Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

fuyard

  • 1 fuyard

    n., fugitif, (ep. d'un contrebandier poursuivi, d'un déserteur): fouyatifo, -a, -e (Saxel).

    Dictionnaire Français-Savoyard > fuyard

  • 2 forkuranto

    fuyard

    Dictionnaire espéranto-français > forkuranto

  • 3 fugax

    fŭgax, ācis [fugio] [st2]1 [-] qui fuit facilement, fuyard. [st2]2 [-] fugitif (en parl. d'un esclave), en fuite. [st2]3 [-] qui fuit, qui court, rapide. [st2]4 [-] qui fuit, qui évite, qui cherche à éviter. [st2]5 [-] qui passe vite, éphémère, passager, de peu de durée, inconstant, fragile.    - fugax Parthus, Ov.: le Parthe qui se dérobe.    - ignavissimus et fugacissimus hostis, Liv. 5, 28, 8: l'ennemi le plus lâche, le plus fuyard.    - cura sequitur fugacem, Hor.: l'inquiétude le poursuit dans sa fuite.    - eheu fugaces, Postume, Postume, labuntur anni, Hor. O. 2, 14, 1: hélas, Postumus, Postumus, les années s’enfuient, elles s’écoulent.    - sollicitaeque fugax ambitionis eram, Ov. Tr. 4, 10: je cherchais à éviter la gloire qui cause des soucis.    - fugax gloriae, Sen. Ben. 4, 32, 4: qui fuit la gloire, cf. Ov. Tr. 4, 10, 38.    - fugacior aurā, Ov. M. 13, 807: plus rapide que le vent.    - bona fugacissima, Sen.: biens qui passent très vite.
    * * *
    fŭgax, ācis [fugio] [st2]1 [-] qui fuit facilement, fuyard. [st2]2 [-] fugitif (en parl. d'un esclave), en fuite. [st2]3 [-] qui fuit, qui court, rapide. [st2]4 [-] qui fuit, qui évite, qui cherche à éviter. [st2]5 [-] qui passe vite, éphémère, passager, de peu de durée, inconstant, fragile.    - fugax Parthus, Ov.: le Parthe qui se dérobe.    - ignavissimus et fugacissimus hostis, Liv. 5, 28, 8: l'ennemi le plus lâche, le plus fuyard.    - cura sequitur fugacem, Hor.: l'inquiétude le poursuit dans sa fuite.    - eheu fugaces, Postume, Postume, labuntur anni, Hor. O. 2, 14, 1: hélas, Postumus, Postumus, les années s’enfuient, elles s’écoulent.    - sollicitaeque fugax ambitionis eram, Ov. Tr. 4, 10: je cherchais à éviter la gloire qui cause des soucis.    - fugax gloriae, Sen. Ben. 4, 32, 4: qui fuit la gloire, cf. Ov. Tr. 4, 10, 38.    - fugacior aurā, Ov. M. 13, 807: plus rapide que le vent.    - bona fugacissima, Sen.: biens qui passent très vite.
    * * *
        Fugax, fugacis, pen. prod. om. gen. Fuyard.
    \
        Fugax, Fugiens. Virgil. Fuyant.
    \
        Fugacia poma, Persica appellat Plinius. Qui incontinent se passent et se gastent et s'entichent.
    \
        Fugax. Virgil. Legier, Qui fuit bien.
    \
        Fugax contra insequentes crocodilus. Plin. Couard, et qui s'enfuit.
    \
        Anni fugaces. Horat. Qui passent legierement.
    \
        Aura fugacior. Ouid. Plus viste que le vent, Plus legier.
    \
        Breuia, fugacia, et caduca existima. Cic. Qui se passent legierement.

    Dictionarium latinogallicum > fugax

  • 4 fugitor

    fŭgĭtŏr, ōris, m. Plaut. fugitif, fuyard.
    * * *
    fŭgĭtŏr, ōris, m. Plaut. fugitif, fuyard.
    * * *
        Fugitor, pen. corr. fugitoris. Plaut. Fuyeur, Fuyard, Coureur.

    Dictionarium latinogallicum > fugitor

  • 5 refugus

    refugus, a, um [st2]1 [-] fuyard, fugitif. [st2]2 [-] qui fuit, qui se retire, qui s'éloigne.    - refugi fluctus, Luc.: le reflux.
    * * *
    refugus, a, um [st2]1 [-] fuyard, fugitif. [st2]2 [-] qui fuit, qui se retire, qui s'éloigne.    - refugi fluctus, Luc.: le reflux.
    * * *
        Refugus. Tacit. Qui s'enfuit.
    \
        Capilli refugi a fronte. Lucan. Cheveulx crespes et dressez, et qui semblent fuir arriere du front.

