-
1 fructus
, us mплод -
2 плод
fructus us, m -
3 плод кориандра
fructus Coriandri -
4 плод петрушки
fructus Petroselini -
5 Варенье
fructus cum saccharo cocti; poma saccharo condita; conditura; -
6 Фрукт
- fructus; pomum; frux, frugis f; -
7 Плод
- pomum; frux, frugis f; fructus; fetus; partus; sarcina;• пожинать плоды - fructus ex aliqua re decerpere;
• плод чрева - fructus ventris; viscus, viscera;
• не приносящий плодов - sterilis (platanus; avena);
-
8 Зрелый
- maturus; adultus (aetas; eloquentia); virilis (aetas); pubes; pubertus; grandis; tempestivus (fructus);• зрелые плоды - fructus maturi;
-
9 польза
utilitas [atis, f]; commoditas [atis, f]; commodum [i, n]; usus [us, m] (exiguus); causa [ae, f] (rei publicae); lucrum [i, n]; fructus [us, m]; conducibile [is, n]• приносить пользу prodesse; ex usu alicujus [alicui] esse; usui esse
• извлекать пользу из чего-л. usum habere ex aliqua re; fructūs ex aliqua re decerpere
• извлечь пользу из неподвижных звезд stellis segnibus usum dare
• лежать без пользы vacare (pecunia vacat alicui)
• да не будет мне никакой пользы, если… omne me lucrum transeat, nisi…
• кому это принесло пользу? Cui bono fuit?
• не высказываться ни в чью пользу disputare in nullam partem
-
10 Барыш
quaestus, us, m; lucrum, i, n; fructus, us, m; emolumentum, i, n; fenus, oris, n;• уметь продать с барышом - scire uti foro;
• иметь барыш - quaestum, lucrum facere ex re;
• приносить барыш - lucrum ferre,
• извлекать барыш (выгоду) - quaestui habere aliquid; lucrari; lucrifacere; utilitatem capere;
• какой вам будет от того барыш? - Quid inde lucreris?
-
11 Вкусный
- sapidus;• вкусный гриб - fungus sapidus; boni, jucundi, suavis saporis; dulcis;
• вкусный соус - tucetum sapidissimum;
• вкусная пища - cibus suavissimus, epularum deliciae;
• очень вкусные плоды - fructus exquisitissimi, dulcissimi;
-
12 Вознаграждение
- merces,-edis,f (laborum; scelerum; milites magna mercede conducere); remuneratio; meritum; praemium, merces cedis f, fructus us;• выговорить себе неумеренно высокое вознаграждение - mercedem nimis uberem sibi pepigisse;
-
13 Вызывать
- provocare; vocare (aliquem in jus, in judicium; aliquem ad pugnam, in certamen); evocare; advocare; poscere (aliquem in proelia); trahere (ruinam); accendere (dolorem; sitim); extrahere (mortuos ab inferis); facere (desiderium alicui alicujus rei; spem; suspicionem); exciere; gignere; serere; moliri; procreare; praebere; irritare;• плоды этого растения вызывают рвоту - fructus hujus plantae vomitum provocant; stimulare (aliquem ad, in aliquid; sitim; jurgia vino stimulata);
• вызывать гостей на оживлённые разговоры - invitare convivarum sermones;
• вызывать лихорадку - adducere febres;
• быть вызванным к больному - advocari aegro;
• вызывать восклицания - suscitare clamores;
• вызывать на бой - deposcere; elicere;
-
14 Давать,
Дать - dare; facere (alicui suavium; cognomen; otia; multam herbam); tribuere (pacem terris); attribuere; praebere (alicui panem, exempla nequitiae); praestare; addere (nomina rebus; cognomen alicui); sufferre (lac); accommodare (alicui possessionem; audientiam); sufficere (cunctarum rerum abundantiam alicui) 3b; suggerere (tela alicui; tellus alimenta suggerit); ingerere; subjicere 3b; objicere 3b; ministrare; subministrare (alicui pecuniam; frumentum; tela); edere;emittere; suppeditare; generare; producere; porrigere; propinare;• дать название - nomen dare;
• дать своё имя холму - tribuere vocabula monti;
• дает крупные и сладкие плоды - fructus grandes et dulces praebet;
• я не дал бы этому разбойнику (Катилине) и одного часа жизни - unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem;
• дай мне знать - fac sciam;
• давать кому-л. поесть - esui alicui dare;
• давать взаймы (в долг) - credere pecuniam alicui; locare;
• давать тень - umbrare;
• ивы дают тень - salices umbram sufficiunt;
• давай! - Cedo!
