. — hablar por los codos, comer lengua
трепа́ть (болта́ть) язы́ко́м разг. — picotear vi, cotillear vi, chacharear vi, soltar la sinhueso
у него язы́к заплета́ется разг. — tiene la lengua gorda, se le ha pegado la lengua al paladar
у него́ что на уме́, то и на языке́ — no tiene pelillos (frenillo) en la lengua; dice lo que piensa
слаб на язы́к — tiene mucha lengua
его язы́к не слу́шается — se le traba (trastraba) la lengua
злой язы́к — mala lengua
дли́нный язы́к ( у кого-либо) — tiene la lengua larga
язы́к без косте́й — la sinhueso
язы́к на плече́ ( у кого-либо) — (está) con la lengua al hombro, con la lengua de un palmo
язы́к отня́лся ( у кого-либо) — ha perdido el don de la palabra
язы́к прили́п к горта́ни ( у кого-либо) — se le pegó la lengua al paladar
язы́к хорошо́ подве́шен ( у кого-либо) — tiene facilidad de palabra; no tiene pelos en la lengua, es ligero (suelto) de lengua
у меня́ язы́к че́шется — se me va la lengua, siento comezón por decir, me arde la lengua
* * *м.1) (о́рган те́ла) lengua fвоспале́ние язы́ка́ мед. — glositis f
2) ( кушанье) lengua fкопчёный язы́к — lengua ahumada
3) (средство общения; способность говорить) lengua f; lenguaje m ( речь); idioma m (о национальном языке; о диалекте)родно́й язы́к — lengua materna
ру́сский язы́к — lengua rusa, idioma ruso, ruso m
иностра́нный язы́к — lengua extranjera
литерату́рный язы́к — lengua literaria
разгово́рный язы́к — lenguaje hablado (conversacional)
воровско́й язы́к — germanía f, jerga de ladrones
мёртвый язы́к — lengua muerta
но́вые языки́ — lenguas modernas
язы́к цифр, зна́ков — el lenguaje de las cifras, de los signos
владе́ть язы́ко́м — dominar la lengua (el idioma)
де́рзкий на язы́к — de lengua atrevida
4) воен. разг. ( пленный) lengua m; prisionero mдобы́ть язы́ка́ — capturar un lengua
5) (ко́локола) badajo m••лиши́ться язы́ка́ — perder el don de la palabra
дать во́лю язы́ку́ — dar rienda suelta a la lengua, soltar la sinhueso; echar la lengua al aire (a paseo)
прикуси́ть, придержа́ть язы́к — morderse la lengua, meterse la lengua donde le quepa (en el bolsillo)
язы́к проглоти́ть ( очень вкусно) — para relamerse, para chuparse los dedos; de rechupete
распусти́ть язы́к — echar la lengua al aire
язы́к слома́ешь — para romperse la lengua
укороти́ть язы́к ( кому-либо) — cortar la lengua (a)
ру́сским язы́ко́м говори́ть (сказа́ть) — hablar (decir) en cristiano
язы́к мой - враг мой посл. — mi lengua es mi enemigo
сорвало́сь с язы́ка́ — se me escapó de la lengua
говори́ть на ра́зных языка́х — hablar en distintos idiomas; no entenderse
не сходи́ть с языка́ — estar en lenguas, no salir de la lengua (de)
отсо́хни у меня́ язы́к! — ¡qué se me trabe (caiga) la lengua!, ¡que se me seque la lengua!
типу́н тебе́ на язы́к! — ¡qué se te pudra la lengua!
найти́ о́бщий язы́к ( с кем-либо) — encontrar un idioma común (con), llegar a entenderse (con)
держа́ть язы́к за зуба́ми — callarse la boca, no decir esta boca es mía, tener la lengua quieta
тяну́ть за язы́к — tirar de la lengua
язы́к до Ки́ева доведёт погов. — quien lengua ha, a Roma va
сло́во ве́ртится у меня́ на языке́ разг. — tengo la palabra en la punta de la lengua
э́то сло́во сорвало́сь у меня́ с языка́ — esta palabra se me ha escapado (de la boca)
бежа́ть, вы́сунув (вы́суня) язы́к разг. — correr con la lengua afuera, correr como un loco (como un galgo)
э́то развяза́ло ему́ язы́к — esto le ha hecho desatar la lengua (le ha hecho cantar)
чеса́ть (мозо́лить) язы́к прост. — hablar por los codos, comer lengua
трепа́ть (болта́ть) язы́ко́м разг. — picotear vi, cotillear vi, chacharear vi, soltar la sinhueso
у него язы́к заплета́ется разг. — tiene la lengua gorda, se le ha pegado la lengua al paladar
у него́ что на уме́, то и на языке́ — no tiene pelillos (frenillo) en la lengua; dice lo que piensa
слаб на язы́к — tiene mucha lengua
его язы́к не слу́шается — se le traba (trastraba) la lengua
злой язы́к — mala lengua
дли́нный язы́к ( у кого-либо) — tiene la lengua larga
язы́к без косте́й — la sinhueso
язы́к на плече́ ( у кого-либо) — (está) con la lengua al hombro, con la lengua de un palmo
язы́к отня́лся ( у кого-либо) — ha perdido el don de la palabra
язы́к прили́п к горта́ни ( у кого-либо) — se le pegó la lengua al paladar
