-
61 incomparably
adverb unvergleichlich* * *in·com·pa·rably[ɪnˈkɒmpərəbli, AM -ˈkɑ:m-]* * *[In'kɒmpərəblI]advunvergleichlich* * ** * *adv.unvergleichlich adv. -
62 invariably
adverbimmer; ausnahmslos [falsch, richtig]* * ** * *in·vari·ably[ɪnˈveəriəbli, AM -ˈveri-]adv inv ausnahmslos, immer* * *[In'vɛərIəblɪ]advständig, unweigerlich; (= not changing) unveränderlichdo you trust his judgement? – invariably! — trauen Sie seinem Urteil? – ausnahmslos!
* * *invariably [-blı] adv ausnahmslos, dauernd, immer* * *adverbimmer; ausnahmslos [falsch, richtig]* * *adv.ausnahmslos adv.beständig adv. -
63 justifiably
adverbzu Recht; berechtigterweise (Papierdt.)* * *jus·ti·fi·ably[ˈʤʌstɪfaɪəbli, AM -təfaɪ-]adv zu Recht, berechtigterweise* * *["dZʌstI'faIəblɪ]advmit or zu Recht, berechtigterweiseand justifiably so — und das mit or zu Recht
* * *justifiably [-blı] adv berechtigterweise, mit gutem Grund, mit Recht* * *adverbzu Recht; berechtigterweise (Papierdt.)* * *adv.entschuldbar adv. -
64 obbligato
ob·bli·ga·to[ˌɒblɪˈgɑ:təʊ]* * *n, adjSee:= academic.ru/51002/obligato">obligato* * *A adj obligat, selbstständig -
65 obligation
[ɒblɪ'geɪʃn] noun Verpflichtung, die; (constraint) Zwang, derbe under or have an/no obligation to do something — verpflichtet/nicht verpflichtet sein, etwas zu tun
there's no obligation to buy — es besteht kein Kaufzwang
* * *[obli'ɡeiʃən]* * *ob·li·ga·tion[ˌɒblɪˈgeɪʃən, AM ˈɑ:blə-]nhe is under no contractual \obligation to buy er ist vertraglich nicht zum Kauf verpflichtetyou have a legal \obligation to... Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet,...two week's free trial without \obligation zwei Wochen Probezeit ohne Kaufzwangto be under an \obligation to sb jdm verpflichtet seinto fulfil one's contractual \obligations seine Vertragspflicht [o vertraglichen Verpflichtungen] erfüllento have an \obligation to sb jdm gegenüber eine Verpflichtung haben\obligation of confidentiality Verschwiegenheitspflicht f\obligation to give information Auskunftspflicht f\obligation to notify Benachrichtigungspflicht f\obligation to perform Leistungsverpflichtung f\obligation to publish Veröffentlichungspflicht f\obligation to give testimony Zeugnispflicht fcontractual \obligation Schuldverhältnis ntto meet one's \obligations seinen Verbindlichkeiten nachkommen* * *["ɒblI'geISən]nVerpflichtung f, Pflicht fto be under an obligation to do sth —
to be under no obligation to do sth — nicht verpflichtet sein, etw zu tun
without obligation (Comm) — unverbindlich, ohne Obligo (form)
* * *1. Verpflichten n, Verpflichtung f2. Verpflichtung f, Verbindlichkeit f, Obliegenheit f, Pflicht f:of obligation obligatorisch;be under an obligation to sb jemandem (zu Dank) verpflichtet sein;be under an (no) obligation to do sth (nicht) verpflichtet sein, etwas zu tun;feel an obligation to do sth sich verpflichtet fühlen, etwas zu tun;have a legal obligation to do sth gesetzlich oder rechtlich verpflichtet sein, etwas zu tun;place ( oder put) sb under an obligation (to sb) jemandem eine Dankespflicht (jemandem gegenüber) auferlegen3. WIRTSCHa) Schuldverpflichtung f, -verschreibung f, Obligation fb) Verpflichtung f, Verbindlichtkeit f:obligation to pay Zahlungsverpflichtung;with no obligation to buy ohne Kaufzwang;there is absolutely no obligation to buy es besteht keinerlei Kaufverpflichtung;without obligation unverbindlich, freibleibend* * *[ɒblɪ'geɪʃn] noun Verpflichtung, die; (constraint) Zwang, derbe under or have an/no obligation to do something — verpflichtet/nicht verpflichtet sein, etwas zu tun
