-
1 fug
tr[fʌg]fʌgnoun (esp BrE colloq) (no pl) atmósfera f viciada[fʌɡ]N (esp Brit) aire m viciadowhat a fug! — ¡qué olor!
* * *[fʌg]noun (esp BrE colloq) (no pl) atmósfera f viciada -
2 fug
fug ○ n GB atmosphère f enfumée ; there was a terrible fug in the bar l'atmosphère du bar était horriblement enfumée ; the fug of exhaust fumes les fumées des pots d'échappement. -
3 fug
fug [fʌg]разг.1. n1) духота́, спёртый во́здух2) сор; пыль (по углам помещения, в швах одежды и т.п.)2. v сиде́ть в духоте́;to fug at home вести́ сидя́чий о́браз жи́зни
-
4 fug
fug [fʌg]∎ British there's a terrible fug in here (stuffy) ça sent vraiment le renfermé ici, on étouffe; (smoky) c'est complètement enfumé ici -
5 fug
[f∧g] n bafo, ar abafado. • vt+vi 1 ficar em lugar abafado, pouco ventilado. 2 abafar. -
6 fug
[fʌɡ]fug разг. духота, спертый воздух fug сидеть в духоте; to fug at home вести сидячий образ жизни fug разг. сор; пыль (по углам помещения, в швах одежды и т. п.) fug сидеть в духоте; to fug at home вести сидячий образ жизни -
7 fug
-
8 fug
{fʌg}
I. 1. frowst
2. прах, боклук
II. 1. to FUG at home обичам да си стоя в къщи, домосед съм
2. омирисвам, осмърдявам (стая), правя (въздуха в стая) задушен* * *{f^g} n разг. l.=frowst 1; 2. прах, боклук.(2) {f^g} v (-gg-) 1. to fug at home обичам да си стоя в къщи, домо* * *прах; задух; лисичина;* * *1. i. frowst 2. ii. to fug at home обичам да си стоя в къщи, домосед съм 3. омирисвам, осмърдявам (стая), правя (въздуха в стая) задушен 4. прах, боклук* * * -
9 fug
fʌɡ (разговорное) духота, спертый воздух( разговорное) сор, пыль (в углу комнаты, швах одежды) (разговорное) сидеть в духоте - to * at home сидеть в четырех стенах fug разг. духота, спертый воздух ~ сидеть в духоте;
to fug at home вести сидячий образ жизни ~ разг. сор;
пыль (по углам помещения, в швах одежды и т. п.) ~ сидеть в духоте;
to fug at home вести сидячий образ жизни -
10 fug
-
11 fug
n. bedompte atmosfeer, mufheid, benauwd♦voorbeelden: -
12 fug
1. noun collocation1) духота, спертый воздух2) сор; пыль (по углам помещения, в швах одежды и т. п.)2. verbсидеть в духоте; to fug at home вести сидячий образ жизни* * *1 (n) духота; пыль; сор; спертый воздух2 (v) сидеть в духоте* * *духота; спертый воздух* * *[ fʌg] n. духота, спертый воздух, сор, пыль* * ** * *1. сущ.; разг. духота; спертый воздух 2. гл. 1) сидеть в духоте (тж. fug up) 2) создавать духоту -
13 fug
[fʌg] 1. сущ.; разг.духота; спёртый воздух ( особенно в переполненном и недостаточно хорошо проветриваемом помещении)2. гл.1) = fug up сидеть в духоте -
14 fug
1. [fʌg] n разг.1. духота, спёртый воздух2. сор, пыль (в углу комнаты, швах одежды)2. [fʌg] v разг.сидеть в духоте -
15 fug
1. n розм.1) духота, задуха, затхле (важке, задушливе) повітря2) пил, сміття (в кутку кімнати, у швах)2. v розм.сидіти в духоті* * *I n1) духота, задушливе повітря2) сміття, пил (у кімнаті, швах одягу)II v -
16 fug
-
17 fug
n infml esp BrE -
18 fug
1. n разг. духота, спёртый воздух2. n разг. сор, пыль3. v разг. сидеть в духоте -
19 FUG
Сокращение: Felderito Uso Gepkosci (Amphibious scout car (Hungary)) -
20 fug
Сокращение: Felderito Uso Gepkosci (Amphibious scout car (Hungary))
См. также в других словарях:
Fug — 〈m.; veraltet〉 Zuständigkeit, Recht ● 〈nur in der Wendung〉 mit Fug und Recht; etwas mit Fug und Recht behaupten, beanspruchen, sagen, tun [<mhd. vuoc „Schicklichkeit“; → fügen] * * * Fug, der [mhd. vuoc = Schicklichkeit, zu ↑ fügen]: in der… … Universal-Lexikon
fug — fug·gy; hon·ey·fug·gle; fug; … English syllables
fug´gi|ly — fug|gy «FUHG ee», adjective, gi|er, gi|est. Especially British. 1. (of the air in a room) close, stuffy, and smelly, from lack of ventilation: »Truth to tell, they enjoy the fuggy, slightly choked atmosphere, pungent with cigar smoke (New York… … Useful english dictionary
fug|gy — «FUHG ee», adjective, gi|er, gi|est. Especially British. 1. (of the air in a room) close, stuffy, and smelly, from lack of ventilation: »Truth to tell, they enjoy the fuggy, slightly choked atmosphere, pungent with cigar smoke (New York Times). 2 … Useful english dictionary
fug — –FUG Element secund de compunere savantă cu semnificaţia care alungă , care respinge . [< fr. fuge, cf. lat. fugus < fugare – a alunga]. Trimis de LauraGellner, 28.06.2006. Sursa: DN FÚG elem. care alungă, respinge . (< fr. fuge, cf.… … Dicționar Român
fug — [fʌg] n [singular] BrE informal [Date: 1800 1900; Origin: Perhaps from fog] air inside a room that feels heavy and unpleasant because of smoke, heat, or too many people ▪ the fug of the bar … Dictionary of contemporary English
Fug — Sm erw. phras. (13. Jh.), mhd. vuoc m. Schicklichkeit Stammwort. Heute noch in mit Fug und Recht: das Gegenwort Unfug ist aber nicht beschränkt. Ableitung zu dem unter fügen genannten Verb, hier in der Bedeutung sich fügen, passen . deutsch s.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fug — Fug, der; in mit Fug und Recht … Die deutsche Rechtschreibung
fug — [fug] n. [altered < ? FOG1] Chiefly Brit. the heavy air in a closed room, regarded as either oppressive and murky or warm and cozy fuggy adj. fuggily adv … English World dictionary
fug — /fug/, n. stale air, esp. the humid, warm, ill smelling air of a crowded room, kitchen, etc. [1885 90; of obscure orig.; cf. earlier Brit. slang fogo stench] * * * … Universalium
-fug — fug: 1) [lat. fugere = entfliehen, meiden]: Grundwort in fachspr. Zus. mit der Bed. »sich entfernen von, verlassen«, z. B. ↑ elektrofug, ↑ nukleofug. – Ggs.: phil; 2) [lat. fugare = in die Flucht schlagen]: Grundwort in fachspr. Zus. mit der Bed … Universal-Lexikon