Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

from+the+horse

  • 1 (straight) from the horse's mouth

    (from a well-informed and reliable source: I got that story straight from the horse's mouth.) zo spoľahlivého zdroja

    English-Slovak dictionary > (straight) from the horse's mouth

  • 2 (straight) from the horse's mouth

    (from a well-informed and reliable source: I got that story straight from the horse's mouth.) zo spoľahlivého zdroja

    English-Slovak dictionary > (straight) from the horse's mouth

  • 3 horse

    [ho:s]
    1) (a large four-footed animal which is used to pull carts etc or to carry people etc.) kôň
    2) (a piece of apparatus used for jumping, vaulting etc in a gymnasium.) kôň
    - horsefly
    - horsehair
    - horseman
    - horsemanship
    - horseplay
    - horsepower
    - horseshoe
    - on horseback
    - straight from the horse's mouth
    - from the horse's mouth
    * * *
    • kôn

    English-Slovak dictionary > horse

  • 4 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) chrbát
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) chrbát
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadná časť
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obranca
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadný
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) späť, naspäť
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) preč, ďalej
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) odpovedať, odvrávať
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) späť (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)cúvať
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podporiť
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) staviť (na)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) bekhendom; so sklonom doľava
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • ustupovat dozadu
    • vsadit
    • veslovat dozadu
    • vziat na seba
    • vzadu
    • zastaralý
    • zadný
    • zadná strana
    • zlý
    • spätný
    • spät
    • susedit vzadu
    • tvorit pozadie
    • kada
    • investovat
    • byt obrátený zadnou stran
    • chrbát
    • cúvat
    • rub
    • podložitspodšitsvystužit
    • otocit sa proti smeru
    • podporovat
    • pohybovat sa dozadu
    • koza (telovýchovná)
    • naložit si na seba
    • nasadnút
    • nazad
    • operadlo
    • oneskorený
    • niest na chrbáte
    • opatrit chrbátom
    • obranca
    • opatrit operadlom

    English-Slovak dictionary > back

  • 5 race

    I 1. [reis] noun
    (a competition to find who or which is the fastest: a horse race.) preteky; dostihy
    2. verb
    1) (to (cause to) run in a race: I'm racing my horse on Saturday; The horse is racing against five others.) pretekať
    2) (to have a competition with (someone) to find out who is the fastest: I'll race you to that tree.) bežať o preteky (s)
    3) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) uháňať, ísť plnou parou
    - racecourse
    - racehorse
    - racetrack
    - racing-car
    - a race against time
    - the races
    II [reis]
    1) (any one section of mankind, having a particular set of characteristics which make it different from other sections: the Negro race; the white races; ( also adjective) race relations.) rasa; rasový
    2) (the fact of belonging to any of these various sections: the problem of race.) rasa
    3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) kmeň
    - racialism
    - racialist
    - the human race
    - of mixed race
    * * *
    • vrtulový prúd
    • závodit
    • sútaž
    • ulicka
    • preteky
    • pretekat sa
    • druh
    • drážka
    • dráha
    • kasta
    • beh
    • bežat
    • cesta
    • rýchlo dopravovat
    • rasový
    • rýchlo sa otácat
    • riava
    • prúd
    • rasa
    • plemeno
    • pokolenie
    • pôvod
    • postavit do pretekov
    • náhlit sa
    • odroda

    English-Slovak dictionary > race

  • 6 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) vysoký
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) vysoký
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) vysoký; veľký
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) hlavný; najvyšší; vysoký
    5) (noble; good: high ideals.) vznešený
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) prudký
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) vysoký
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) vysoký
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) páchnuci
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) vysoký
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) vysoko
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) poukázať (na), zdôrazniť
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) moderný
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time
    * * *
    • vysoko
    • vysoký
    • vznešený
    • silný
    • hlavný
    • horný
    • dôležitý
    • mocný

    English-Slovak dictionary > high

  • 7 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) súdiť
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) rozhodovať
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) hodnotiť; odhadnúť
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) posudzovať, súdiť
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) sudca, -kyňa
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) rozhodca
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) znalec
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement
    * * *
    • uzatvárat
    • usúdit
    • usudzovat
    • vládnut
    • vyšetrovat
    • znalec
    • sudca
    • súdit
    • expert
    • hodnotit
    • domnievat sa
    • riešit
    • rozhodca
    • rozsúdit
    • rozhodnút
    • rozriešit
    • posúdit
    • posudzovat
    • považovat za
    • posudzovatel
    • kritizovat
    • mat za to
    • nazdávat sa
    • odborník
    • odhadnút
    • odsudzovat
    • ocenit
    • ocenovat

