Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

gŭla

  • 1 gula

    gŭla, ae, f. [st1]1 [-] oesophage, gosier, gorge.    - obtorquere gulam, Cic. Verr. 4, 24: tordre la gorge, serrer à la gorge.    - frangere gulam laqueo, Sall. C. 55, 5: étrangler qqn. [st1]2 [-] bouche, palais.    - o gulam insulsam ! Cic. Att. 13, 31, 4: ô le grossier palais ! l'homme sans goût!    - ingenua est mihi gula, Mart. 6, 11, 6: je suis une fine bouche.    - proceres gulae, Plin. 9, 66: les fines bouches. [st1]3 [-] ventre, gourmandise.    - gulae parens, Hor. S. 2, 7, 111: esclave de son ventre.    - profunda gula, Suet. Vit. 7: gloutonnerie insatiable.    - temperare gulae, Plin. Ep. 2, 6, 5: modérer la gourmandise.
    * * *
    gŭla, ae, f. [st1]1 [-] oesophage, gosier, gorge.    - obtorquere gulam, Cic. Verr. 4, 24: tordre la gorge, serrer à la gorge.    - frangere gulam laqueo, Sall. C. 55, 5: étrangler qqn. [st1]2 [-] bouche, palais.    - o gulam insulsam ! Cic. Att. 13, 31, 4: ô le grossier palais ! l'homme sans goût!    - ingenua est mihi gula, Mart. 6, 11, 6: je suis une fine bouche.    - proceres gulae, Plin. 9, 66: les fines bouches. [st1]3 [-] ventre, gourmandise.    - gulae parens, Hor. S. 2, 7, 111: esclave de son ventre.    - profunda gula, Suet. Vit. 7: gloutonnerie insatiable.    - temperare gulae, Plin. Ep. 2, 6, 5: modérer la gourmandise.
    * * *
        Gula, gulae, foe. g. Plin. La gueule, C'est aussi gourmandise, Gloutonnie, Friandise.
    \
        Gula follis. Plaut. Le trou d'un soufflet.

    Dictionarium latinogallicum > gula

  • 2 gula

    gŭla, ae, f. [root gar, to swallow; Sanscr. gir-āmi; Gr. bor- in bora, bibrôskô; cf.: voro, gurges, glutio, v. Curt. Gr. Etym. p. 470], the gullet, weasand, throat (cf.: faux, guttur, jugulum).
    I.
    Lit.:

    gula nervo et carne constat,

    Plin. 11, 37, 66, § 176; 11, 37, 79, § 201; 24, 15, 80, § 130:

    cum it dormitum, follem sibi obstringit ob gulam, ne quid animae forte amittat dormiens,

    Plaut. Aul. 2, 4, 23:

    illi jam interstringam gulam,

    id. ib. 4, 4, 32:

    quem obtorta gula de convivio in vincula abripi jussit,

    Cic. Verr. 2, 4, 10, § 24:

    laqueo gulam fregere,

    the neck, Sall. C. 55, 5.—
    II.
    Transf., the palate, i. e. gluttony, gormandizing, appetite:

    o gulam insulsam,

    Cic. Att. 13, 31, 4:

    Numidae neque salem neque alia irritamenta gulae quaerebant,

    Sall. J. 89, 7:

    nil servile gulae parens habet,

    a belly-god, Hor. S. 2, 7, 111; so,

    profundam gulam alicujus explere,

    Suet. Vit. 7:

    temperare gulae,

    Plin. Ep. 2, 6, 5:

    intempestivae ac sordidae gulae homo,

    Suet. Vit. 13:

    ingenua gula,

    i. e. palate, taste, Mart. 6, 11, 6:

    quanta est gula, quae sibi totos Ponit apros!

    Juv. 1, 140:

    mimus quis melior plorante gula,

    id. 5, 158.— Plur.:

    proceres gulae narrant,

    gourmands, epicures, Plin. 9, 17, 30, § 66.