* * *n.Gebundenheit f.Pflicht -en f.Verpflichtung f.Zwangsläufigkeit f. -
66 possibly
adverb1) (by possible means)I cannot possibly commit myself — ich kann mich unmöglich festlegen
2) (perhaps) möglicherweise; vielleichtDo you think...? - Possibly — Glaubst du...? - Möglich[erweise] od. Vielleicht
* * *1) (perhaps: `Will you have time to do it?' `Possibly.') möglicherweise2) (in a way or manner that is possible: I'll come as fast as I possibly can; I can't possibly eat any more; Could you possibly lend me your pen?) möglich, vielleicht* * *pos·sibly[ˈpɒsəbli, AM ˈpɑ:s-]adv inv1. (feasibly)I kept the speech as short as I \possibly could ich habe die Rede so kurz gehalten, wie ich nur konntehe can't \possibly have drunk all that on his own! das kann er doch unmöglich alles allein getrunken haben!to do all that one \possibly can alles Menschenmögliche tun2. (perhaps) möglicherweise, vielleichtI might \possibly be a little late ich werde mich möglicherweise ein wenig verspäten3. (in polite use) möglicherweisecould I \possibly ask you to...? dürfte ich Sie vielleicht bitten,...?could you \possibly speak up a little? würde es Ihnen etwas ausmachen, ein wenig lauter zu sprechen?another chocolate? — no, really, I couldn't \possibly noch ein Stück Schokolade? — danke, aber das wäre wirklich zu viel* * *['pɒsəblɪ]adv1)I can't possibly stay indoors all weekend — ich kann unmöglich das ganze Wochenende in der Wohnung sitzen
nobody could possibly tell the difference —
very or quite possibly — absolut or durchaus möglich
I have made myself as comfortable as I possibly can — ich habe es mir so bequem wie möglich gemacht
I couldn't possibly... (polite formula) — ich kann unmöglich...
2) (= perhaps) vielleicht, möglicherweise* * *possibly [-blı] adv1. möglicherweise, vielleicht2. (irgend) möglich:if I possibly can wenn ich irgend kann;I cannot possibly do this ich kann das unmöglich oder auf keinen Fall tun;how can I possibly do it? wie kann ich es nur oder bloß machen?poss. abk1. possession3. possible mögl.4. possibly viell.* * *adverb2) (perhaps) möglicherweise; vielleichtDo you think...? - Possibly — Glaubst du...? - Möglich[erweise] od. Vielleicht
* * *adv.eventuell adv.möglich adv.möglicherweise adv.unter Umständen ausdr. -
67 publication
nounthe magazine is a weekly publication — die Zeitschrift erscheint wöchentlich
