-
41 главный осветитель
-
42 багор
м.gaffe f, croc mзацепи́ть ло́дку багро́м — gaffer ( или crocher) la barque
* * *n1) gener. croc, harpin, gaffe2) navy. digon (для ловли рыбы при отливе)3) eng. affiche -
43 допустить промах
v1) gener. commettre des inadvertances, faire une gaffe, se prendre les pieds dans le tapis2) colloq. gaffer -
44 зацеплять багром
vgener. gaffer -
45 зацеплять крюком
vgener. gaffer -
46 лажануться
ncolloq. gaffer, se gourer -
47 лужа
ж.••сесть в лу́жу разг. — faire une gaffe, gaffer vi, faire un pas de clerc, faire chou blanc
* * *n1) gener. flaque, flaque d'eau, barbotière (в которой барахтаются утки), mare (тж. перен.), flache (в лесу)3) swiss. gouille -
48 наблюдать
1) observer vtнаблюда́ть восхо́д со́лнца — observer le lever du soleil
2) ( следить) surveiller vtнаблюда́ть за детьми́ — surveiller les enfants
наблюда́ть за выполне́нием — contrôler l'exécution (de)
3) ( исследовать) examiner vtнаблюда́ть больно́го — examiner le malade
* * *v1) gener. (что-л.) assister à (On pourrait assister à une détérioration des moyens de contact.), constater (Dans l’alimentation des personnes ayant un cancer, l'absence du sélénium est souvent constatée.), faire le gendarme, se mettre en frime, tenir en observation, observer, regarder2) med. surveiller3) colloq. mirer4) liter. (за кем-л) avoir l'oeil (sur qn), (за кем-л) avoir (qn) à l'oeil, (за кем-л) tenir (qn) à l'oeil5) eng. suivre, visionner6) metal. examiner7) radio. viser8) simpl. gaffer9) argo. mater fil -
49 облажаться
v1) colloq. gaffer2) jarg. couiller, se vautrer3) canad. se peinturer dans le coin4) argo. merder -
50 оплошать
разг.commettre une gaffe ( или une bévue), faire un faux pas* * *v1) colloq. gaffer2) liter. trébucher3) sports. faire une toile4) simpl. gabouiller -
51 опростоволоситься
-
52 остерегаться
se garder, prendre garde; être prudent ( быть осторожным); éviter vt (избега́ть); se méfier ( не доверять)остерега́ться, что́бы не (+ неопр.) — prendre garde de (+ infin)
остерега́ться, что́бы не упа́сть — prendre garde de ne pas tomber
остерега́ться, что́бы (с другим подлеж.) — prendre garde que (+ subj)
остерега́йся, что́бы тебя́ не обокра́ли — prends garde qu'on ne te vole
остерега́йтесь воро́в! — méfiez-vous des voleurs!
* * *v1) gener. être sur ses gardes, avoir l'œil, défier (кого-л., чего-л.), faire gy, méfier (se; de qch, de qn), prendre garde, s'en gourer, se précautionner, se préserver, se méfier, se garder (de qch, de qn)2) colloq. faire gaffe3) simpl. se la donner (de)4) swiss. se gaffer -
53 отталкивать багром
vgener. gaffer -
54 проколоться
vcolloq. gaffer -
55 смотреть
1) regarder vt; envisager vt ( рассматривать)смотре́ть при́стально — dévisager vt, regarder fixement, fixer qn
смотре́ть друг на дру́га — se regarder
смотре́ть в лицо́ — regarder en face
смотре́ть в окно́ — regarder par la fenêtre
смотре́ть в микроско́п — regarder au microscope
серди́то смотре́ть друг на дру́га — se regarder en chiens de faïence
прия́тно смотре́ть — c'est un vrai plaisir que de voir
2) (фильм, спектакль) voir vt3) ( о врачебном осмотре) examiner vt4) (присматривать за кем-либо, за чем-либо) veiller vi sur qn, sur qch, surveiller qn, qch; soigner qn ( ухаживать)смотре́ть за ребёнком — surveiller un enfant, veiller sur un enfant
смотре́ть, что́бы... — veiller que...
смотре́ть в о́ба за ке́м-либо разг. — avoir l'œil [œj] sur qn
5) (обращать внимание на кого-либо, на что-либо) faire attention à qn, à qch6) (считать кем-либо, чем-либо, расценивать что-либо) considérer qn, qch commeкак вы на э́то смотрите? — qu'en pensez-vous?