    Dictionarium latinogallicum > refugus

  • 6 беглец

    fugitif m; (из тюрьмы, плена) évadé m
    * * *
    м.
    fuyard m; fugitif m; évadé m (из тюрьмы, плена)
    * * *
    n
    1) gener. évadé, fugitif, fugueur, fuyard, échappé
    2) colloq. fouinard, fouineur

    Dictionnaire russe-français universel > беглец

  • 7 getaway

    getaway ['getəweɪ]
    (a) (escape) fuite f;
    to make one's getaway s'enfuir, filer;
    they made a quick getaway ils ont vite filé
    (b) Cars (start) démarrage m; (in racing) départ m
    ►► getaway car voiture f de fuyard;
    getaway vehicle véhicule m de fuyard

    Un panorama unique de l'anglais et du français > getaway

  • 8 fugidio

    fu.gi.di.o
    [fuʒid‘ju] adj éphémère, insaisissable. felicidade fugidia bonheur éphémère. glória, sucesso fugidio gloire, succès éphémère.
    * * *
    adjectivo
    fuyant
    fuyard

    Dicionário Português-Francês > fugidio

  • 9 runaway

    2) déserteur; fuyard; fugitif
    3) personnage ou élément excessif/incontrôlable

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > runaway

  • 10 беглый

    1) ( быстрый) rapide adj
    2) ( убежавший) évadé, évadée adj
    * * *
    1) ( убежавший) évadé
    2) ( быстрый) rapide; superficiel ( поверхностный)

    бе́глое чте́ние — lecture f rapide

    бе́глое замеча́ние — remarque brève

    бро́сить бе́глый взгляд — jeter (tt) un coup d'œil rapide

    бе́глый обзо́р — revue f, tour m d'horizon, panorama m

    3) сущ. м. fugitif m, évadé m
    ••

    бе́глый ого́нь воен. — feu roulant, tir m rapide

    бе́глый шаг спорт.pas m gymnastique

    бе́глый гла́сный лингв.voyelle f caduque ( или mobile)

    * * *
    adj
    1) gener. échappé, cursif (о почерке), fugitif, fugueur, fuyard, évadé

    Dictionnaire russe-français universel > беглый

  • 11 выгоревшая труба теплообменника

    Dictionnaire russe-français universel > выгоревшая труба теплообменника

  • 12 дезертир

    м.
    * * *
    n
    1) gener. fouinard, fouineur, fuyard, déserteur

    Dictionnaire russe-français universel > дезертир

  • 13 перехватить

    1) (схватить, задержать) saisir vt, attraper vt; intercepter vt; capter vt (по радио; письмо, сведения и т.п.)

    перехвати́ть письмо́ — intercepter une lettre

    перехвати́ть беглеца́ — attraper un fuyard

    перехвати́ть чей-либо взгляд — capter le regard de qn

    2) ( стянуть поперёк) serrer vt, resserrer vt

    перехвати́ть по́ясом та́лию — serrer avec la ceinture

    3) ( перекусить) разг. manger un morceau; casser une croûte
    4) ( взять взаймы) разг. taper vt ( fam)

    перехвати́ть де́нег до зарпла́ты — taper qn jusqu'à la paie

    5) ( преувеличить) разг. exagérer vt
    6) (приостановить - голос, дыхание) arrêter vt
    * * *
    v
    1) gener. attraper quelques bribes de conversation, faire un casse-croûte, capter
    2) colloq. doubler (что-л., у кого-л.), souffler

    Dictionnaire russe-français universel > перехватить

  • 14 перехватывать

    1) (схватить, задержать) saisir vt, attraper vt; intercepter vt; capter vt (по радио; письмо, сведения и т.п.)

    перехва́тывать письмо́ — intercepter une lettre

    перехва́тывать беглеца́ — attraper un fuyard

    перехва́тывать чей-либо взгляд — capter le regard de qn

    2) ( стянуть поперёк) serrer vt, resserrer vt

    перехва́тывать по́ясом та́лию — serrer avec la ceinture

    3) ( перекусить) разг. manger un morceau; casser une croûte
    4) ( взять взаймы) разг. taper vt ( fam)

    перехва́тывать де́нег до зарпла́ты — taper qn jusqu'à la paie

    5) ( преувеличить) разг. exagérer vt
    6) (приостановить - голос, дыхание) arrêter vt
    * * *
    v
    1) gener. surprendre, intercepter
    3) sports. tacler (ìàœ)
    4) politics. récupérer
    5) radio. intercepter (напр. передачу)

    Dictionnaire russe-français universel > перехватывать

  • 15 по следам

    1. adv
    gener. sur les traces (Ils partent en chasse sur les traces du fuyard.)
    2. prepos.
    gener. à la trace de(...)

