-
41 oil-fired
adjective [furnace, heating] au fuel or fioul -
42 blast
1. noun1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) souffle2) (a loud sound: a blast on the horn.) coup3) (an explosion: the blast from a bomb.) explosion2. verb1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) faire sauter2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) murler•- blasting- blast furnace - at full blast - blast off -
43 chimney
[' imni](a passage for the escape of smoke etc from a fireplace or furnace: a factory chimney.) cheminée -
44 draught
1) (a movement of air, especially one which causes discomfort in a room or which helps a fire to burn: We increase the heat in the furnace by increasing the draught; There's a dreadful draught in this room!) tirage, courant d'air2) (a quantity of liquid drunk at once without stopping: He took a long draught of beer.) trait, gorgée3) (the amount of water a ship requires to float it: a draught of half a metre.) tirant d'eau•- draughts- draughty -
45 forge
I 1. [fo:‹] noun(a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) forge2. verb(to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) forgerII [fo:‹] verb(to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) contrefaire- forgeryIII [fo:‹] verb(to move steadily: they forged ahead with their plans.) pousser de l'avant -
46 incinerator
noun (a furnace or other container for burning rubbish etc.) incinérateur -
47 stoke
-
48 cupola
cupola n -
49 fiery
fiery adj [person, orator, wound, gas] enflammé ; [speech, performance] passionné ; [sunset, sky] embrasé ; [eyes] ardent ; [heat] brûlant ; [food, drink] qui emporte la bouche ; [volcano, furnace] rougeoyant ; fiery red/orange rouge/orange feu ; he has a fiery temper il a un caractère explosif. -
50 fuel
A n1 gen, Nucl combustible m ; (for car, plane, machinery) carburant m ; several types of fuel plusieurs types de combustible ;B modif [costs, prices, crisis] du combustible, du carburant ; [shortage, bill] de combustible, de carburant.1 ( make run) [gas, oil] alimenter [furnace, engine] ; to be fuelled by oil/gas marcher au pétrole/gaz ;to add fuel to the flames ou fire jeter de l'huile sur le feu. -
51 oil-fired
-
52 overheat
B vi [car, equipment] chauffer ; [oven, furnace] chauffer trop ; [child] avoir trop chaud ; [economy] être en surchauffe. -
53 solar
-
54 stoke
-
55 tap
A n1 ( device to control flow) (for water, gas) robinet m ; ( on barrel) robinet m, bonde f ; the cold/hot tap le robinet d'eau froide/chaude ; to run one's hands under the tap se passer les mains sous le robinet ; to turn the tap on/off ouvrir/fermer le robinet ; on tap [beer] pression inv ; [wine] en fût ; fig disponible ;2 ( blow) petit coup m, petite tape f ; he felt a tap on his shoulder il a senti une tape sur son épaule ; she heard a tap at the door elle a entendu frapper à la porte ; a soft tap un léger coup ; a sharp tap un coup sec ; to give sth a tap donner un petit coup or une tape à qch ;3 ( listening device) to put a tap on a phone mettre un téléphone sur écoute ;B taps npl (+ v sg) ( bugle call) ( for lights out) sonnerie f d'extinction des feux ; ( at funeral) sonnerie f aux morts.1 ( knock) [person] taper, tapoter (on sur ; against contre) ; to tap sth with sth taper or frapper qch de qch ; to tap sb on the shoulder/the arm taper qn sur l'épaule/le bras ; to tap one's feet (to the music) taper du pied (en rythme) ; to tap a rhythm battre la mesure (with sth de qch) ; to tap one's fingers on the table pianoter sur la table ; to tap data into the computer introduire des données dans l'ordinateur ;2 ( extract) exploiter [talent, resources, market, energy] ; to tap sb for money ○ demander de l'argent à qn, taper qn ○ ;3 ( install listening device) mettre [qch] sur écoute [telephone] ; mettre les téléphones de [qch] sur écoute [house, embassy] ;5 ( for sap) gemmer, inciser [tree] (for pour en extraire) ;6 ( collect resin) recueillir [qch] par incision [rubber] ;7 Tech ( cut thread of) tarauder ;8 US ( designate) désigner (as comme ; for pour ; to do pour faire).D vi ( p prés etc - pp-) [person, finger, foot] taper ; to tap on ou at the window/door taper à la fenêtre/porte ; to tap against sth taper or battre contre qch.■ tap in:■ tap out:▶ tap [sth] out, tap out [sth] transmettre [message]. -