    Lewis & Short latin dictionary > gula

  • 3 gula

        gula ae, f    [GVOR-], the gullet, weasand, throat, neck: obtortā gulā: laqueo gulam fregere, S.— The palate, maw, throat, appetite: o gulam insulsam: inritamenta gulae, S.: gulae parens, slave to appetite, H.: inplacata, O.: plorante gulā, Iu.
    * * *
    throat, neck, gullet, maw; palate, appetite

    Latin-English dictionary > gula

  • 4 gula

    gula gula, ae f горло

    Латинско-русский словарь > gula

  • 5 gula

    gula gula, ae f гортань

    Латинско-русский словарь > gula

  • 6 gula

    gula, ae, f. ( aus *gela, altind. gala-ḥ, Kehle, ahd. kelk), der Schlund, I) eig. = die Speiseröhre, Kehle, Komik., Plin. u.a.: obtorta gula, Cic.: gulam laqueo frangere, erwürgen, Sall. – II) meton., wie unser Gurgel, Gaumen = Feinschmeckerei, Schlemmerei, Genußsucht, irritamenta gulae, Sall. u. Tac.: ingenua, verwöhnte, Mart. u. Petron.: o gulam insulsam! welch alberner Freßsack! Cic.: gulae parens, ein Bauchdiener, Schlemmer, Hor.: u. so gulae ac ventri iugiter servientes, Säufer u. Fresser, Salv.: ventri ac gulae crapulosis libidinibus servientes, Firm.: proceres gulae, die größten Feinschmecker, Plin.

    lateinisch-deutsches > gula

  • 7 gula

    gula, ae, f. ( aus *gela, altind. gala-ḥ, Kehle, ahd. kelk), der Schlund, I) eig. = die Speiseröhre, Kehle, Komik., Plin. u.a.: obtorta gula, Cic.: gulam laqueo frangere, erwürgen, Sall. – II) meton., wie unser Gurgel, Gaumen = Feinschmeckerei, Schlemmerei, Genußsucht, irritamenta gulae, Sall. u. Tac.: ingenua, verwöhnte, Mart. u. Petron.: o gulam insulsam! welch alberner Freßsack! Cic.: gulae parens, ein Bauchdiener, Schlemmer, Hor.: u. so gulae ac ventri iugiter servientes, Säufer u. Fresser, Salv.: ventri ac gulae crapulosis libidinibus servientes, Firm.: proceres gulae, die größten Feinschmecker, Plin.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gula

  • 8 gula

    ae f.
    1) глотка, горло Pl, Ter, PM etc.
    gulam frangere laqueo Sl — удавить, задушить
    2) перен. позыв к еде, аппетит ( irritamenta gulae Sl); обжорство, прожорливость (explere gulam alicujus Su; homo sordidae gulae Su)
    gulae pārens (part. praes. к pareo) H — чревоугодник, обжора

    Латинско-русский словарь > gula

  • 9 gula

    гортань, глотка (1. 11 pr. D. 9, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > gula