    English-Slovak dictionary > judge

  • 8 shy

    1. comparative - shyer; adjective
    1) (lacking confidence in the presence of others, especially strangers; not wanting to attract attention: She is too shy to go to parties.) nesmelý
    2) (drawing back from (an action, person etc): She is shy of strangers.) bojazlivý
    3) ((of a wild animal) easily frightened; timid: Deer are very shy animals.) plachý
    2. verb
    ((of a horse) to jump or turn suddenly aside in fear: The horse shied at the strangers.) splašiť sa
    - shyness
    * * *
    • vrh
    • zle nesúci
    • zapadlý
    • zle rastúci
    • zdráhavý
    • zasiahnut
    • skrytý
    • uhnút
    • hanbiaci sa
    • hádzat
    • hodit
    • hodenie
    • hod
    • bojácny
    • byt vyplašený
    • bojazlivý
    • ciel
    • desit sa
    • rezervovaný
    • plachý
    • ostýchavý
    • pochybný
    • plašit sa
    • podozrivý
    • lakavý
    • lakat sa
    • neochotný priznat
    • nedôvercivý
    • neochotný uvážit
    • nesmelý
    • nemajúci dost
    • opatrný
    • odbocit

    English-Slovak dictionary > shy

  • 9 kick

    [kik] 1. verb
    1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) kopnúť
    2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) kopnutie
    2. noun
    1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) kopnutie
    2) (the springing back of a gun after it has been fired.) spätný úder, spätný náraz, trhnutie
    3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) potešenie, vzrušenie
    - kick off
    - kick up
    * * *
    • vyhadzovat (nohami)
    • vzrušený
    • vzrušenie
    • spätný odraz (pušky)
    • šomrat
    • sila
    • trhat
    • futbalista
    • hundrat
    • kopnút
    • kop
    • kopnutie
    • kopat
    • nadávat

    English-Slovak dictionary > kick

  • 10 white

    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) biely
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) biely
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) bledý
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) biely
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) biela farba
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) beloch
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) bielok
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) beľmo
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) bieliť
    - white wine
    * * *
    • sivý
    • striebristý
    • priesvitný
    • priezracný
    • beloška
    • beloch
    • bledý
    • biela farba
    • bledost
    • belmo
    • biely
    • bielok
    • belások
    • nevinný (pren.)
    • neškodný (pren.)

    English-Slovak dictionary > white

  • 11 lash

    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) riasa
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) rana bičom
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) remienok
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) bičovať
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) priviazať
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) šibať
    4) ((of rain) to come down very heavily.) šľahať
    * * *
    • uviazat
    • vyvolat
    • vyšibat
    • vyhrešit
    • zbicovat
    • zlahnút (obilie)
    • zaväzovat
    • šibnút
    • šlahnutie
    • šlahat
    • šibat
    • švihnút
    • udierat
    • prebúdzat
    • karhat
    • bicovanie
    • bicovat
    • bodnutie
    • plieskat
    • pokarhat

    English-Slovak dictionary > lash

  • 12 bolt

    [boult] 1. noun
    1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) závora
    2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) skrutka
    3) (a flash of lightning.) záblesk
    4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) bal
    2. verb
    1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) zavrieť na závoru
    2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) pohltať
    3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) utiecť
    - bolt-upright
    - boltupright
    - a bolt from the blue
    * * *
    • utiect
    • závora
    • zhltnút
    • skrutka s maticou
    • spustit závoru
    • ujst

    English-Slovak dictionary > bolt

  • 13 crop

    [krop] 1. noun
    1) (a plant which is farmed and harvested: a fine crop of rice; We grow a variety of crops, including cabbages, wheat and barley.) úroda; plodina
    2) (a short whip used when horse-riding.) bič
    3) (a (short) haircut: a crop of red hair.) účes nakrátko
    4) ((of certain birds) the first stomach, which hangs like a bag from the neck.) hrvoľ
    2. verb
    (to cut or nibble short: The sheep crop the grass.) spásť
    * * *
    • vynorit sa
    • žatva
    • zasiat
    • zber
    • zožat
    • spást
    • urodit sa
    • úroda
    • pristrihnút
    • hrvol
    • osiat
    • pást
    • odrezat

    English-Slovak dictionary > crop

  • 14 cripple

    ['kripl] 1. verb
    1) (to make lame or disabled: He was crippled by a fall from a horse.) zmrzačiť
    2) (to make less strong, less efficient etc: The war has crippled the country's economy.) ochromiť
    2. noun
    (a lame or disabled person: He's been a cripple since the car accident.) invalid
    * * *
    • zmrzacit
    • mrzák
    • ochromit

    English-Slovak dictionary > cripple

  • 15 entitle

    1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) mať právo
    2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) nazvať
    * * *
    • titulovat
    • oprávnit
    • nazvat