все смотрят на него́ как на чудака́ — tout le monde le traite d'original, tout le monde le prend pour un original
7) ( иметь какой-либо вид) avoir un air (de)он смотрит победи́телем — il a un air vainqueur
8) ( быть обращённым куда-либо) donner ( или ouvrir) vi surо́кна смотрят на у́лицу — les fenêtres donnent ( или ouvrent) sur la rue
9) (в значении предупреждения, предостережения)смотри́(те)! (осторожно!) — prends garde! (prenez garde!); attention!
смотри́ же, что́бы... — prends garde de...
••смотре́ть в глаза́ ( или в лицо́) опа́сности — regarder en face le danger
смотре́ть сквозь па́льцы на что́-либо разг. — fermer les yeux sur qch
смотре́ть в о́ба разг. — se tenir sur ses gardes
смотря́ по... — selon, suivant
смотря́ как, смотря́ когда́ — cela dépend
смотря́ на други́х — à l'exemple des autres
смотри́-ка! разг. — regarde un peu!, voyez moi ça!
* * *v1) gener. veiller, voir, regarder2) colloq. zieuter, zyeuter, mater, mirer3) liter. regarder (на что-л.; как-л.)4) simpl. gaffer, viser5) argo. mater fil, frimer -
56 совершить бестактность
Dictionnaire russe-français universel > совершить бестактность
-
57 сплошать
-
58 главный электрик
head electritian, gaffer -
59 ляпнуть
-
60 сдуру
разг.par bêtise, par sottiseсду́ру проговори́ться — gaffer par bêtise
См. также в других словарях:
Gaffer — or Gaffa may refer to: * Gaffer (boss), a British colloquial term for boss or old man * Gaffer (motion picture industry), the head of the electrical department * Gaffer tape, a type of adhesive tape * Gaffer, character in the Muppets * Gaffa… … Wikipedia
Gaffer — Gaf fer (g[a^]f f[ e]r), n. [Possibly contr. fr. godfather; but prob. fr. gramfer for grandfather. Cf. {Gammer}.] 1. An old fellow; an aged rustic. [1913 Webster] Go to each gaffer and each goody. Fawkes. [1913 Webster] Note: Gaffer was… … The Collaborative International Dictionary of English
GAFFER — (Goals And Footballs For East Africa Region) is a grassroots soccer organisation which aims to provide good quality community owned sporting infrastructure (equipment and training) to schools and villages in rural areas of East Africa. External… … Wikipedia
Gaffer — bezeichnet: umgangssprachlich einen Schaulustigen, siehe auch Katastrophentourismus beim Film einen Oberbeleuchter eine Art Klebeband Siehe auch: Wiktionary: Gaffer – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen … Deutsch Wikipedia
gaffer — (n.) 1580s, elderly rustic, apparently a contraction of godfather (Cf. GAMMER (Cf. gammer)); originally old man, it was applied from 1841 to foremen and supervisors, which sense carried over 20c. to electrician in charge of lighting on a film set … Etymology dictionary
gaffer — ► NOUN Brit. 1) informal an old man. 2) informal a boss. 3) the chief electrician in a film or television production unit. ORIGIN probably a contraction of GODFATHER(Cf. ↑godfather) … English terms dictionary
gaffer — [gaf′ər] n. [altered < GODFATHER] 1. an old man, esp. one from the country: now usually humorous: cf. GAMMER 2. a master glass blower ☆ 3. chief electrician in charge of lighting on a TV or film set 4. Brit. a foreman of a group of workers … English World dictionary
gaffer — 1. gaffer [ gafe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1694; de 1. gaffe ♦ Pêche Accrocher avec une gaffe. Gaffer un poisson. gaffer 2. gaffer [ gafe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1883; de 2. gaffe ♦ Faire une gaffe, un impair (cf. Mettre les pieds… … Encyclopédie Universelle
gaffer — In modern times a British worker might say: ‘You’d better see the gaffer about that’, meaning that it is necessary to consult the boss. He might also, in a public house, ask where the gaffer is tonight, referring to the landlord. Such… … A dictionary of epithets and terms of address
Gaffer — Pour une définition du mot « gaffer », voir l’article gaffer du Wiktionnaire. Gaffer (Gaffa) ruban adhésif Le gaffer e … Wikipédia en Français
Gaffer — ↑ Gafferin Beobachter, Beobachterin, Betrachter, Betrachterin, Neugieriger, Neugierige, Passant, Passantin, Umstehende, Zaungast, Zuschauer, Zuschauerin; (häufig abwertend): Schaulustige; (veraltet abwertend): Maulaffe. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme