Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

g-spot

  • 21 fleck

    [flek]
    (a spot: a fleck of dust.) skvrna, zrníčko
    * * *
    • skvrna

    English-Czech dictionary > fleck

  • 22 freckle

    ['frekl] 1. noun
    (a small brown spot on the skin: In summer her face was always covered with freckles.) piha
    2. verb
    (to cover with small brown spots.) pokrýt (se) pihami
    - freckly
    * * *
    • piha

    English-Czech dictionary > freckle

  • 23 humour

    ['hju:mə] 1. noun
    1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) humor
    2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) směšnost
    2. verb
    (to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) vyhovět
    - humorous
    - humorously
    - humorousness
    - - humoured
    * * *
    • humor
    • nálada

    English-Czech dictionary > humour

  • 24 likely

    1) (probable: the likely result; It's likely that she'll succeed.) pravděpodobný
    2) (looking etc as if it might be good, useful, suitable etc: a likely spot for a picnic; She's the most likely person for the job.) vhodný
    * * *
    • pravděpodobně
    • pravděpodobný

    English-Czech dictionary > likely

  • 25 Mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • Marek

    English-Czech dictionary > Mark

  • 26 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit
    4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    • vyznačit
    • vyznačovat
    • známka
    • značka
    • znaménko
    • poznamenat
    • skvrna
    • terč
    • označit
    • marka

    English-Czech dictionary > mark

  • 27 mole

    I [məul] noun
    (a small, permanent, usually dark, spot on the skin.) mateřské znaménko
    II [məul]
    (a small burrowing animal with very small eyes and soft fur.) krtek
    - make a mountain out of a molehill
    * * *
    • krtek

    English-Czech dictionary > mole

  • 28 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo
    10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    • ustanovit
    • uskutečnit
    • umístit
    • postavit
    • položit
    • sídlo
    • místo
    • bydliště

    English-Czech dictionary > place

  • 29 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hrot, špička
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) mys, výběžek
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) tečka
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) bod
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) okamžik
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) bod
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) dílec
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) bod
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) bod, věc, otázka, pointa
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) smysl
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) rys
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) zásuvka
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) namířit
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) ukázat
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) spárovat
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    • ukazovat
    • ukázat
    • zamířit
    • poukazovat
    • tečka
    • směřovat
    • označit
    • okamžik
    • namířit
    • bod
    • detail

    English-Czech dictionary > point

  • 30 rivet

    ['rivit] 1. noun
    (a sort of metal nail; a bolt for fastening plates of metal together eg when building the sides of a ship.) nýt
    2. verb
    1) (to fasten with rivets: They riveted the sheets of metal together.) (s)nýtovat
    2) (to fix firmly: He stood riveted to the spot with fear; His eyes were riveted on the television.) stát jako přibitý; upřít
    * * *
    • nýt
    • nýtovat

    English-Czech dictionary > rivet

  • 31 soft

    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) měkký
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) měkký
    3) (not loud: a soft voice.) tichý
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) měkký
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) shovívavý
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) nealkoholický
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bázlivý
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for
    * * *
    • slabý
    • jemný
    • měkký

    English-Czech dictionary > soft

  • 32 sore

    [so:] 1. adjective
    1) (painful: My leg is very sore; I have a sore leg.) bolavý
    2) (suffering pain: I am still a bit sore after my operation.) rozbolavělý
    3) ((American) irritated, annoyed or offended: He is still sore about what happened.) rozzlobený, uražený
    2. noun
    (a painful, injured or diseased spot on the skin: His hands were covered with horrible sores.) bolák
    - soreness
    * * *
    • bolavý

    English-Czech dictionary > sore

  • 33 speck

    [spek]
    1) (a small spot or stain: a speck of ink.) skvrnka
    2) (a tiny piece (eg of dust).) smítko
    * * *
    • skvrnka
    • smítko

    English-Czech dictionary > speck

  • 34 speckle

    ['spekl]
    (a little spot on a different-coloured background: The eggs were pale blue with dark green speckles.) tečka
    * * *
    • potečkovat

