Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

g-cal+en

  • 21 сторона

    ж
    1) врз yan, taraf; yön

    бокова́я сторона́ — yan taraf

    противополо́жная сторона́ — karşı taraf

    э́та сторона́ горы́ — dağın bu yüzü

    по ту сто́рону горы́ (за горой)dağın ardında

    на той стороне́ о́зера — gülün öte yanında

    по э́ту сто́рону доро́ги — yolun berisinde

    вы́строиться по о́бе сто́роны доро́ги — yolun iki geçesine sıralanmak

    по о́бе сто́роны́ доро́ги — yolun her iki yanında

    со всех сторо́н земли́ / све́та — dünyanın dört bir yanından

    го́род со всех сторо́н окружён леса́ми — şehrin etrafı çepeçevre orman

    по о́бе сто́роны Атла́нтики — Atlantik'in iki yakasında

    мы пойдём стороно́й (в обход)dolaşık yoldan gideceğiz

    он пошёл в сто́рону ле́са — ormandan yana gitti, orman yönüne doğru gitti

    они́ разошли́сь в ра́зные сто́роны — her biri bir yana gitti

    ту́чи прошли́ стороно́й — bulutlar öteden geçti

    мы перешли́ на другу́ю сто́рону (у́лицы) — karşıdan karşıya geçtik

    доро́га прохо́дит в стороне́ от го́рода — yol şehrin açığından geçer

    отойди́ в сто́рону, не меша́й! — mani olma, kenara çekil!

    э́тот магази́н в стороне́ от нас — bu mağaza bize sapa düşüyor

    ве́тер дул с восто́чной стороны́ — rüzgar doğu yönünden esiyordu

    ста́нция запу́щена в сто́рону Вене́ры — istasyon Venüs doğrultusunda fırlatıldı

    он поверну́лся в на́шу сто́рону — bizden yana döndü

    его́ кача́ло из стороны́ в сто́рону — yalpalaya yalpalaya yürüyordu

    смотре́ть по сторона́м — sağa sola bakmak

    со всех сторо́н на сце́ну сы́пались цветы́ — sağdan soldan sahneye çiçekler yağıyordu

    сверну́ть в сто́рону — sapmak

    отвести́ кого-л. в сто́рону (для разговора)kenara çekmek

    2) разг. (местность, страна) diyar; memleket

    да́льняя сторона́ — uzak bir diyar

    тоска́ по родно́й стороне́ — memleket hasreti

    на чужо́й стороне́ — gurbette, yad ellerde

    3) (поверхность, бок предмета) yüz; taraf

    лицева́я / пра́вая сторона́ мате́рии — kumaşın yüzü

    обра́тная сторона́ моне́ты — paranın ters tarafı

    с обе́их сторо́н магнитофо́нной ле́нты / плёнки — teyp bandının her iki yüzünde

    пиши́те то́лько с одно́й стороны́ (бума́ги) — kağıdın sadece bir / tek yüzüne yazın

    поста́вь и другу́ю сто́рону (пластинки)öbür yüzünü de çal

    с одно́й стороны́, он прав, но... — bir bakıma haklıdır, ama...

    обсуди́ть вопро́с со всех сторо́н — sorunu her bakımdan / yönden ele almak

    с како́й (бы) стороны́ ни посмотре́ть — hangi bakım açısından bakılırsa bakılsın

    5) (аспект, признак) yan, taraf, cephe

    фина́нсовая сторона́ де́ла — işin parasal / mali yanı

    сла́бая сторона́ докла́да — raporun zayıf yanı

    6) мат. kenar

    сторона́ треуго́льника — üçgenin kenarı

    сто́роны угла́ — açının kenarları

    7) (в переговорах, споре, на суде) taraf

    проти́вная сторона́ — юр. hasım taraf

    сто́роны в спо́ре — anlaşmazlığa taraf olanlar

    зако́н на ва́шей стороне́ — kanun sizden yanadır

    ты на чьей стороне́? — sen kimden yanasın?

    стать на сто́рону кого-л.birinden yana çıkmak

    потерпе́вшая сторона́ — юр. mağdur taraf

    ••

    ро́дственник со стороны́ отца́ — baba tarafından akraba

    мы, со свое́й стороны́, подде́ржим вас — biz kendi payımıza sizi destekleyeceğiz

    с одно́й стороны́..., с друго́й стороны́... — bir yandan..., öte yandan...

