-
1 делать из мухи слона
v1) gener. d'ogni fuscello far una trave =, d'ogni fuscello fare una trave, fare d'ogni mosca un elefante2) colloq. far un affare di Stato d'ogni minima cosa3) saying. ai ogni bruscolo far una trave, far d'una mosca un elefante -
2 mote
[məʊt]••to see the mote in one's brother's eye but not the beam in one's own — vedere la pagliuzza nell'occhio del prossimo e non la trave nel proprio
* * *mote /məʊt/n.1 particella di polvere; atomo di pulviscolo2 bruscolo; pagliuzza; fuscello ( anche fig.): to see the mote in sb. 's eye, vedere il fuscello nell'occhio altrui (e non la trave nel proprio).* * *[məʊt]•• -
3 straw
[strɔː] 1.2) (for thatching) paglia f.3) (for drinking) cannuccia f.2.modificatore [bag, hat] di paglia••to grasp o clutch at straws attaccarsi o aggrapparsi a qualsiasi cosa; the last o final straw la goccia che fa traboccare il vaso; a man of straw un uomo di paglia; a straw in the wind — un indizio, un segno premonitore
* * *[stro:]1) (( also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) paglia; di paglia2) (a single stalk of corn: There's a straw in your hair; Their offer isn't worth a straw!) pagliuzza; nulla3) (a paper or plastic tube through which to suck a drink into the mouth: He was sipping orange juice through a straw.) cannuccia•* * *[strɔː] 1.2) (for thatching) paglia f.3) (for drinking) cannuccia f.2.modificatore [bag, hat] di paglia••to grasp o clutch at straws attaccarsi o aggrapparsi a qualsiasi cosa; the last o final straw la goccia che fa traboccare il vaso; a man of straw un uomo di paglia; a straw in the wind — un indizio, un segno premonitore
-
4 былинка
-
5 быть худым как щепка
vgener. essere un fuscello -
6 из-за каждого пустяка
part.gener. per ogni fuscello di pagliaUniversale dizionario russo-italiano > из-за каждого пустяка
-
7 соломина
ж.; = соломинкаfilo di paglia, fuscello m* * *ngener. culmo, filo di paglia -
8 соломинка
1) ( соломина) filo ж. di paglia, pagliuzza ж.••2) ( трубочка) cannuccia ж.* * *ж.; = соломина* * *ngener. pagliuzza, bruscolo, cannuccia (для коктейля), festuca, filo di paglia, fuscello, pagliuca, paglukola, un filo di paglia -
9 соринка
-
10 сучок
м.••без / ни сучка, без / ни задоринки — senza <intoppi / inciampi>, liscio come l'olio, sul velluto
* * *ngener. fuscello -
11 травинка
-
12 щепка
scheggia ж.••* * *ж.sverza, scheggia f ( di legno)расколоть в ще́пки — sverzare vt, scheggiare vt
••худой как ще́пка — magro come <uno stecco / un grissino / un chiodo>
разбить / разнести в ще́пки — fare a pezzi
лес рубят - ще́пки летят — quando si pialla cadono i truccioli
* * *ngener. brocco, gretola, sverza, verza, fuscello da ardere, scheggia di legno, schiappa -
13 fescue
-
14 ♦ straw
♦ straw /strɔ:/A n. [uc]B a. attr.1 ( anche fig.) di paglia: a straw hat, un cappello di paglia; una paglietta; a straw rope, una corda di paglia● ( USA) straw ballot = straw poll ► sotto □ straw blonde, donna dai capelli color paglia □ straw-bottomed, col fondo di paglia; impagliato: straw-bottomed chairs, sedie impagliate □ (agric.) straw-chopper, trinciapaglia □ (fig.) a straw in the wind, un segno premonitore; un indizio; un'avvisaglia □ straw-mat, stuoia; stuoino □ straw mattress, pagliericcio □ straw plait (o plaiting), treccia di paglia □ (polit., USA) straw poll (o straw vote), sondaggio preelettorale, sondaggio dell'opinione pubblica □ (fig.) the straw