язы́к хорошо́ подве́шен ( у кого-либо) — tiene facilidad de palabra; no tiene pelos en la lengua, es ligero (suelto) de lengua
у меня́ язы́к че́шется — se me va la lengua, siento comezón por decir, me arde la lengua
* * *n1) gener. (êîëîêîëà) badajo, frase, idioma (о национальном языке; о диалекте), lenguaje (ðå÷ü), habla, lengua, lenguaje2) colloq. sinhueso3) obs. sermón4) milit. (ïëåññúì) lengua, prisionero5) eng. lengua (ñì.á¿. lenguaje), lenguaje (ñì.á¿. lengua) -
16 greyhound
s.1 galgo, lebrel, perro galgo.2 autobús Greyhound.3 Greyhound, nombre propio. -
17 grey-hound
s.galgo, lebrel, perro galgo. -
18 borzoi
['bɔːzɔɪ]N galgo m ruso -
19 hound
1. noun(a hunting-dog: The fox threw the hounds off the scent and escaped.) perro de caza
2. verb(to pursue or hunt (someone): The film star was constantly hounded by newspaper reporters.) perseguir, acosarhound n perro de cazatr[haʊnd]1 perro de caza1 (harass) acosar, perseguirhound ['haʊnd] vt: acosar, perseguirhound n: perro m (de caza)n.• galgo s.m.• perro s.m.• podenco s.m.• sabueso s.m.v.• acosar v.• perseguir v.• rondar v.• seguir v.
I haʊndnoun perro m de caza, sabueso m
II
transitive verb acosar[haʊnd]she was hounded out of office — tanto la acosaron, que tuvo que dejar el cargo
1.N perro m de caza2.VT (fig) perseguir, acosarthey hounded him for the money — le persiguieron or acosaron para conseguir el dinero
- hound on* * *
I [haʊnd]noun perro m de caza, sabueso m
II
transitive verb acosarshe was hounded out of office — tanto la acosaron, que tuvo que dejar el cargo
-
20 sweet-toothed
tr[swiːt'tʊːɵt]1 goloso,-aadj.• alcucero, -a adj.• dulcero, -a adj.• galgo, -a adj.• goloso, -a adj.[ˌswiːt'tuːθt]ADJ goloso
См. также в других словарях:
galgo — galgo, ga (Del lat. vulg. Gallĭcus [canis], [perro] de la Galia). 1. adj. goloso (ǁ aficionado a comer golosinas). 2. m. perro galgo. 3. f. Hembra del galgo. 4. Piedra grande que, desprendida de lo alto de una cuesta, baja rodando y dando saltos … Diccionario de la lengua española
galgo — galgo, ga adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. [Perro] de cuerpo delgado, cabeza pequeña y hocico alargado, que se emplea para la caza y en carreras por su velocidad: He ido al canódromo y he apostado por uno de los galgos. Frases y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
galgō- — *galgō , *galgōn, *galga , *galgan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Galgen; ne. gallows (Plural); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
galgo — s. m. 1. Cachorro pernalto e esguio, muito empregado em caça de lebres. 2. [Brasil] Desejoso, ansioso. 3. [Gíria] Estudante que, para avançar no curso, faz exames simultâneos. ‣ Etimologia: latim [canis] gallicus, cachorro dos gauleses … Dicionário da Língua Portuguesa
Galgo — Lévrier Galgo Lévrier Galgo … Wikipédia en Français
Galgo — (Del lat. vulgar gallicus < canis gallicus.) ► adjetivo/ sustantivo 1 ZOOLOGÍA Se aplica al perro de figura esbelta y musculatura potente, de color leonado claro, de cabeza pequeña y hocico alargado, que se utiliza en caza y competiciones… … Enciclopedia Universal
Galgo — Infobox Korean name hangul=갈고, 양장고, 양고 hanja=, , rr=galgo, yangjanggo, yanggo mr=kalgo, yangjanggo, yanggo| If you are looking for the dog breed known as Spanish Galgo, please see Galgo Español. The galgo (or yang janggo or yango ) is a… … Wikipedia
galgo — {{#}}{{LM G18596}}{{〓}} {{[}}galgo{{]}}, {{[}}galga{{]}} ‹gal·go, ga› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un perro,{{♀}} de la raza que se caracteriza por tener el cuerpo delgado, la cabeza pequeña y el cuello, las patas y la cola… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
galgo — os. Del latín vlg. gallicus (canis) , perro galgo. • Ser alguien como los galgos del Coronao, que cuando iban a coger la liebre se paraban a cagar. Con frecuencia se usa abreviada hasta Coronao . (frs.) (col.) (Jaén capital) Actuar fuera de… … Diccionario Jaén-Español
Galgo Espanol — Galgo Español FCI Standard Nr. 285 Gruppe 10: Windhunde Sektion 3: Kurzhaarige Windhunde Ohne … Deutsch Wikipedia
Galgo español — Galgo hembra Nombres alternativos Galgo País de origen … Wikipedia Español