-
61 propeller
-
62 turn down
1) (to say `no' to; to refuse: He turned down her offer/request.) afslå2) (to reduce (the level of light, noise etc) produced by (something): Please turn down (the volume on) the radio - it's far too loud!) skrue ned for* * *1) (to say `no' to; to refuse: He turned down her offer/request.) afslå2) (to reduce (the level of light, noise etc) produced by (something): Please turn down (the volume on) the radio - it's far too loud!) skrue ned for -
63 turn up
1) (to appear or arrive: He turned up at our house.) dukke op; vise sig2) (to be found: Don't worry - it'll turn up again.) dukke op3) (to increase (the level of noise, light etc) produced by (something): Turn up (the volume on) the radio.) skrue op for* * *1) (to appear or arrive: He turned up at our house.) dukke op; vise sig2) (to be found: Don't worry - it'll turn up again.) dukke op3) (to increase (the level of noise, light etc) produced by (something): Turn up (the volume on) the radio.) skrue op for -
64 unscrew
(to remove or loosen (something) by taking out screws, or with a twisting or screwing action: He unscrewed the cupboard door; Can you unscrew this lid?) skrue af* * *(to remove or loosen (something) by taking out screws, or with a twisting or screwing action: He unscrewed the cupboard door; Can you unscrew this lid?) skrue af -
65 skruv
substantiv1. skrueSkruvar, skruvmejsel och skruvnyckel finns i verktygslådan
Skruer, skruetrækker og skruenøgle er i værktøjskassen
2. roterende bevægelse (sport, spil og leg)Ha en skruv lös, sakna en skruv
Have en skrue løs, være temmelig skør (lidt forvirret)
Den gik hjem, den sad, det hjalp, det virkede
-
66 skruv
substantiv1. skrueSkruvar, skruvmejsel och skruvnyckel finns i verktygslådan
Skruer, skruetrækker og skruenøgle er i værktøjskassen2. roterende bevægelse, spiralbevægelse (sport, spil og leg)Særlige udtryk:Ha en skruv lös, sakna en skruv
Have en skrue løs, være temmelig skør (lidt forvirret)Det tog skruv; Ta skruv
Den gik hjem, den sad, det hjalp, det virkede; Have en tydelig effekt -
67 trigga
verbum1. sætte gang i, skrue op, anspore, opmuntre (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk: -
68 andrehen
-
69 aufschrauben
-
70 Schraube
-
71 schrauben
-
72 lampe
-en (-a), -er1) лампа, лампочка2) иллюминационный фонарь (из цветного стекла, бумаги и т. п.)3) радио электронная лампа4) тех. паяльная лампа5) эл. электролампа, дуговая лампаha bluss (olje) på lampen — разг. быть навеселе
-
73 vann
I - et1) водаbløtt (fersk, hårdt, syret, tungt) vann — мягкая (пресная, жёсткая, подкисленная, тяжёлая) вода; holde vann — не пропускать воду (об обуви и т. п.)
skrue av vannet — пускать воду, открывать водопроводный кран
trekke vann — впитывать (пропускать) воду, промокать
slå kaldt vann på en — охладить чей-л. пыл
bære vann i å (a) — погов. в лес дров не возят, в колодец воды не льют
hente vann i et såld — погов. решетом воду носить
skrive i vann — погов. вилами на воде писано
pl воды (моря, реки)høyt vann — паводок, половодье, большая вода
på dypt vann — по глубокой воде,
på vannet —, til vanns:
а) водой, по водеб) морем, морским путёмgå i vann:
а) шутл. купаться в мореsette på vannet — спускать на воду (лодку, судно)
det stille vann har den dype grunn — посл. в тихом омуте черти водятся ( букв. тихие воды глубоки)
3) озеро, большой пруд, водоёмvann i hodet:
б) перен. глупость, тупостьvann i lungene — мокрота (в лёгких), эксудат
av re(i)neste vann — чистейшей воды (о бриллиантах; тж. перен.)
livets vann — шутл. водка
ta seg vann over hodet — переоценить свои силы и возможности, взять на себя слишком много
II
pret — от vinne I -
74 kærv
-
75 løs
I adv.los;nu går det løs jetzt geht es los;han har en skrue løs er hat nicht alle Tassen im SchrankII adj.lose;en løs knap ein loser Knopf;et løst skud ein blinder Schuss;sælge i løs vægt lose verkaufen -
76 løsne
vb.( fx en skrue) lösen; ( gå op)løsne sig sich løsne, aufgehen -
77 stramme
vb.( fx knude spænde anziehen) zuziehen, spannen ( skrue) -
78 bird
bə:d(a two-legged feathered creature, with a beak and two wings, with which most can fly: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly.) fuglfugl--------jente--------pikesubst. \/bɜːd\/1) fugl2) ( jakt) fugl, vilt3) ( hverdagslig) (pussig) type, fyr, raring• she was a queer bird, they thought4) ( slang) jente, berte, ung dame, smårips5) ( slang) kjæreste, dame6) ( badminton) fjærball7) ( skyting) leirdue8) (britisk, slang) fengsela bird in the bush en eventualiteta bird in the hand et faktum, en realiteta bird in the hand is worth two in the bush en fugl i hånden er bedre enn ti på taketa little bird told me eller a little bird has it en liten fugl sang, ryktet forteller atbirds of a feather (folk) av samme ullabirds of a feather flock together like barn leker best, krake søker makebirds were tilting on the boughs ha slagsidedo bird sitte inne, soneearly bird morgenfuglgive somebody the bird ( slang) pipe ut noen avspise noen, gi noen sparkenhun ble pepet ut \/ hun fikk sparkenkill two birds with one stone slå to fluer i en smekkold bird gammel revpull the birds ha draget på damenestrictly for the birds helt uinteressant, for spesielt interessertethe bird is\/has flown (hverdagslig, også overført) fuglen har fløyetthe birds and the bees ( hverdagslig) blomster og bier ( overført) blomster og bier, hvordan barn blir tilthe early bird catches\/gets the worm morgenstund har gull i munn -
79 bolt
boult 1. noun1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) slå2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) mutter3) (a flash of lightning.) lyn4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) rull2. verb1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) bolte, skyve slåen for døra2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) hive i seg3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) løpe av gårde, løpe løpsk•- bolt-upright- boltupright
- a bolt from the blue Isubst. \/bəʊlt\/1) bolt, nagle, (stor) spiker, (stor) skrue2) (lås)slå, rigel, sluttstykke (i skytevåpen)3) armbrøstpil (med bred spiss), bolt4) lynstråle5) stoffrull, tøybunt, tapetrull6) sluking, svelging7) (amer.) politisk avhoppbolt upright stiv som en pinne, rett opp og neddraw (back) the bolt skyve slåen frahave shot one's (last) bolt ( hverdagslig) ha tatt tatt ut de siste kreftene, ha brukt alle ressursermake a bolt for springe mot, styrte av gårde tilmake a bolt for it rømme, stikke avshoot one's bolt ( hverdagslig) gjøre alt man kan, ikke spare på kruttetIIverb \/bəʊlt\/1) fare (i vei), skjene, løpe løpsk, pile av gårde2) ( hverdagslig) stikke, rømme3) låse, låses, stenge(s) med slå4) feste med bolter, bolte5) (amer.) hoppe av (fra politisk parti)6) ( om planter) bråmodne, bli forvokst, gå i frø\/stokk7) ( hverdagslig) svelge (uten å tygge), hive i seg, slukeIIIverb \/bəʊlt\/ eller boult1) ( om mel) sikte, rense2) undersøke nøye -
80 button
1. noun1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) knapp2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) knapp, tast2. verb((often with up) to fasten by means of buttons.) knappe(s)3. verb(to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) slå kloa iknappIsubst. \/ˈbʌtn\/1) knapp2) ( botanikk) knopp, liten sjampinjong3) (amer.) lapellnål, merke, pin4) ( hverdagslig) pikkolo, hotellgutt5) ( hverdagslig) hakespiss (amer.), nese (austr.)not have all one's buttons ha en skrue løs, ikke være riktig klokon the button (amer.) nøyaktig, presistouch the button eller press the button trykke på knappenIIverb \/ˈbʌtn\/kneppe, kneppes, knappes, kneppe(s) igjen, lukke(s)button something up gjøre noe ferdig, avslutte noebutton up knappe igjenbutton (up) one's lip ( hverdagslig) tie stille, holde kjeft
См. также в других словарях:
skrue — I skrue 1. skrue sb., n, r, rne; søm og skruer II skrue 2. skrue vb., r, de, t; skrue låget på … Dansk ordbog
screw — skruË n. metal fastener with a spiral grooved shaft; act of twisting or rotating; propeller; coercive pressure; sexual intercourse (Slang); miser, scrooge; old worn out horse; salary, wages (British Slang); prison guard, warden v. attach with a… … English contemporary dictionary
screws — skruË n. metal fastener with a spiral grooved shaft; act of twisting or rotating; propeller; coercive pressure; sexual intercourse (Slang); miser, scrooge; old worn out horse; salary, wages (British Slang); prison guard, warden v. attach with a… … English contemporary dictionary
skrueaksel — skrue|ak|sel sb., skrueakslen, skrueaksler, skrueakslerne … Dansk ordbog
skrueblad — skrue|blad sb., et, e, ene … Dansk ordbog
skrueblyant — skrue|bly|ant sb., en, er, erne … Dansk ordbog
skruebolt — skrue|bolt sb., en, e, ene … Dansk ordbog
skruebrækker — skrue|bræk|ker sb., en, e, ne (strejkebryder) … Dansk ordbog
skruebrækkeri — skrue|bræk|ke|ri sb., et, er, erne (det at være skruebrækker) … Dansk ordbog
skrueformet — skrue|for|met adj., skrueformede … Dansk ordbog
skruegang — skrue|gang sb., en, e, ene (gevind), i sms. skruegangs , fx skruegangshøjde … Dansk ordbog