* * *1) (the act of publishing or announcing publicly: the publication of a new novel; the publication of the facts.) die Veröffentlichung, die Bekanntgabe2) (something that has been published eg a book or magazine: recent publications.) die Veröffentlichung* * *pub·li·ca·tion[ˌpʌblɪˈkeɪʃən]n* * *["pʌblI'keISən]nVeröffentlichung f, Publikation f (geh)* * *publication [ˌpʌblıˈkeıʃn] s1. Bekanntmachung f, -gabe f2. Veröffentlichung f:a) Herausgabe f (von Druckwerken)b) Publikation f, Verlagswerk n, (Druck)Schrift f:monthly publication Monatsschrift;be a monthly publication monatlich erscheinen;new publications Neuerscheinungen, neu erschienene Werke;publication date Erscheinungsdatum npub. abk1. public öffentl.2. publication3. published4. publisher5. publishing* * *noun(issuing of book etc.; book etc. issued) Veröffentlichung, die; Publikation, die* * *n.Erscheinung f.Publikation f.Veröffentlichung f. -
68 publishing
Verlagswesen, das; attrib. Verlags-publishing firm/company — Verlag, der
* * *noun (the business of a publisher.) die Herausgabe* * *pub·lish·ing[ˈpʌblɪʃɪŋ]I. n no pl, no art Verlagswesen ntII. adj attr, inv Verlags-\publishing empire Verlagsimperium nt* * *['pʌblIʃɪŋ]n(= trade) das Verlagswesenthe decline of children's book publishing — der Rückgang bei den Kinderbüchern
* * *publishing [ˈpʌblıʃıŋ]A s Verlagswesen nB adj Verlags…pub. abk1. public öffentl.2. publication3. published4. publisher5. publishing* * *noun, no pl., no art.Verlagswesen, das; attrib. Verlags-publishing firm/company — Verlag, der
* * *n.Veröffentlichung f. -
69 reasonably
adverb1) (within reason) vernünftig2) (moderately)3) (rather) ganz [gut]; ziemlich [gesund]* * *rea·son·ably[ˈri:zənəbli]1. (in a sensible manner) vernünftig2. (justifiably)to \reasonably believe vernünftigerweise glauben3. (fairly) ziemlich, ganz\reasonably good ziemlich gut, ganz passabel famto be \reasonably lucky einigermaßen Glück haben4. (inexpensively)\reasonably priced preiswert, günstig, preisgünstig* * *['riːznəblɪ]adv1) behave, act, think vernünftigone could reasonably think/argue that... — man könnte durchaus annehmen/anführen, dass...
* * *reasonably [-blı] adv1. vernünftig2. vernünftigerweise3. ziemlich, leidlich, einigermaßen:* * *adverb1) (within reason) vernünftig2) (moderately)3) (rather) ganz [gut]; ziemlich [gesund]* * *adv.vernünftig adv. -
70 republication
re·pub·li·ca·tion[ˌri:ˌpʌblɪˈkeɪʃən]* * *['riː"pʌblI'keISən]n(of book) Wieder- or Neuveröffentlichung f; (of banns) erneutes Aushängen* * *republication [ˈriːˌpʌblıˈkeıʃn] s1. Wiederveröffentlichung f2. Neuauflage f (Vorgang und Erzeugnis) -
71 sensibly
adverb1) (reasonably) vernünftig; besonnensensibly enough, he refused — er war so vernünftig abzulehnen
2) (practically) zweckmäßig* * ** * *sen·sibly[ˈsen(t)sɪbli, AM -əbli]1. (rationally) vernünftigto behave \sensibly sich akk gut benehmen2. (suitably) angemessen\sensibly dressed passend gekleidet* * *['sensəblɪ]adv(= reasonably) vernünftighe very sensibly ignored the question — er hat die Frage vernünftigerweise ignoriert
* * *sensibly adv1. vernünftig (etc, → academic.ru/65903/sensible">sensible)2. vernünftigerweise* * *adverb1) (reasonably) vernünftig; besonnensensibly enough, he refused — er war so vernünftig abzulehnen
2) (practically) zweckmäßig* * *adv.vernünftig adv. -
72 unbleached
un·bleached[ʌnˈbli:tʃt]adj inv ungebleicht* * *[ʌn'bliːtʃt]adjungebleicht* * *unbleached adj ungebleicht* * *adj.ungebleicht adj. -
73 wobbly