that breaks (o broke) the camel's back, la goccia che fa traboccare il vaso □ (agric.) straw-walker, scuotipaglia ( di mietitrebbia) □ straw wine, vino d'uva passita □ straw-yard, pagliaio, ricovero di paglia ( per il bestiame) □ (fig.) to catch (o to grab, to clutch) at straws, appigliarsi a qualunque cosa; ( anche) arrampicarsi sugli specchi □ to draw straws, tirare a sorte ( usando pagliuzze di diversa lunghezza) □ to draw the short straw, prendere la pagliuzza corta; tirare a sorte e perdere; essere sfortunato □ I don't care (o give) a straw for it, non me ne importa nulla □ It isn't worth a straw, non vale nulla (fam.: un fico) □ (fig.) the last (o final) straw = last straw ► last (1) □ (prov.) A drowning man will catch (o clutch, grasp) at a straw, chi sta per affogare s'afferra anche a una paglia; la speranza è l'ultima a morire. -
15 былинка
-
16 соломинка
[solóminka] f. (gen. pl. соломинок)1.1) fuscello (m.), pagliuzza, filo di paglia2) cannuccia2.◆ -
17 субтильный
[subtíl'nyj] agg. (субтильлен, субтильльна, субтильльно, субтильльны)1) delicato, sottile, fragileмать полная, а дочка субтильная — la madre è grassa e la figlia è un fuscello
2) (ant.) gentile
См. также в других словарях:
fuscello — /fu ʃɛl:o/ s.m. [lat. fusticellus, der. di fustis bastone ]. 1. a. [ramo sottile e corto di legna secca] ▶◀ ramoscello, stecco. b. [pezzetto di paglia] ▶◀ bruscolo, (lett.) festuca, pagliuzza. 2. (fig.) [persona molto magra] … Enciclopedia Italiana
fuscello — fu·scèl·lo s.m. 1. CO sottile ramoscello di legna secca; festuca di paglia | estens., cosa da nulla | fig., persona molto magra: essere, sembrare un fuscello 2. OB friscello {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. ETIMO: lat. *fusticĕllu(m), dim. di… … Dizionario italiano
fuscello — {{hw}}{{fuscello}}{{/hw}}s. m. Sottile ramoscello di legno secco | Magro come un –f, magrissimo … Enciclopedia di italiano
fuscello — pl.m. fuscelli … Dizionario dei sinonimi e contrari
fuscello — s. m. rametto, ramoscello, festuca, stecco, pagliuzza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Lac de Piediluco — Administration Pays … Wikipédia en Français
festuca — fe·stù·ca s.f. 1a. LE pagliuzza, fuscello: trasperien come festuca in vetro (Dante) 1b. TS st.dir. nell antico diritto germanico, fuscello di paglia senza spiga che aveva valore simbolico nella conclusione di un negozio giuridico 2. TS bot.… … Dizionario italiano
brusco — 1brù·sco agg., s.m., avv. AU 1. agg., che tende all aspro: sapore brusco, mela brusca | di vino, inacidito Sinonimi: acerbo, acidulo, 2acre, 2agro, asprigno | acido. Contrari: dolce, zuccherino. 2. agg., privo di tatto, sgarbato; burbero: tono… … Dizionario italiano
busca — 1bù·sca s.f. 1. BU questua, cerca 2. TS st.dir. reato militare compiuto da chi, in tempo di guerra, si impossessa di beni del proprio esercito o del nemico {{line}} {{/line}} DATA: av. 1565. ETIMO: dallo sp. busca, der. di buscar cercare .… … Dizionario italiano
fruscolo — 1frù·sco·lo s.m. RE merid. nella tradizione popolare calabrese e lucana, spiritello, folletto o animale selvatico, considerato come un essere dotato di facoltà soprannaturali {{line}} {{/line}} DATA: 1963. ETIMO: der. del lat. ferus selvaggio… … Dizionario italiano
fuscellino — fu·scel·lì·no s.m. 1. dim. → fuscello 2. RE tosc., al pl., aste tracciate dai bambini che imparano a scrivere … Dizionario italiano