-
1 fundus
fundus fundus, i m земля, участок -
2 fundus
fundus fundus, i m участок, земля -
3 fundus
fundus fundus, i m дно -
4 fundus
1) дно: scypho ansam vel fundum adjicere (1. 23 § 2 D. 6, 1. 1. 26 § 1 D. 41, 1). 2) земля, поместье (1. 60 D. 50, 16. § 2 eod. fundus suos habet fines. (1. 115 eod. 1. 211 eod. Gai. II. 42. 54. 260. III. 141. IV. 149. 166. Paul. III. 6 § 48. 54);ususauctori tasfundi (L. XII. tab. VI. 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > fundus
-
5 fundus
ī m.aliquid fundo vertere V — разрушить что-л. до основания2) предел, мера ( fundum non habere C)3) земля, земельное владение, поместье ( fundos obire C)4) главный элемент, основаf. cenae AG — главное блюдо5) юр. (= auctor) одобряющий, утверждающийfundum esse (fieri) rei alicujus AG — одобрить что-л. (согласиться на что-л.)f. legis fieri C — принимать (утверждать) законопроект -
6 fundus
i, m второе склонение дноЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > fundus
-
7 fundus
, i mдно -
8 fundus
, i m1) дно;2) земельный участок -
9 albanus
fundus, албанский (1. 39 § 8. D. 30).Латинско-русский словарь к источникам римского права > albanus
-
10 adjunctus
1. adjūnctus, a, umpart. pf. к adjungo2. adj.1) примыкающий, смежный (fundus C; mare QC)2) тесно связанный (verbum C; quaestio Eccl)3) близкий во (по) времени (proxime a. C) -
11 funditus
adv. [ fundus ]1) основательно, до основания (aliquid delēre C; everti T); полностью, целиком, совсем, совершенно ( interire C)2) в глубине или вниз ( subsidĕre ut faex Lcr) -
12 fundo
I āvī, ātum, āre [ fundus ]1) снабжать основанием или дномrobora fundatura naves O — дубовый лес, который должен послужить основанием для судов2) основывать, закладывать (urbem, arcem V); класть основание (f. disciplinam C)4) обеспечивать ( opes suas QC); надёжно помещать ( pecuniam H)II fundo, fūdī, fūsum, ere1)а) лить, выливать (merum humi V; vinum de patĕrā H)in mare f. aquas погов. O — морю воды добавлять ( о бесполезном труде)б) проливать (lacrimas Sen, V); изливать, терять ( vitam cum sanguine V)2) pass. fundi течь, струиться, литься ( flumen late funditur PM)fundi или se f. — разрастаться (in omnes partes C; in latitudinem PM); расплываться, растекаться ( in chartā PM) или разбегаться ( homines fusi ac dispersi C)3) отливать ( glandes bAfr); плавить, лить (aes PM, Just)4) сыпать, высыпать, рассыпать ( nuces L); бросать ( segĕtem desectam in Tiberim L)5) метать (tela VF; перен. convicia in aliquem O)6) растрачивать, расточать (opes H; labores V)7) распространять (ignem, incendium late QC; f. famam Q; oratio funditur C)8) производить на свет, рожать (terra fruges fundit C; Mercurius, quem Maja fudit V)9) издавать, произносить (sonos inanes C; preces, voces V)10) слагать (carmen, versūs C)12) рассеивать, разбивать, обращать в бегство (f. copias hostium C; f. atque fugare L); прогонять ( hostes de jugis L)f. aliquem humi V — повалить кого-л. наземь. — см. тж. fusus I -
13 fundulus
-
14 Hirpinus
Hirpīnus, a, um [ Hirpini ]гирпинский (fundus C; equi J) -
15 latifundium
lātifundium, ī n. [ latus II + fundus ]латифундий, т. е. обширное поместье, крупное земельное владение VM, Sen PM, Pt -
16 nobilis
nōbilis, e [ nosco ]2) заметный, видимый ( gaudium T)3) славный, прославленный, знаменитый (n. et clarus C)n. (in, ex) aliquā re C etc. — знаменитый чём-л.n. disco H — прославившийся в метании дискаn. in tibicinio Ap — знаменитый флейтистpalma n. H — почётная пальма, т. е. награда, приз4) (тж. n. genere Ap) благородный, высокородный, родовитый, знатный, аристократический ( nobĭli genere natus C)5) превосходный, отличный (fundus C; equus QC, Sen)6) пресловутый, покрытый дурной славой ( Caudīna pax L) -
17 pestibilis
eзачумлённый, вредный для здоровья ( fundus CJ) -
18 pigneraticius