    English-Czech dictionary > speckle

  • 35 tight

    1. adjective
    1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) těsný
    2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) natažený, utažený
    3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) přísný, strohý
    4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) těsný
    2. adverb
    ((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) natěsnaně
    - - tight
    - tighten
    - tightness
    - tights
    - tight-fisted
    - tightrope
    - a tight corner/spot
    - tighten one's belt
    * * *
    • těsný
    • pevný

    English-Czech dictionary > tight

  • 36 comercial

    • komerční
    • obchodní
    m
    inzerát
    spot
    * * *
    • cestovní (rychlost)
    • civilní (letectvo aj.)
    • jdoucí dobře na odbyt (o zboží)
    m
    obchodní reklama

    Diccionario español-checo > comercial

  • 37 blow-lamp

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) opalovací lampa

    English-Czech dictionary > blow-lamp

  • 38 blow-torch

    noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) opalovací lampa

    English-Czech dictionary > blow-torch

  • 39 Werbespot

    Werbespot m reklamní spot m

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > Werbespot

См. также в других словарях:

  • Spot the Dog — is a series of books by Eric Hill, which were later made into a popular children s animation for BBC television by David McKee s King Rollo Films .First published in 1980, Where s Spot was inspired by the reaction of Eric s 2 year old son to an… …   Wikipedia

  • Spot blotch (wheat) — Spot blotch is a leaf disease of wheat caused by Cochliobolus sativus .cite book last = Wiese first = M.V. title = Compendium of wheat diseases publisher = American Phytopathological Society date = 1987 pages = 124 pp ] cite book last = Martens… …   Wikipedia

  • spot — [ spɔt ] n. m. et adj. inv. • 1889; mot angl. « tache, point » ♦ Anglic. I ♦ N. m. 1 ♦ Phys. Point lumineux réfléchi par le miroir de certains instruments de mesure (galvanomètre, etc.) qui se déplace le long d une échelle graduée. ♢ Tache… …   Encyclopédie Universelle

  • Spot (comics) — Spot The Spot. Art by Marko Djurdjevic. Publication information Publisher Marvel Comics …   Wikipedia

  • Spot welding — is a type of resistance welding used to weld various sheet metal products. Typically the sheets are in the 0.5 3.0 mm thickness range. The process uses two shaped copper alloy electrodes to concentrate welding current into a small spot and to… …   Wikipedia

  • Spot Image — Lema Pídanos la Tierra Tipo Sociedad Anónima Sede …   Wikipedia Español

  • SPOT (satellites) — SPOT (Satellite Pour l Observation de la Terre) is a high resolution, optical imaging Earth observation satellite system operating from space. It is run by Spot Image based in Toulouse, France. It was initiated by the CNES (Centre national d… …   Wikipedia

  • SPOT — (satellite) Satellite Spot 5 Les satellites Spot (Système Probatoire d’Observation de la Terre ou Satellite Pour l’Observation de la Terre) sont une série de satellites de télédétection civils d’observation du sol terrestre. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • SPOT (Satellit) — SPOT 5 SPOT (Système Probatoire d’Observation de la Terre, später: Satellite Pour l’Observation de la Terre) ist der Name eines Satellitensytems, das die CNES in Frankreich zusammen mit Belgien und Schweden entwickelte. Vier von Astrium als… …   Deutsch Wikipedia

  • Spot (Satellit) — Spot 5 SPOT (Système Probatoire d Observation de la Terre, später: Satellite Pour l’Observation de la Terre) ist der Name eines Satellitensytems, das die CNES in Frankreich zusammen mit Belgien und Schweden entwickelte. Die Firma Spot Image Group …   Deutsch Wikipedia

  • Spot 1 — Spot 5 SPOT (Système Probatoire d Observation de la Terre, später: Satellite Pour l’Observation de la Terre) ist der Name eines Satellitensytems, das die CNES in Frankreich zusammen mit Belgien und Schweden entwickelte. Die Firma Spot Image Group …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»