    Русско-турецкий словарь > сторона

  • 22 тон

    ton; renk; ses,
    ton; tarz
    * * *
    м
    1) ton

    звук высо́кого то́на — tonu tiz / ince olan ses

    зада́ть тон — ton vermek

    игра́й то́ном вы́ше — bir ton yukarıdan çal

    2) жив. ton, renk (-ği)

    тон карти́ны — tablonun tonu

    тёплые тона́ — sıcak tonlar

    разли́чные тона́ се́рого цве́та — grinin çeşitli tonları

    3) ton, eda, ses

    мя́гкий тон — yumuşak ton

    вла́стным то́ном — amirane bir eda / ses ile

    говори́ть на повы́шенных тона́х — yüksek perdeden konuşmak

    4) tarz

    в полеми́ческом то́не — polemik tarzında

    ••

    пра́вила хоро́шего то́на — görgü kuralları

    о́бщий тон статьи́ — yazının genel havası

    Русско-турецкий словарь > тон

  • 23 calorie

    n. kalori, ısı birimi
    * * *
    kalori
    * * *
    ['kæləri]
    1) (a unit of heat.) ısı
    2) (a unit of energy given by food: My diet allows me 1,200 calories per day.) kalori

    English-Turkish dictionary > calorie

  • 24 chime

    n. madeni borulardan oluşan çalgı, ahenkli çan sesi, melodi, ahenk, uyum
    ————————
    v. çalmak (çan), ahenkle çalmak, vurmak (saat başlarını), uymak
    * * *
    1. çal (v.) 2. çan sesi (n.)
    * * *
    1. noun
    ((the ringing of) a set of tuned bells: the chime of the clock.) ahenkli çan sesi
    2. verb
    1) (to (cause to) ring: The church bells chimed.) ahenkle çalmak
    2) ((of a clock) to indicate the time by chiming: The clock chimed 9 o'clock.) vurmak, çalmak

    English-Turkish dictionary > chime

  • 25 drum

    n. davul, bidon, tamtam, davul sesi, şarjör (tüfek), kulak zarı, sütun gövdesi
    ————————
    v. davul çalmak, parmaklarıyla tempo tutmak, tekrar ede ede öğretmek
    * * *
    1. tambur 2. timpan zarı 3. davul çal (v.) 4. davul (n.)
    * * *
    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) davul, trampet
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) varil, bidon
    3) (an eardrum.) kulak zarı
    2. verb
    1) (to beat a drum.) davul çalmak
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) sürekli tıkırdamak
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) tıpır tıpır ses çıkarmak
    - drumstick
    - drum in/into

    English-Turkish dictionary > drum

  • 26 fiddle

    interj. boş lâf, saçma, zırva
    ————————
    n. keman, dalavere, katakulli, üçkâğıt
    ————————
    v. keman çalmak, vaktini boşa harcamak, aylaklık etmek, ayrıntılarla ilgilenmek, üzerinde oynama yapmak, dalavere yapmak
    * * *
    1. keman çal (v.) 2. keman (n.)
    * * *
    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) keman
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) sahtekârlık, yolsuzluk
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) keman çalmak
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) oynayıp durmak
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) üzerinde oynamak, para sızdırmak
    - fiddler crab
    - on the fiddle

    English-Turkish dictionary > fiddle

  • 27 flute

    n. flüt, flütçü, fitil, oluk, yiv, pli, farbala
    ————————
    v. flüt çalmak, flüt ile seslendirmek, yiv açmak, pli yapmak
    * * *
    1. flüt çal (v.) 2. flüt (n.)
    * * *
    [flu:t]
    (a type of high-pitched woodwind musical instrument.) flüt

    English-Turkish dictionary > flute

  • 28 harp

    n. arp, harp
    ————————
    v. harp çalmak, ısrarla belirtmek, durmak
    * * *
    1. harp çal (v.) 2. harp (n.)
    * * *
    (a usually large musical instrument which is held upright, and which has many strings which are plucked with the fingers.) arp
    - harp on about
    - harp on

    English-Turkish dictionary > harp

  • 29 honk

    n. kaz sesi, korna sesi, klâkson çalmak, klâkson sesi
    ————————
    v. ötmek (kaz), kaz sesi çıkarmak
    * * *
    1. korna sesi 2. korna çal (v.) 3. korna sesi (n.)
    * * *
    [hoŋk] 1. noun
    ((a sound like) the cry of a goose or the sound of a motor-car horn.) kaz sesi, klakson sesi
    2. verb
    (to make such a noise: Don't honk that horn any more - you'll disturb the neighbours.) klakson çalmak

