-
21 поиск
1) General subject: (напр. пропавшего) ground search, quest, questing, research, scouting, search, search (сходных товарных знаков), searching2) Geology: found, prospecting3) Aviation: search activity4) Military: boost, lookout, man-hunt (с целью захвата пленных), manhunt (с целью захвата пленных), raid, scenting-out (цели), sweep (и уничтожение)5) Engineering: hunt (напр. зоны на магнитной ленте), hunting (напр. зоны на магнитной ленте), look-up, scan, scanning, seek, sweep6) Construction: sourcing (Каражанбас)8) Accounting: search (в вчт. процесс отыскания информации в таблице или файле)10) Jargon: shake (особенно шанса, возможности), shake-down shake down (кого-либо, чего-либо)11) Information technology: detect, detect (командная кнопка), find, locating, look, looking up, lookup (просмотр), retrieve (информации), scan (на ЭВМ), tracing (повреждений), word-parallel search12) Oil: finding, lookup, reconnaissance, retrieving, seeking, tracing (неисправностей), prospect, retrieval, search for, searching for13) Mechanic engineering: selection14) Advertising: investigation, retrieval (например, информации)15) Patents: retrieval (информации)16) Household appliances: cue17) Automation: hunting (напр. заданной координаты), retrieval (данных), seeking procedure (напр. инструмента), selection (напр. инструментов в магазине)18) Quality control: lookup (напр. неисправности)19) Robots: retrieval ( информационный), search function, tracing (повреждения)20) Aviation medicine: search, rescue and homing21) Makarov: search (информационный), sweep (самолёта, корабля) -
22 Р-153
ВХОДИТЬ/ВОЙТИ В РОЛЬ VP, subj: hu man)1. to (begin to) portray a character in a play, movie etc naturally and convincingly, transform o.s. into that characterX вошел в роль - X got into his role (part)X got into character X got the feel of his part X grew into his role.2. - кого, чью, какую to (begin to) conduct o.s. in accordance with one's position or function in a given situation, milieu etc: X вошел в роль Y-a - X got (fell, grew) into the role of YX assumed the role of Y X played the (his) role of Y X adapted to his role as YX снова вошёл в роль Y-a - X resumed his role of Y.Евгений Устинович мешал ему входить в новую роль тридцатилетнего молодого человека (Дудинцев 1)....(Evgeni Ustinovich) hampered him in playing his new role of young man of thirty (1a).При слове «пустыня» воображение Феденьки, и без того уже экзальтированное, приобретало такой полёт, что он, не в силах будучи управлять им, начинал очень серьёзно входить в роль погубителя Навозного. Ангел смерти, казалось ему, парит над нечестивым городом... (Салтыков-Щедрин 2). At the word "desert" Fedenka's imagination, already in a state of high exaltation, soared aloft so high that, unable to control it any longer, he began quite seriously to assume the role of Navozny's destroyer. The Angel of Death, it seemed to him, was already spreading his wings over the doomed city (2a)..Мансуров-Курильский снова вошёл в роль по части ценных указаний, хотя и высказывал их в более лояльной форме... (Залыгин 1)....Mansurov-Kurilsky resumed his role of order-giver, although he was fairer about it now... (1a). -
23 войти в роль
• ВХОДИТЬ/ВОЙТИ В РОЛЬ[VP; subj: human]=====1. to (begin to) portray a character in a play, movie etc naturally and convincingly, transform o.s. into that character:- X grew into his role.2. войти в роль кого, чью, какую to (begin to) conduct o.s. in accordance with one's position or function in a given situation, milieu etc:- X вошел в роль Y-a ≈ X got (fell, grew) into the role of Y;|| X снова вошёл в роль Y-a - X resumed his role of Y.♦ Евгений Устинович мешал ему входить в новую роль тридцатилетнего молодого человека (Дудинцев 1)....[Evgeni Ustinovich] hampered him in playing his new role of young man of thirty (1a).♦ При слове "пустыня" воображение Феденьки, и без того уже экзальтированное, приобретало такой полёт, что он, не в силах будучи управлять им, начинал очень серьёзно входить в роль погубителя Навозного. Ангел смерти, казалось ему, парит над нечестивым городом... (Салтыков-Щедрин 2). At the word "desert" Fedenka's imagination, already in a state of high exaltation, soared aloft so high that, unable to control it any longer, he began quite seriously to assume the role of Navozny's destroyer. The Angel of Death, it seemed to him, was already spreading his wings over the doomed city (2a).♦...Мансуров-Курильский снова вошёл в роль по части ценных указаний, хотя и высказывал их в более лояльной форме... (Залыгин 1)....Mansurov-Kurilsky resumed his role of order-giver, although he was fairer about it now... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > войти в роль
-
24 входить в роль
• ВХОДИТЬ/ВОЙТИ В РОЛЬ[VP; subj: human]=====1. to (begin to) portray a character in a play, movie etc naturally and convincingly, transform o.s. into that character:- X grew into his role.2. входить в роль кого, чью, какую to (begin to) conduct o.s. in accordance with one's position or function in a given situation, milieu etc:- X вошел в роль Y-a ≈ X got (fell, grew) into the role of Y;|| X снова вошёл в роль Y-a - X resumed his role of Y.♦ Евгений Устинович мешал ему входить в новую роль тридцатилетнего молодого человека (Дудинцев 1)....[Evgeni Ustinovich] hampered him in playing his new role of young man of thirty (1a).♦ При слове "пустыня" воображение Феденьки, и без того уже экзальтированное, приобретало такой полёт, что он, не в силах будучи управлять им, начинал очень серьёзно входить в роль погубителя Навозного. Ангел смерти, казалось ему, парит над нечестивым городом... (Салтыков-Щедрин 2). At the word "desert" Fedenka's imagination, already in a state of high exaltation, soared aloft so high that, unable to control it any longer, he began quite seriously to assume the role of Navozny's destroyer. The Angel of Death, it seemed to him, was already spreading his wings over the doomed city (2a).♦...Мансуров-Курильский снова вошёл в роль по части ценных указаний, хотя и высказывал их в более лояльной форме... (Залыгин 1)....Mansurov-Kurilsky resumed his role of order-giver, although he was fairer about it now... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > входить в роль