pīgnerātīcius, a, um [ pignero ]1) отдаваемый в залог ( fundus Dig)3) касающийся залога (actio Dig, CJ) -
19 Rutupinus
Rutupīnus, a, um [ Rutupiae ]рутупийский (fundus J; litora Lcn) -
20 servio
īvī (iī), ītum, īre [ servus ]1) быть рабом (невольником), быть порабощённым, в рабстве (apud aliquem C или alicui Ter, L, Ap)s. servitutem C — находиться в полном рабстве2) быть раболепным (s. humiliter L)3) быть подвластным, находиться в полном подчинении ( populo Romano C)4) юр. быть отягощённым повинностями («сервитутами») (serviens fundus Dig; praedia serviebant C); быть объектом чьих-л. прав ( aedes quae serviunt alicui C)5) служить ( candēlae luminibus et funeribus serviunt PM); угождать, быть к услугам (alicui Ter etc.)auribus alicujus s. Cs — говорить приятное кому-л.6) сообразоваться, приспособляться, приноравливаться (s. temporibus callidissime Nep; s. existimationi populi C)s. personae C — быть верным (своей) ролиs. incertis rumoribus Cs — довериться недостоверным слухамs. legibus C — повиноваться законам7) целиком уделять внимание, посвящать себя, усердно служить, заботиться (annonae urbis Dig; s. valetudini, gloriae, posteritati C)
См. также в других словарях:
Fundus — (Latin for bottom ) is a generic anatomical term referring to the portion of an organ opposite from its opening. Examples include: * Fundus (stomach) * Fundus of gallbladder * Fundus (uterus) * Fundus (eye) * Fundus camera for photographing the… … Wikipedia
Fundus — Fun dus (f[u^]n d[u^]s), n. [L., bottom.] (Anat.) The bottom or base of any hollow organ; as, the fundus of the bladder; the fundus of the eye; the fundus of the uterus. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Fundus — (Latein Boden, Grund – sowohl in der Bedeutung von Stück Land als auch von tiefster Teil – sowie Grundstock, Fundament) kann folgendes bezeichnen: Fundus (Sammlung), insbesondere ein Theaterfundus Fundus (Medizin) Fundus Gruppe, ein… … Deutsch Wikipedia
fundus — fùndus m DEFINICIJA 1. knjiš. temelj (zgrade i sl.) 2. blago, fond, zaliha, ob. o kulturnom dobru [fundus galerije slika; fundus riječi] 3. anat. dno neke tjelesne šupljine ONOMASTIKA pr. (prema zanimanju): Fȗnda (100, Ivanec), Fùndak (170,… … Hrvatski jezični portal
fundus — ● fundus nom masculin (latin fundus, fond) Fond d un organe creux. (Le fundus gastrique, situé immédiatement sous le diaphragme, correspond à la grosse tubérosité de l estomac.) … Encyclopédie Universelle
Fundus — »Unterbau; Fonds«: Das Fremdwort ist – wie entsprechend frz. fond (↑ Fond, ↑ Fonds) – aus lat. fundus »Boden, Grund‹lage›« entlehnt, das mit dt. ↑ Boden urverwandt ist. Neben lat. fundus wurden noch einige Ableitungen davon ins Deutsche entlehnt … Das Herkunftswörterbuch
funduş — fundúş s.n. invar. (reg.) fundament, început, origine (în expr.) din funduş = din fundament, din început, de la origine. Trimis de blaurb, 11.05.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
fundus — from L. fundus “bottom” (see FUND (Cf. fund) (n.)) … Etymology dictionary
Fundus — (lat.), 1) das Unterste einer Sache, Boden; 2) Grund u. Boden, Grundstück; F. dotalis, Grundstück, das eine Frau ihrem Manne in die Ehe als Brautgabe mitbringt; F. dominans u. F. serviens, s.u. Dominans; 3) (Anat.), F. ventricŭli. Blindsack des… … Pierer's Universal-Lexikon
Fundus — (lat.), Grund und Boden, in der römischen Rechtssprache auch Landgut; Fand; f. dotalis, ein zur Mitgift gehöriges Grundstück; f. instructus, ein Landgut mit Schiff und Geschirr, d. h. ein mit Gerätschaften und Vorräten ausgestattetes Landgut … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fundus — Fundus, (lat.), Grund und Boden; Grundstück; F. dotālis, Mitgift, Stiftungsgut; F. instructus, ein eingerichtetes Landgut … Kleines Konversations-Lexikon