    Dictionnaire russe-français universel > по следам

  • 16 дезертир

    déserteur, fuyard

    Русско-французский юридический словарь > дезертир

  • 17 CHOLOANI

    choloâni, éventuel de choloa.
    Fugitif, fuyard, sauteur.
    Esp., huydor o saltador (M).
    " têîxpampa choloâni ", qui prend la fuite devant l'ennemi (M I 72 v.).
    " choloâni ", il prend la fuite - er entweicht - one who flies.
    Est dit du mauvais neveu, tepilo. Sah 1952,14:6 = Sah10,4.
    " choloâni, tlatziuhqui, in ihcuâc nehnemi ahmo mahmânehnemi zan choloa ", c'est un sauteur, il est nonchalant, quand il se déplace il ne va pas à quatre pattes, il ne fait que sauter. Est dit du crapaud, tamazolin. Sah11,72.
    " choloâni, chohcholoâni ", elle saute, saute constamment.
    Est dit de la grenouille âcacueyatl. Sah11,63.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CHOLOANI

  • 18 CHOLOHQUI

    cholohqui:
    Fugitif, fuyard, qui échappe.
    " teîxpampa cholohqui ", qui s'échappe, fuit devant l'ennemi.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CHOLOHQUI

  • 19 MOTLALOANI

    motlaloâni, éventuel sur tlaloa.
    Qui court vite.
    Fuyard.
    Elle a des courants rapides - it is of swift currents.
    Est dit de la rivière, âtoyatl. Sah11,248.
    " têîxpampa motlaloâni ", qui se dérobe à quelqu'un, qui prend la fuite devant l'ennemi.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MOTLALOANI

  • 20 MOYELTIANI

    moyeltiâni, éventuel sur yeltia.
    Déserteur, fuyard.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MOYELTIANI

См. также в других словарях:

  • fuyard — fuyard, arde [ fɥijar, ard ] adj. et n. • 1538; de fuir 1 ♦ Vx Qui est porté à s enfuir. ⇒ lâche. 2 ♦ N. Personne qui s enfuit (⇒ fugitif), et spécialtn. m., Soldat qui fuit devant l ennemi. Rejoindre un fuyard. « Napoléon court au galop le long… …   Encyclopédie Universelle

  • fuyard — fuyard, arde (fui iar, iar d ) adj. Qui a coutume de s enfuir. Troupes fuyardes. •   Ils [les castors] deviennent fuyards, leur génie flétri par la crainte ne s épanouit plus, ils s enfouissent eux et tous leurs talents dans un terrier, BUFF.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • fuyard — Fuyard, m. acut. Profugus. Liu. lib. 22. Qui fuyt d un camp à autre, Et qui pugnam deserit. Et est mot de fuyte deshoneste. Et par metaphore se prend pour un qui ne veut joindre à droit, et par subterfuges esloigne la decision de la cause, et… …   Thresor de la langue françoyse

  • fuyard — Fuyard, [fuy]arde. adj. Qui s enfuit, qui a accoustumé de s enfuir. Animaux fuyards. troupes fuyardes. populace fuyarde. Il est aussi substantif, & alors il ne se dit ordinairement qu au pluriel, en parlant des gens de guerre qui s enfuyent du… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • FUYARD — ARDE. adj. Qui s enfuit, qui a coutume de s enfuir. Animaux fuyards. Troupes fuyardes.   Il est aussi substantif, et il se dit principalement, au pluriel, de Gens de guerre qui s enfuient du combat. Poursuivre les fuyards. Rallier les fuyards.  … …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Fuyard — Fu|yard [fy ja:ɐ̯] der; s, s <aus gleichbed. fr. fuyard zu fuir »fliehen«, dies über vulgärlat. fugire aus lat. fugere> (veraltet) Flüchtling, Ausreißer …   Das große Fremdwörterbuch

  • fuyard — n., fugitif, (ep. d un contrebandier poursuivi, d un déserteur) : fouyatifo, a, e (Saxel) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • FUYARD, ARDE — n. Celui, celle qui s’enfuit. Il se dit surtout de Soldats qui s’enfuient du combat. Poursuivre les fuyards. Rallier les fuyards …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • uyard — fuyard …   Dictionnaire des rimes

  • fuyarde — ● fuyard, fuyarde nom Personne qui s enfuit, en particulier soldat qui fuit devant l ennemi ; fugitif. ● fuyard, fuyarde (synonymes) nom Personne qui s enfuit, en particulier soldat qui fuit devant l ennemi ;... Synonymes : évadé fugitif …   Encyclopédie Universelle

  • Need for Speed: Hot Pursuit —  Ne doit pas être confondu avec Need for Speed III: Hot Pursuit. Need for Speed Hot Pursuit …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»