• давать в собственность - peculiare;
• давать волю - remittere;
• давать наставления - commonstrare; instruere;
• давать обет - vovere; promittere;
• давать отдых - remittere; requiescere;
• давать приданное - dotare;
• давать сигнал - bucinare;
• давать совет - suadere;
• давать совместную клятву - conjurare;
-
15 Для
- ad; pro; ob;• для точного разграничения видов этого рода необходимы зрелые плоды - ad species hujus generis exacte limitandas fructus maturi necessarii sunt;
• для взаимного обмена - pro mutua commutatione; характерный для - proprius; пригодный для - - idoneus;
• того чтобы - ideo ut; для чего - cujus rei causa;
• для римлянина Фабий был человеком высокообразованным - multae inFabio, ut in homine Romano, litterae fuerunt;
• для тех времен - ut illis temporibus;
• для себя - privatim; pro domo sua;
-
16 Дозревать
- maturescere;• плоды дозревают лишь с наступлением заморозков - fructus tantum frigoribus levioribus incipientibus maturescunt;
-
17 Доход
- lucrum; quaestus; acceptum; merces,-edis,f (praediorum); reditus; vectigal;• извлекать доходы - frui (agro);
• извлечение доходов (из пользования чужой собственностью) - usus et fructus, usus fructusque, ususfructus;
• нечестный доход - cum mala fama lucrum;
• не приносящий дохода - vacuus (vacuam habere pecuniam);
-
18 Израсходовать
- consumere (vinum, frumentum, fructus, nummos, pecuniam); abuti (omne caseum cum melle); -
19 Класть
- ponere; praeponere; imponere; indere; inferre; injicere; interjicere; subjicere; constituere; facere (ova); recondere; subdere (pugionem pulvino); sinere; locare; collocare;• эта трава иногда кладется в пиво - haec herba cerevisiae interdum inditur;
• класть плоды впрок - reponere fructus in vetustatem;
• класть на сохранение съестные припасы на зиму - reponere alimenta hiemi / in hiemem;
-
20 Консервировать
- condere (fructus);
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fructus — (lat. ‚Frucht‘) bezeichnet: botanisch allgemein die Frucht (Botanik) in der Pharmazie den Fruchtkörper und die Fruchtstände einer Heilpflanze im übertragen Sinn einen Ertrag Fructus (Verein), Vereinigung zur Bewahrung und Förderung alter… … Deutsch Wikipedia
fructus — ● fructus nom masculin (latin fructus, fruit) L un des attributs du droit de propriété, celui de percevoir les fruits d une chose … Encyclopédie Universelle
Fructus — (lat.), 1) Frucht, s.d.; 2) Früchte, in den Officinen vorräthig gehaltene Früchte. F. aca ciarum, s. Prunus spinosa; F. castanearum equinarum, s. Aesculus Hippocastanum; F. cynosbati, s. Rosa canina; F. hippocastani, s. Aesculus Hippocastanum; F … Pierer's Universal-Lexikon
Fructus — (lat.), Frucht; Ertrag; Nutzen; F. Anisi, Anis; Anisi stellati, Sternanis; F. Aurantii immaturi, unreife Pomeranzen; F. Capsici (Piper hispanicum), spanischer Pfeffer; F. Cardamomi (Cardamomum minus v. malabaricum), kleine Kardamomen; F. Carvi,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
fructus — index enjoyment (pleasure), fruition, profit, result Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Fructus — Le fructus (du latin signifiant « fruit ») est le droit de disposer des fruits d une chose, parce qu on en est le propriétaire ou l usufruitier. Il se distingue de : l usus qui est le droit d user d une chose, et de l abusus qui… … Wikipédia en Français
Fructus — Frụctus [aus lat. fructus = Ertrag, Frucht] m; , Fructus [frụ́ktu̱ß]: Frucht einer Pflanze, die ganz oder in Teilen in der Med. verwendet wird (Pharm.) … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Fructus, S. (1) — 1S. Fructus, (17. April), ein Martyrer in Afrika. S. S. Mappalicus. (II. 480.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Fructus, S. (2) — 2S. Fructus, (3. Juni), ein römischer Martyrer. S. S. Marcellus. (I. 287.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Fructus, S. (3) — 3S. Fructus, (20. Juli), ein Martyrer zu Korinth in Griechenland. S. im I. Band S. Cyriacus36. (V. 46.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Fructus — Fruc|tus der; , [...tu:s] <aus lat. fructus »Ertrag, Frucht«> Frucht einer Pflanze, die ganz od. in Teilen medizinisch verwendet wird (Pharm.) … Das große Fremdwörterbuch