56 annealing
annealing [ə'ni:lɪŋ]∎ box or close annealing recuit en vase clos►► annealing furnace four m à recuire -
57 attention
attention [ə'tenʃən]1 noun(a) (concentration, thought) attention f;∎ he wouldn't start until he had their full attention il refusait de commencer tant qu'il n'avait pas toute leur attention;∎ may I have your attention for a moment? pourriez-vous m'accorder votre attention un instant?;∎ your attention please, ladies and gentlemen mesdames et messieurs, votre attention s'il vous plaît;∎ you have my undivided attention je suis tout à vous;∎ she knows how to hold an audience's attention elle sait retenir l'attention d'un auditoire;∎ they were all attention ils étaient (tout yeux et) tout oreilles ou tout ouïe;∎ to pay attention (to) prêter attention (à);∎ he paid careful attention to everything she said il a prêté une extrême attention à tout ce qu'elle disait;∎ I paid little attention to what she said j'ai accordé peu d'attention à ou j'ai fait peu de cas de ce qu'elle a dit;∎ we paid no attention to the survey nous n'avons tenu aucun compte de l'enquête;∎ attention to detail précision f, minutie f;∎ she switched her attention back to her book elle est retournée à son livre∎ he waved to attract or catch our attention il a fait un geste de la main pour attirer notre attention;∎ to draw attention to oneself se faire remarquer;∎ the news came to his attention il a appris la nouvelle;∎ let me bring or direct or draw your attention to the matter of punctuality permettez que j'attire votre attention sur le problème de la ponctualité;∎ formal it has been brought to our attention that... il a été porté à notre connaissance que...;∎ he drew attention to the rise in unemployment il a attiré l'attention sur la montée du chômage;∎ let us now turn our attention to the population problem considérons maintenant le problème démographique;∎ for the attention of Mr Smith (in letter) à l'attention de M. Smith∎ they need medical attention ils ont besoin de soins médicaux;∎ the furnace requires constant attention la chaudière demande un entretien régulier;∎ the bathroom looks as if it needs some attention la salle de bains a besoin d'être un peu retapée∎ to stand at/to come to attention se tenir/se mettre au garde-à-vousgarde-à-vous!attentions fpl, égards mpl;∎ she felt irritated by his unwanted attentions elle était agacée par les attentions dont il l'entourait►► Medicine attention deficit disorder troubles mpl de l'attention;Medicine attention deficit hyperactivity disorder syndrome m hyperkinétique de l'enfant, syndrome m de l'enfant hyperactif;attention span capacité f de concentration;∎ a short/long attention span une faible/bonne capacité de concentration;∎ his attention span is no longer than half an hour il ne peut pas se concentrer pendant plus d'une demi-heure -
58 backup
backup ['bækʌp]1 noun∎ to ask for backup (police) demander des renforts∎ to do the backup faire la sauvegarde;∎ the backup has failed la sauvegarde a échouéde secours, de réserve; (plan) de secours; (supplies) supplémentaire, de réserve►► Computing backup copy copie f de sauvegarde;Computing backup device unité f de sauvegarde;Computing backup disk sauvegarde f;Computing backup file fichier m de sauvegarde;Computing backup storage mémoire f auxiliaire;Computing backup system (for doing the backup) système m de sauvegarde; (auxiliary system) système m de secours;backup team (which provides support) équipe f de soutien; (which acts as replacement) équipe f de remplacement;Military backup troops renforts mpl -
59 blast
blast [blɑ:st]1 noun∎ the house was destroyed by the blast la maison a été soufflée par l'explosion∎ a blast (of wind) un coup de vent, une rafale(c) (sound → of car horn, whistle) coup m strident; (→ of trumpet) sonnerie f; (→ of explosion) détonation f; (→ of rocket) rugissement m;∎ a whistle blast un coup de sifflet;∎ he blew a couple of blasts on his whistle il a donné plusieurs coups de sifflet∎ we had a blast on s'est vraiment marrés;∎ he gets a blast out of teasing her cela l'amuse de la taquiner;∎ it was a blast c'était génial∎ a blast from the past (song) un vieux tube;∎ that's a real blast from the past (fashion, behaviour etc) c'est comme autrefois; (brings back