  • 10 Eucinostomus gula

    2. RUS мохаррита-эспаньола f, мартиникская мохаррита f
    4. DEU
    5. FRA

    VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Eucinostomus gula

  • 11 ingenuus

    [st1]1 [-] ingĕnŭus, a, um.: a - né dans le pays, indigène.    - Lucr. 1, 230 ; Juv. 3, 20. b - inné, naturel, apporté au monde en naissant.    - Plaut. Mil. 632; Prop. 1, 4, 13. d - né libre [de parents libres], bien né, de bonne famille.    - est hominis ingenui et liberaliter educati velle... Cic. Fin. 3, 57: c'est le fait d'un homme bien né et d'éducation libérale que de vouloir...    - cf. Cic. Fin. 4, 23; Br. 261 ; Flac. 84 ; Phil. 3, 31 ; Hor. S. 1, 6, 91; Liv. 10, 8, 10.    - ingenuus, i, m.: un homme libre.    - cf. Cic. Verr. 2, 58 ; Pis. 67 ; Cat 4, 15 ; Gaius, 1, 11.    - ingenua, ae, f.: une femme libre.    - cf. Plaut. Mil. 784, 961; Gaius, 1, 194. g - digne d'un h. libre, d'un h. bien né, noble.    - artes ingenuae, Cic. Fin. 3, 4: arts libéraux.    - ingenua studia, Cic. Fin. 5, 48: occupations libérales.    - ingenuae disciplinae, Cic Fin, 2, 68: études libérales.    - genus jocandi ingenuum, Cic. Off. 1, 103: plaisanterie d'un homme bien né, de bon ton, de bonne compagnie.    - cf. Cic. Off. 1, 104 ; Phil. 10, 18 ; Fam. 5, 21, 3.    - masc. pris substt aperte odisse magis ingenui est quam, Cic. Lael. 65: il y a plus de noblesse à haïr ouvertement que. h - [poét.] faible, tendre, délicat.    - Ov. Tr. 1, 5, 72. [st1]2 [-] Ingĕnŭus, i, m.: un des 30 tyrans, empereur en 260 ap. J.-C. --- Treb.
    * * *
    [st1]1 [-] ingĕnŭus, a, um.: a - né dans le pays, indigène.    - Lucr. 1, 230 ; Juv. 3, 20. b - inné, naturel, apporté au monde en naissant.    - Plaut. Mil. 632; Prop. 1, 4, 13. d - né libre [de parents libres], bien né, de bonne famille.    - est hominis ingenui et liberaliter educati velle... Cic. Fin. 3, 57: c'est le fait d'un homme bien né et d'éducation libérale que de vouloir...    - cf. Cic. Fin. 4, 23; Br. 261 ; Flac. 84 ; Phil. 3, 31 ; Hor. S. 1, 6, 91; Liv. 10, 8, 10.    - ingenuus, i, m.: un homme libre.    - cf. Cic. Verr. 2, 58 ; Pis. 67 ; Cat 4, 15 ; Gaius, 1, 11.    - ingenua, ae, f.: une femme libre.    - cf. Plaut. Mil. 784, 961; Gaius, 1, 194. g - digne d'un h. libre, d'un h. bien né, noble.    - artes ingenuae, Cic. Fin. 3, 4: arts libéraux.    - ingenua studia, Cic. Fin. 5, 48: occupations libérales.    - ingenuae disciplinae, Cic Fin, 2, 68: études libérales.    - genus jocandi ingenuum, Cic. Off. 1, 103: plaisanterie d'un homme bien né, de bon ton, de bonne compagnie.    - cf. Cic. Off. 1, 104 ; Phil. 10, 18 ; Fam. 5, 21, 3.    - masc. pris substt aperte odisse magis ingenui est quam, Cic. Lael. 65: il y a plus de noblesse à haïr ouvertement que. h - [poét.] faible, tendre, délicat.    - Ov. Tr. 1, 5, 72. [st1]2 [-] Ingĕnŭus, i, m.: un des 30 tyrans, empereur en 260 ap. J.-C. --- Treb.
    * * *
        Ingenuus, Adiectiuum. Boethius. Qui est de franche condition, et qui ne fut jamais serf selon les loix de son pays.
    \
        Artes ingenuae. Cic. Arts liberaux, Sciences qu'on apprenoit seulement aux gens libres et de franche condition.
    \
        Corpus ingenuum. Ouid. Libre, Franc, De franche condition.
    \
        Crines ingenui. Stat. Beaulx, et tels qu'il appartient à un enfant de bonne maison.
    \
        Crux ingenua. Martial. Travail voluntaire, librement et voluntairement enduré par celuy qui est de libre condition, ou Travail donné aux nobles.
    \
        Facies ingenua. Plaut. Belle, Noble.
    \
        Facta ingenua. Plaut. Nobles faicts.
    \
        Genae ingenuae. Ouid. Belles.
    \
        Ingenua gula, ironice. Martial. Non minus ingenua est et mihi Marce gula. Je n'ay non plus bouche de vilain, que vous.

    Dictionarium latinogallicum > ingenuus

  • 12 degulator

    dē-gulātor, ōris m. [ gula ]
    кутила, обжора, расточитель Ap

    Латинско-русский словарь > degulator

  • 13 gulo

    ōnis m. [ gula ]
    лакомка, обжора, гурман Ap, Macr

    Латинско-русский словарь > gulo

  • 14 gulosus

    gulōsus, a, um [ gula ]
    1) прожорливый, падкий на еду M, Sen, Capit
    3) жадный, притязательный ( lector M)

    Латинско-русский словарь > gulosus

  • 15 implacatus

    im-plācātus, a, um
    неукротимый, неумолимый ( Charybdis V); неутолимый, ненасытный ( gula O)

    Латинско-русский словарь > implacatus

  • 16 ingenuus

    in-genuus, a, um [ in + gigno ]
    1) местный, здешний, туземный (fontes Lcr; tophus J)
    2) родившийся от свободных родителей, свободнорождённый, благородного происхождения (homo i. C)
    3) благородный (artes C, O, Pt; vita C)
    4) искренний, откровенный, прямодушный (animus, homo C etc.)
    5) нежный ( gula M); изнеженный, слабый ( vires O)
    6) врождённый, природный (indoles Pl; color Prp; verecundia Ap)

    Латинско-русский словарь > ingenuus

  • 17 ingluvies

    īn-gluviēs, ēī f. [одного корня с glutio и gula\]
    1) зоб Col; пасть, зев V; горло, глотка Ap
    2) прожорливость, ненасытность H, Macr etc.