    English-Slovak dictionary > entitle

  • 16 horsehair

    noun, adjective ((of) the hair from a horse's mane or tail: The mattress is stuffed with horsehair; a horsehair mattress.) vlásie; z vlásia
    * * *
    • konská srst

    English-Slovak dictionary > horsehair

  • 17 run away

    1) (to escape: He ran away from school.) utiecť
    2) ((with with) to steal: He ran away with all her money.) utiecť (s), ukradnúť
    3) ((with with) to go too fast etc to be controlled by: The horse ran away with him.) splašiť sa

    English-Slovak dictionary > run away

  • 18 length

    [leŋƟ]
    1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) dĺžka
    2) (a piece of something, especially cloth: I bought a (3-metre) length of silk.) kus
    3) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) dĺžka
    - lengthways/lengthwise
    - lengthy
    - at length
    - go to any lengths
    * * *
    • výška formulára
    • dlžka
    • kus

    English-Slovak dictionary > length

  • 19 scratch

    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) (po)škrabať (sa)
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) rozškrabať
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) vyškriabať
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) vyškriabať
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) odvolať
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) ryha, škrabanec; škripot
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) škrabnutie
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) štartovacia čiara
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch
    * * *
    • vryp
    • vzdat sútaž pred zacatím
    • vyryt
    • vymazat
    • vyhrabávat
    • zdrsnit
    • zohnat
    • zmiešaný
    • skúšobný
    • skúška odvahy
    • škrabanec
    • škriabnutie
    • škripot
    • škriabat sa
    • šetrit
    • škrabnutie
    • škrabat
    • škriabanie
    • škrtnút
    • šum
    • štartovacia ciara
    • štartujúci bez zvýhodneni
    • preškrtnút
    • driapat
    • hladat hrabaním
    • improvizovaný
    • carbanica
    • dat dohromady
    • cistit drôteným kartácom
    • rozškrabat
    • ryha
    • rôznorodý
    • rozryt
    • pocmárat
    • pestrý
    • pozhánaný (narýchlo)
    • poškrabat
    • poškrabat sa
    • náhodný
    • nesúrodý
    • narobit ryhy
    • nedostavit sa
    • neúmyselný
    • narýchlo pripravený
    • nula
    • odvolat (z pretekov)
    • nic
    • odvolat
    • obrobit pôdu

    English-Slovak dictionary > scratch

  • 20 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) robotník; člen posádky
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) karty
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) päsť (dĺžková miera 10,16 cm)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podať; vrátiť
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) prepojiť späť
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    • smer
    • strana
    • rukopis
    • rucicka
    • ruka
    • podat
    • pracovná sila

    English-Slovak dictionary > hand

См. также в других словарях:

  • from the horse's mouth — (straight) from the horse s mouth from someone who has the facts. “Are you sure she s leaving?” “Definitely, I heard it straight from the horse s mouth.” …   New idioms dictionary

  • from the horse's mouth —    If you hear something from the horse s mouth, you hear it directly from the person concerned or responsible.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • from the horse's mouth — See straight from the horse s mouth …   English idioms

  • from the horse's mouth — phrasal from the original source …   New Collegiate Dictionary

  • straight from the horse's mouth — Meaning From the highest authority. Origin In horse racing circles tips on which horse is a likely winner circulate amongst punters. The most trusted authorities are considered to be those in closest touch with the recent form of the horse, i.e.… …   Meaning and origin of phrases

  • straight from the horse's mouth — {slang} Directly from the person or place where it began; from a reliable source or a person that cannot be doubted. * /They are going to be married. I got the news straight from the horse s mouth their minister./ * /John found out about the… …   Dictionary of American idioms

  • straight from the horse's mouth — {slang} Directly from the person or place where it began; from a reliable source or a person that cannot be doubted. * /They are going to be married. I got the news straight from the horse s mouth their minister./ * /John found out about the… …   Dictionary of American idioms

  • straight\ from\ the\ horse's\ mouth — slang Directly from the person or place where it began; from a reliable source or a person that cannot be doubted. They are going to be married. I got the news straight from the horse s mouth their minister. John found out about the painting… …   Словарь американских идиом

  • straight from the horse's mouth — (straight) from the horse s mouth from someone who has the facts. “Are you sure she s leaving?” “Definitely, I heard it straight from the horse s mouth.” …   New idioms dictionary

  • straight from the horse's mouth — directly from the person who said it or did it    I want to hear the story from Tomas, straight from the horse s mouth …   English idioms

  • straight from the horse's mouth — directly from the person involved I went over to my friend s house so that I could hear about her wedding straight from the horse s mouth …   Idioms and examples

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»