memories) ça me ramène des années en arrière∎ she had the radio on (at) full blast elle faisait marcher la radio à fond;∎ the machine was going at full blast la machine avançait à toute allure;∎ we worked at full blast nous travaillions comme des brutes∎ they blasted a tunnel through the mountain ils ont creusé un tunnel à travers la montagne avec des explosifs(b) (with gun) tirer sur;∎ the thieves blasted their way through the roadblock les voleurs ont forcé le barrage routier en tirant des coups de feu(c) (of radio, television) beugler(e) (criticize) attaquer ou critiquer violemment(radio, television) beugler; (music) retentir;∎ the radio was blasting away la radio marchait à fondfamiliar zut!;∎ blast that car! il y en a marre de cette voiture!;∎ blast her! ce qu'elle peut être embêtante!►► Technology blast furnace haut-fourneau m(rocket) décoller(music) beugler(radio, television) beugler; (music) retentir -
60 boiler
boiler ['bɔɪlə(r)](a) (furnace) chaudière f; (domestic) chaudière f; British (washing machine) lessiveuse f; (pot) casserole f∎ (old) boiler (woman) vieille peau f►► boiler room (in building) salle f des chaudières, chaufferie f; Nautical (in boat) chaufferie f, chambre f de chauffe; American Finance = organisation qui vend illégalement au public des produits financiers très spéculatifs ou sans valeur;British Industry boiler suit (for work) bleu m ou bleus mpl (de travail); (fashion garment) salopette f
См. также в других словарях:
Furnace — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Furnace (Indiana) Furnace (Kentucky) Furnace (Maryland) Furnace (Tennessee) Furnace (Virginia) Furnace Creek (Kalifornien) im Vereinigten Königreich: Furnace (Ceredigion), Wales Furnace… … Deutsch Wikipedia
Furnace — Fur nace, n. [OE. fornais, forneis, OF. fornaise, F. fournaise, from L. fornax; akin to furnus oven, and prob. to E. forceps.] 1. An inclosed place in which heat is produced by the combustion of fuel, as for reducing ores or melting metals, for… … The Collaborative International Dictionary of English
Furnace — Fur nace, n. 1. To throw out, or exhale, as from a furnace; also, to put into a furnace. [Obs. or R.] [1913 Webster] He furnaces The thick sighs from him. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
furnace — early 13c., from O.Fr. fornaise oven, furnace (12c.), from L. fornacem (nom. fornax) an oven, kiln, related to fornus, furnus oven, and to formus warm, from PIE root *ghwer warm (Cf. Gk. thermos, O.E. wearm; see WARM (Cf … Etymology dictionary
furnace — [fʉr′nəs] n. [ME furnaise < OFr fornais < L fornax (gen. fornacis), furnace: see WARM] 1. an enclosed chamber or structure in which heat is produced, as by burning fuel, for warming a building, reducing ores and metals, etc. 2. any… … English World dictionary
furnace — [n] heating mechanism boiler, calefactor, cinerator, cremator, forge, Franklin stove, heater, heating system, incinerator, kiln, oil burner, smithy, stove; concept 463 Ant. freezer … New thesaurus
furnace — ► NOUN 1) an enclosed chamber in which material can be heated to very high temperatures. 2) a very hot place. ORIGIN Latin fornax, from fornus oven … English terms dictionary
Furnace — For other uses, see Furnace (disambiguation). Industrial Furnace from 1907 A furnace is a device used for heating. The name derives from Latin fornax, oven. In American English and Canadian English, the term furnace on its own is generally used… … Wikipedia
furnace — furnacelike, adj. /ferr nis/, n., v., furnaced, furnacing. n. 1. a structure or apparatus in which heat may be generated, as for heating houses, smelting ores, or producing steam. 2. a place characterized by intense heat: The volcano was a… … Universalium
furnace — I (New American Roget s College Thesaurus) n. See heat. II (Roget s IV) n. Syn. heater, heating system, boiler, hot air furnace, steam furnace, hot water furnace, oil burner, gas furnace, electric furnace, annealing furnace, kiln, reduction… … English dictionary for students
Furnace — 1) Chald. attun, a large furnace with a wide open mouth, at the top of which materials were cast in (Dan. 3:22, 23; comp. Jer. 29:22). This furnace would be in constant requisition, for the Babylonians disposed of their dead by cremation, as… … Easton's Bible Dictionary