-
25 значение
иметь значение - to mean;
собственное значение - eigenvalue;
значение игры - value of a game -
26 алгебра логики
-
27 вычисление вручную
1. hand computation2. manual computationРусско-английский большой базовый словарь > вычисление вручную
-
28 зависеть от
1. hinge upon2. dependзависел от; получать помощь от — depended on
зависеть от … в отношении … — depend on … for
3. govern4. hinge5. subject6. be a function ofво всю длину ; от носа до кормы — fore and aft
7. be dependent onот основания города; с незапамятных времён — ab urbe condita
независимый от среды — media independent; medium independent
стереоприем, зависящий от сигнала — signal dependent stereo
8. be dependent upon9. depend onзона, свободная от препятствий — obstacle free zone
10. depend uponсамому зарабатывать на жизнь, ни от кого не зависеть — to depend on oneself
11. depend withидти наравне; идти в ногу; не отставать от — keep pace with
12. hinge on -
29 полный
1. absoluteполный, неограниченный контроль — absolute control
2. detailed3. integral4. thorough5. chubby6. overallполное усиление; общий коэффициент усиления — overall gain
7. comprehensive8. implicit9. thorongh10. exhaustive11. floor-to-floor12. full-length13. plenarily14. plenaryполное, безоговорочное признание — plenary confession
15. plug-to-plug16. portly17. seamless18. stoutона была полная, но не тучная — she was stout, not obese
19. full; to the brim; all right; never mind20. full; complete; absolute; perfect; stout; chubby21. complete22. flush23. plump24. rich25. total26. utterв полном запустении; всеми покинутый — in utter desertion
Синонимический ряд:1. глубокая (прил.) абсолютная; глубокая; гробовая; мертвая; могильная; невозмутимая; ненарушимая; нерушимая; совершенная2. исчерпывающая (прил.) всесторонний; исчерпывающая3. неограниченная (прил.) абсолютная; безраздельная; не имеющий границ; не имеющий ограничений; неограниченная; ничем не ограниченный4. полнотелая (прил.) гладкая; дородная; полнотелая; пухлая; пышная; сдобная; упитанная5. толстая (прил.) жирная; толстая6. цельная (прил.) вся; круглая; целая; цельнаяАнтонимический ряд:порожняя; пустая; худая -
30 просмотр
1. drop2. look3. lookup4. pass5. scanсканирование памяти; просмотр ячеек памяти — storage scan
просмотр команд; сканирование команд — command scan
6. browse7. browsing8. reviewingпросмотр "одним глазом" — secondary viewing
9. scanningсхема сканирования; схема просмотра — scanning diagram
10. traversal11. viewing12. examination; review; revision; oversight -
31 слово данных
спецификация данных; определение данных — data specification
совокупность данных; данные объединенные в пул — pooled data
-
32 счет вручную
1. hand computation2. manual computation -
33 устройство задания слов вручную
ручной ввод; данные введенные вручную — manual entry
Русско-английский большой базовый словарь > устройство задания слов вручную
-
34 функция регистра
Русско-английский словарь по информационным технологиям > функция регистра
-
35 значение
n.value (of a function), meaning, sense (of a word), significance (of a theorem), valuation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Function word — Function words (or grammatical words) are words that have little lexical meaning or have ambiguous meaning, but instead serve to express grammatical relationships with other words within a sentence, or specify the attitude or mood of the speaker … Wikipedia
function word — n a word that does not mean anything on its own, but shows the relationship between other words in a sentence, for example words such as but or if … Dictionary of contemporary English
function word — function ,word noun count LINGUISTICS a word used mainly for expressing relationships between other words in a sentence, for example a conjunction like but or a preposition like with … Usage of the words and phrases in modern English
function word — n. a word, as an article or conjunction, having little or no lexical meaning but used to show syntactic relation … English World dictionary
function word — UK / US noun [countable] Word forms function word : singular function word plural function words linguistics a word used mainly for expressing relationships between other words in a sentence, for example a conjunction like but or a preposition… … English dictionary
function word — noun (C) a word such as a pronoun or preposition that is used in place of another word or shows the relationship between two words. For example, in the sentences The cat is hungry. It hasn t been fed yet, it is a function word … Longman dictionary of contemporary English
function word — noun a word that is uninflected and serves a grammatical function but has little identifiable meaning • Syn: ↑closed class word • Hypernyms: ↑word • Hyponyms: ↑determiner, ↑determinative, ↑preposition, ↑ … Useful english dictionary
function word — a word, as a preposition, article, auxiliary, or pronoun, that chiefly expresses grammatical relationships, has little semantic content of its own, and belongs to a small, closed class of words whose membership is relatively fixed (distinguished… … Universalium
function word — func′tion word n. ling. a word, as a preposition, conjunction, or article, that chiefly expresses grammatical relationships and has little semantic content of its own (disting. from content word). • Etymology: 1935–40 … From formal English to slang
function word — noun A word that has little meaning when standing alone, but instead serves to express grammatical relationships with other words within a sentence, or specify the attitude or mood of the speaker, such as prepositions, pronouns, auxiliary verbs,… … Wiktionary
function word — n. word that indicates mainly grammatical relationship (such as auxiliary verb, preposition or conjunction), form word … English contemporary dictionary