    English-Turkish dictionary > honk

  • 30 mooch

    v. beleşe konmak, çalmak, aşırmak, aptal aptal dolaşmak
    * * *
    çal
    * * *
    [mu: ]
    1) (to wander about (as if) without any purpose: There are no places of entertainment here, so they just mooch around at night.) aylak aylak dolaşmak
    2) ((American) to get a drink, money etc by asking someone to give it to you without intending to return it; to sponge: He is always mooching cigarettes; She keeps mooching off her friends.) beleşçilik etmek

    English-Turkish dictionary > mooch

  • 31 ring

    n. yüzük, halka, çember, hale, ayla, ring, gösteri alanı, pist, bahis oynanan yer, kartel, tröst, çete, klik, çıkar grubu, çan sesi, zil sesi, telefon sesi, çalma sesi, etki, izlenim
    ————————
    v. çalmak, çınlatmak, şıngırdamak, kuşatmak, daire içine almak, çembere almak, halka geçirmek, yüzük takmak, halka biçiminde doğramak, etrafını sarmak, çevrelemek
    * * *
    1. çal (v.) 2. halka (n.)
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) yüzük
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) halka
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) halka, daire, çember
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) boks ringi; güreş minderi; sirk alanı
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) çete, şebeke
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) etrafını çevirmek/kuşatmak
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) daire içine almak
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) halka takmak
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) çalmak
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) telefon etmek
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zil çalarak çağırmak/getirmek
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) çınlamak
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) çınlamak, çın çın ötmek
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) çınlamak
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) çalma (sesi)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefon etme
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) etki, izlenim
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Turkish dictionary > ring

  • 32 rung

    n. portatif merdiven basamağı, sandâlye ayak desteği, basamak
    * * *
    çal
    * * *
    I noun
    (a step on a ladder: a missing rung.) seyyar merdiven basamağı
    II see ring

    English-Turkish dictionary > rung

  • 33 sound

    adj. sağlam, ses, sapasağlam, sağlıklı, bozulmamış, derin (uyku), deliksiz (uyku), emin, güvenilir, yerinde, iyi, yasal, geçerli, sert, kuvvetli, oturaklı
    ————————
    adv. mışıl mışıl, deliksiz bir şekilde
    ————————
    n. ses, melodi, gürültü, anlam, etki, sonda ile muayene, boğaz, haliç, koy, solungaç, yüzme kesesi
    ————————
    v. ses vermek, ses çıkarmak, çalınmak, etki bırakmak, çalmak, belli etmek, söylemek, muayene etmek, iskandil etmek, araştırmak, sondayla bakmak, sonda ile yoklamak, derıne dalmak (balina), ağzını aramak
    * * *
    1. ses 2. duyul (v.) 3. ses (n.)
    * * *
    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) sağlam, sağlıklı
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) derin, mışıl mışıl
    3) (full; thorough: a sound basic training.) tam, eksiksiz
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) doğru, hatasız
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) yerinde, mantıklı
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) ses
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) ses
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) izlenim, etki
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) çal(ın)mak, öt(tür)mek
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) sesle işaret vermek
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) kulağa... gelmek, sesi... gibi olmak
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) sesletmek
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) ses dinleyerek muayene etmek
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) ses geçirmez yapmak
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) derinliğini ölçmek
    - sound out

    English-Turkish dictionary > sound

  • 34 steal

    n. hırsızlık, çalıntı eşya, kelepir eşya
    ————————
    v. çalmak, aşırmak, hırsızlama yapmak, çaktırmadan yapmak, hırsızlık yapmak, gizlice koymak, sessizce hareket etmek
    * * *
    çal
    * * *
    [sti:l]
    past tense - stole; verb
    1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) çalmak
    2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) kaçamak yapıvermek, gizlice yapmak
    3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) sıvışmak, sessizce gidivermek

    English-Turkish dictionary > steal

  • 35 stole

    n. şal, atkı, uzun ve bol giysi
    * * *
    1. çal (v.) 2. şal (adj.)
    * * *
    [stoul]
    past tense; = steal