    Латинско-русский словарь > ingluvies

  • 18 insulsus

    īn-sulsus, a, um [ salsus ]
    1) несолёный, безвкусный, пресный (amurca Col; sal Vlg)
    2) лишённый вкуса, любящий безвкусное ( gula C)
    3) пошлый, плоский, лишённый остроумия (baro insulsissimus Pt; acutus nec i. homo C)

    Латинско-русский словарь > insulsus

  • 19 intempestivus

    in-tempestīvus, a, um
    1) несвоевременный, неподходящий, неуместный ( epistula C); неподобающий ( timor O)
    2) чрезмерный ( imbres Lcr); непрекращающийся ( convivia QC)

    Латинско-русский словарь > intempestivus

  • 20 obtorqueo

    ob-torqueo, torsī, tortum, ēre
    2) вертеть, крутить, скручивать
    o. collum (gulam) alicujus Pl, C — схватить кого-л. за шиворот
    obtortā gulā или collo obtorto C — грубо, силой

    Латинско-русский словарь > obtorqueo

См. также в других словарях:

  • Gula — bezeichnet: anatomisch die Kehle eine Form eines ventralen Kopfkapselverschlusses bei Insekten Gula (Gottheit), eine Gottheit aus Mesopotamien Gula (Sprache), eine Sprache in Sudan den lateinischen Begriff für Völlerei und damit eine der… …   Deutsch Wikipedia

  • Gula — (also Nintinugga) was a Babylonian goddess, the consort of Ninurta. She is identical with another goddess, known as Bau, though it would seem that the two were originally independent.The name Bau is more common in the oldest period and gives way… …   Wikipedia

  • GULA — Censoriis legibus apud Rom. coercita, Plin. l. 36. c. 1. Exstant Censoriae leges, glandia in cenis, gliresque et alia dictu minora, apponi vetantes. Marmora invehi, et maria huius rei causâ transiri quae vetaret, lex nulla lata est.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Gula — Gula, una de las secciones de la Mesa de los pecados capitales, de Hieronymus Bosch. Cuatro personajes, en la escena: a la mesa hay un hombre gordo comiendo; a la derecha, de pie, otro que bebe ansiosamente, directamente de la jarra; a la… …   Wikipedia Español

  • gula — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. gulali {{/stl 8}}{{stl 7}} kulista narośl, wypukłość na ciele; guz : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyrosła komuś gula na kolanie. Gula na ramieniu. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • gula — sustantivo femenino 1. (no contable) Costumbre de comer y beber en exceso: Se deja llevar por la gula y está engordando mucho. Sinónimo: glotonería. sustantivo masculino,f. 1. Uso/registro: coloquial, vulgar. Persona que tiene t …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • gula — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Senovės baltarusių liaudies žaidimas. Žaidžia 2 komandos. Kiekviena išsirenka stipriausią žaidėją, kuris meta į varžovų pusę gulą – iš geležies arba akmens padarytą sunkų rutulį, vežimo ratą.… …   Sporto terminų žodynas

  • gula — (Del lat. gula). 1. f. Exceso en la comida o bebida, y apetito desordenado de comer y beber. 2. ant. Faringe, esófago …   Diccionario de la lengua española

  • Gula — Gu la, n.; pl. L. {Gul[AE]}, E. {Gulas}. [L., the throat, gullet.] 1. (Zo[ o]l.) (a) The upper front of the neck, next to the chin; the upper throat. (b) A plate which in most insects supports the submentum. [1913 Webster] 2. (Arch.) A capping… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gula — Gula, in Ungarn eine den Sommer über Tag u. Nacht im Freien bleibende Heerde; daher Gulasfleisch, Fleisch mit Kümmel u. Zwiebelbrühe bereitet, wie es die Hirten der G s gewöhnlich genießen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gula — Gula, Fluß in Norwegen, entspringt im N. von Röraas, fließt in westlicher und nordwestlicher Richtung durch das Guldal und mündet nach einem Laufe von 125 km Lange in den Fjord von Drontheim. Sein Tal wird von der Eisenbahn Christiania Drontheim… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»