adjectivewack[e]lig; zitt[e]rig [Schrift, Hand, Stimme]* * *adjective wackelig* * *wob·bly[ˈwɒbl̩i, AM ˈwɑ:-]I. adj1. (unsteady) wack[e]ligI've got a \wobbly tooth bei mir wackelt ein Zahnmy legs feel a bit \wobbly ich bin etwas wacklig auf den Beinento draw a \wobbly line einen zittrigen Strich ziehen2. (wavering)\wobbly voice zittrige Stimme* * *['wɒblɪ]1. adj (+er)wackelig; voice, notes also, hand zitterig, zitternd; jelly (sch)wabbelig; wheel eierndto be wobbly ( inf, after illness ) — wackelig auf den Beinen sein (inf)
to feel wobbly — sich schwach fühlen, wackelig auf den Beinen sein (inf)
2. n(inf: fit of rage)to throw a wobbly — ausrasten (inf), einen Wutanfall bekommen
* * *wobbly1 [ˈwɒblı; US ˈwɑ-] adj wack(e)lig, schwankend (auch fig), schwabb(e)lig umg, schlott(e)rig:wobbly handwriting zitt(e)rige Handschrift;he’s still a bit wobbly on his legs er ist noch ein bisschen wacklig auf den Beinenwobbly2 [ˈwɒblı; US ˈwɑ-] s Br umg Koller m umg, Wutanfall m:throw a wobbly ausflippen, ausrasten* * *adjectivewack[e]lig; zitt[e]rig [Schrift, Hand, Stimme]* * *adj.wackelig adj. -
74 appreciably
adverb(perceptibly) spürbar [verändern]; merklich [sich unterscheiden]; (considerably) beträchtlich; erheblich* * *[-ʃəbli]adverb nennenswert* * *ap·pre·ci·ably[əˈpri:ʃəbli]adv deutlich, beträchtlichher health has improved \appreciably ihr Gesundheitszustand hat sich deutlich gebessert* * *[ə'priːʃəblɪ]advbeträchtlich, deutlich; differ, change also nennenswert, merklich* * *adverb(perceptibly) spürbar [verändern]; merklich [sich unterscheiden]; (considerably) beträchtlich; erheblich* * *adv.merkbar adv.merklich adv. -
75 bleachers
bleach·ers[AM ˈbli:tʃɚz]n pl AM unüberdachte [Zuschauer]tribüne* * *['bliːtʃəz]pl (US)unüberdachte Zuschauertribüne -
76 bleakly
bleak·ly[ˈbli:kli]2. (forbiddingly) düster* * *['bliːklɪ]advlook, say, smile niedergeschlagen* * *adv.kahl adv.öd adv. -
77 comparably
-
78 considerably
adverberheblich; (in amount) beträchtlich* * *adverb Considerably fewer people came than I expected.) erheblich* * *con·sid·er·ably[kənˈsɪdərəbli]* * *[k\@n'sIdərəblI]adv(in comparisons) changed, older, better, grown beträchtlich, um einiges; (= very) upset, impressed höchst* * *adverberheblich; (in amount) beträchtlich* * *adv.beträchtlich adv. -
79 favorably
fa·vor·ablyfa·vour·ably, AM fa·vor·ably[ˈfeɪvərəbli]1. (approvingly) positiv, wohlwollendto be \favorably inclined nicht abgeneigt sein2. (pleasingly)to compare \favorably with sb/sth im Vergleich zu jdm/etw gut abschneidento impress sb \favorably jdn positiv beeindrucken3. (advantageously) vorteilhaft, günstigthings didn't turn out \favorably for us die Dinge entwickelten sich nicht in unserem Sinn* * *(US) ['feIvərəblI]advhe was favourably impressed by it — er war davon sehr angetan
to look favourably ( up)on sb/sth — jdn/etw wohlwollend behandeln
to be favourably disposed or inclined to( wards) sb/sth — jdm/einer Sache gewogen sein (geh)
2) (= advantageously) günstigto compare favourably (with sth) — im Vergleich (mit etw) gut abschneiden
* * *(US) adv.gefällig adv. -
80 favourably
adverb(Brit.)1) wohlwollend [ansehen, anhören, denken, urteilen]be favourably impressed with somebody/something — von jemandem/etwas sehr angetan sein