    English-Turkish dictionary > stole

  • 36 stolen

    1. çal (v.) 2. çalınan (adj.)
    * * *

    English-Turkish dictionary > stolen

  • 37 strum

    n. tıngırtı, kulak tırmalayan ses, kötü çalma
    ————————
    v. acemice çalmak, tıngırdatmak, kötü çalmak
    * * *
    çal
    * * *
    past tense, past participle - strummed; verb
    (to play especially noisily and unskilfully on a piano or stringed instrument: to strum a tune.) tıngırdatmak

    English-Turkish dictionary > strum

  • 38 thieve

    v. çalmak, hırsızlık yapmak
    * * *
    1. çal (v.) 2. çalıntı (n.)
    * * *
    [Ɵi:f]
    verb (to steal: He is always thieving my pencils.) çalmak

    English-Turkish dictionary > thieve

  • 39 toot

    n. korna sesi, boru sesi
    ————————
    v. korna çalmak, boru çalmak
    * * *
    1. boru çal (v.) 2. boru sesi (n.)
    * * *
    [tu:t] 1. noun
    (a quick blast of a trumpet, motor-horn etc.) boru/korna sesi
    2. verb
    (to blow or sound a horn etc: He tooted (on) the horn.) çalmak, öttürmek

    English-Turkish dictionary > toot

  • 40 trumpet

    n. trompet, boru, fil sesi
    ————————
    v. boru çalmak, trompet çalmak, ilan etmek, bağırmak (fil)
    * * *
    1. borazan çal (v.) 2. borazan (n.)
    * * *
    1. noun
    1) (a brass musical wind instrument with a high, clear tone: He plays the trumpet; He played a tune on his trumpet.) trompet
    2) (the cry of an elephant: The elephant gave a loud trumpet.) fil sesi
    2. verb
    (to play the trumpet.) trompet çalmak
    - blow one's own trumpet

    English-Turkish dictionary > trumpet

См. также в других словарях:

  • Cal Tjader — au Black Hawk à San Francisco Nom Callen Radcliffe Tjader Jr Naissance 16 juillet 1925 Saint Louis (Missouri) …   Wikipédia en Français

  • Cal Tjader And Don Elliott — Vib rations Album par Cal Tjader Sortie 1956 Enregistrement le 21 octobre 1953 à New York City. le 2 mars 1954 à San Francisco Durée 00:00 Genre …   Wikipédia en Français

  • Cal Tjader Quartet — Album par Cal Tjader Sortie 1956 Enregistrement le 24 mai 1956 à Hollywood. Durée 40:50 Genre Latin Jazz Producteur …   Wikipédia en Français

  • Cal Tjader Plays the Contemporary Music of Mexico and Brasil — Album par Cal Tjader Sortie 1962 Enregistrement Le 28 février 1962, puis du 5 au 7 mars et le 21 mai 1962 à Hollywood, Los Angeles (Californie) Genre Latin Jazz, Bossa Nov …   Wikipédia en Français

  • Cal Tjader Quintet — Album par Cal Tjader Sortie 1956 Enregistrement En 1956 (sans précision) Durée 37:14 Genre Latin Jazz Producteur …   Wikipédia en Français

  • Cal Poly Pomona Broncos — University California State Polytechnic University, Pomona Conference(s) California Collegiate Ath …   Wikipedia

  • Cal — may refer to: * Chronic Obstructive Pulmonary Disease, ie, CAL = Chronic Airway Limitation * cal (Unix), a standard program on Unix that prints an ASCII calendar of the given month or year * Cal (novel), a 1983 novel by Bernard MacLaverty, about… …   Wikipedia

  • Cal Tjader — Saltar a navegación, búsqueda Callen Radcliffe Tjader, hijo (San Luis, Missouri, Estados Unidos, 16 de julio de 1925 Manila, Filipinas, 5 de mayo de 1982), conocido como Cal Tjader, fue un vibrafonista y compositor estadounidense que llegó a ser… …   Wikipedia Español

  • Cal Tjader with Willie Bobo and Mongo Santamaria — Latino! Compilation par Cal Tjader Sortie 1994 Enregistrement 1960 (Plusieurs sessions) Durée 71:49 Genre Latin Jazz …   Wikipédia en Français

  • Cal Worthington — Cal Worthingto Born November 27, 1920 (1920 11 27) (age 90) Shidler, Oklahoma Nationality …   Wikipedia

  • Cal Rosal — Cal Rosal …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»