Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

gaña

  • 1 gana

    [`gãna]
    Substantivo feminino (fome) fringale féminin
    ter ganas de avoir envie de
    * * *
    nome feminino
    1 ( desejo) envie; désir m.
    ter ganas de
    avoir envie de
    2 ( ódio) haine; rancune
    ter gana a alguém
    avoir une dent contre quelqu'un

    Dicionário Português-Francês > gana

  • 2 Gana

    [`gãna]
    Substantivo feminino (fome) fringale féminin
    ter ganas de avoir envie de
    * * *
    nome masculino
    Ghana

    Dicionário Português-Francês > Gana

  • 3 Gana

    Ghana, république du Ghana

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > Gana

  • 4 gana

    ghanéen

    Dictionnaire espéranto-français > gana

  • 5 ganancioso

    ga.nan.ci.o.so
    [ganãsi‘ozu] adj cupide.
    * * *
    ganancioso, osa
    [ganã`sjozu, ɔza]
    Adjetivo cupide
    * * *
    adjectivo
    avide; cupide

    Dicionário Português-Francês > ganancioso

  • 6 PACCACAQUI

    pâccâcaqui > pâccâcac.
    *\PACCACAQUI v.t. tla-., écouter de bonne grâce, volontiers (S).
    Esp., oyr algo de buena gana (M).
    admitir lo que se dize o haze (Bnf 361,383).
    Form: v.composé sur pâqui et caqui.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > PACCACAQUI

  • 7 TECUITLATL

    tecuitlatl:
    Substance visqueuse, flottant en surface de la lagune.
    Hispanisé en tecuitate (Santamaria op. cit., p. 1020).
    Description. Sah11,65 qui donne comme syn. âcuitlatl, âzoquitl, âmomoxtli.
    Lake scum. cité dans une liste de produits de la lagune. Sah8,68.
    El residuo endurecido del agua.
    Cité parmi les produits de la lagune. Del Castillo 58.
    Brota el tecuitlatl, que es muy parecido a limo, en algunos sitios del vaso del lago mexicano, y gana al punto la superficie de las aguas de donde se saca o barre con redes o se apila con palas. Hernandez op, cit., p.408. Anders Dibb XI 65 note 8.
    'Un genero de comida que llaman tecuitlatl que hacen de unas lamas verdes que cria, lo cual hecho tortas y cocido, quema con un color verde oscuro, que llaman los espanoles queso de la tierra'. J.B, Pomar, Relacion de Tezcoco, Mexico. Salvador Chavez Hayhoe,
    1941, p.55. Christian Duverger, L'origine des Aztèques p.98.
    Substance mucilagineuse, flottant en surface comme une sorte d'écume compacte, parfois accrochée aux roseaux ou aux rochers immergés. Cette écume d'origine végétale, composée d'algues riches en protéines et qui devait retenir nombre de larves et d'oeufs
    aquatiques, était traditionnellement consommée par les populations riveraines de la lagune. Christian Duverger, L'origine des Aztèques p.98-99.
    Cf. âcocolin.
    Mucilage, liquide visqueux, d'origine végétale.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TECUITLATL

  • 8 YOLLOHCOPA

    yôllohcopa, locatif.
    Du coeur, du centre.
    " noyôllohcopa ", par ma volonté, de mon plein gré - de mi voluntad, o de buena gana (M).
    " in huel înyôllohcopa ", du fond de leur coeur.
    Est dit de paroles. Launey II 158 = Sah6,35.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > YOLLOHCOPA

См. также в других словарях:

  • gana — ganà adv. 1. pakanka, užtenka: Gana skelbti neapykantą ir raginti kariauti! sp. Gana jums žmonių kraujas lakti! Žem. Ganà jum rietenos! Kp. Gana, gana – nemušk! Jrb. Ganà jau, pavalgei! Dkš. Ganà, daugiau nebenoriu Krkl. Galgi yr kada ganà?… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • gana — 1. ‘Deseo’: «Yo ya no tengo gana ninguna de emprender otra historia» (Gala Petra [Esp. 1980]). Se usa más comúnmente en plural expresivo, con el mismo sentido que en singular: «A veces me entran ganas de casarme de nuevo» (Sepúlveda Viejo [Chile… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • gana — (De or. inc.). f. Deseo, apetito, voluntad de algo. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing. Ganas de [m6]comer, de [m6]dormir. mala gana. f. desus. Indisposición, desazón, molestia. abrir, o abrirse, las ganas de comer. frs. Excitar el …   Diccionario de la lengua española

  • gana — sustantivo femenino 1. (preferentemente en plural) Deseo de hacer una cosa, de disfrutarla o de que ocurra: ¡Qué ganas tengo de que llegue el domingo! 2. (preferentemente en plural) Buena disposición, voluntad o agrado con que se hace una cosa:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • gana — gana, con ganas expr. mucho, muy, con avidez. ❙ «La casa por dentro es hortera con ganas...» C. Rico Godoy, Cómo ser infeliz y disfrutarlo. ❙ «...los muerden con ganas.» Eduardo Galeano, Días y noches de amor y de guerra, 1978, RAE CREA. ❙… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Gana — puede referirse a: Ghana, país africano; o Gaṇa, en el hinduismo, los vigilantes del dios Śiva. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de …   Wikipedia Español

  • gana — s. f. 1. Grande apetite; fome. 2. Má vontade (a alguém). 3.  [Portugal: Minho] Ramo grande de árvore …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Gana — Gȁna ž DEFINICIJA geogr. država na S obali Gvinejskog zaljeva, Z Afrika, 238.535 km2, 13.754.000 stan., glavni grad Accra …   Hrvatski jezični portal

  • Gana — Ganà dkt …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • gana — ganà prv. Griẽbk dár vi̇eną spùrgą …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • gana- — *gana , *ganam germ.?, stark. Neutrum (a): nhd. Gähnen; ne. yawn (Neutrum); Hinweis: s. *ganōn; Etymologie: s. ing. *g̑ʰan , Verb, gähnen, klaffen, Pokorny 411; …   Germanisches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»