be favourably disposed towards somebody/something — jemandem/einer Sache positiv gegenüberstehen
2) lobend [erwähnen]; positiv [vermerken]* * *adverb günstig* * *fa·vour·ably, AM fa·vor·ably[ˈfeɪvərəbli]1. (approvingly) positiv, wohlwollendto be \favourably inclined nicht abgeneigt sein2. (pleasingly)to compare \favourably with sb/sth im Vergleich zu jdm/etw gut abschneidento impress sb \favourably jdn positiv beeindrucken3. (advantageously) vorteilhaft, günstigthings didn't turn out \favourably for us die Dinge entwickelten sich nicht in unserem Sinn* * *(US) ['feIvərəblI]advhe was favourably impressed by it — er war davon sehr angetan
to look favourably ( up)on sb/sth — jdn/etw wohlwollend behandeln
to be favourably disposed or inclined to( wards) sb/sth — jdm/einer Sache gewogen sein (geh)
2) (= advantageously) günstigto compare favourably (with sth) — im Vergleich (mit etw) gut abschneiden
* * *adverb(Brit.)1) wohlwollend [ansehen, anhören, denken, urteilen]be favourably impressed with somebody/something — von jemandem/etwas sehr angetan sein
be favourably disposed towards somebody/something — jemandem/einer Sache positiv gegenüberstehen
2) lobend [erwähnen]; positiv [vermerken]* * *(UK) adv.gefällig adv.
См. также в других словарях:
bli — bli·aut; bli·mey; crum·bli·ness; gaw·bli·my; gor·bli·mey; lam·bli·a·sis; ou·bli·ette; pu·bli·ci; ta·bli·ta; wam·bli·ness; wob·bli·ness; ob·bli·ga·to; bli·aud; bli·my; wab·bli·ness; … English syllables
Bli Bli House Luxury Bed and Breakfast — (Твин Уотерс,Австралия) Категория отеля … Каталог отелей
bli — blì interj. pliu, bliks (apie liepsną): Blì blì blì nublizgėjo ugnis piningams degant Šts. Liepsna kyšt, ugnelė blì blì blì Lnk … Dictionary of the Lithuanian Language
Bli — {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres AAA à DZZ EAA à HZZ IAA à LZZ MAA à PZZ QAA à TZZ UAA à XZZ … Wikipédia en Français
blīþiþō — *blīþiþō, *blīþeþō germ., stark. Femininum (ō): Verweis: s. *bleiþiþō *blīþja *blīþja , *blīþjaz germ., Adjektiv: Verweis: s. *bleiþa s. bleiþiþō; … Germanisches Wörterbuch
bli — bli̇̀ išt. Liepsnà kýšt, ugnẽlė bli̇̀ bli̇̀ bli̇̀ … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
blīþa- — *blīþa , *blīþaz, *blīþja , *blīþjaz germ., Adjektiv: Verweis: s. *bleiþa s. bleiþa ; … Germanisches Wörterbuch
Bli Panika — (Lit.: Don t Panic , a reference to Douglas Adams Hitchhiker s Guide to the Galaxy) is a long running Israeli webzine of speculative fiction edited by Rami Shalheveth. It publishes a mix of original Hebrew short stories and translated fiction… … Wikipedia
blı̏sko — pril. 〈komp. blı̏že〉 na blizak način … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blı̏zak — blı̏|zak (blìska ž, blìsko sr) prid. 〈odr. blı̏skī〉 1. {{001f}}koji je na maloj udaljenosti; prostorno nedalek, obližnji, bliz 2. {{001f}}a. {{001f}}vremenski: koji je bio nedavno; nedavni [∼ska prošlost] b. {{001f}}koji će biti uskoro; skorašnji … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blīþalīka- — *blīþalīka , *blīþalīkaz germ., Adjektiv: Verweis: s. *bleiþalīka s. bleiþalīka ; … Germanisches Wörterbuch