-
1 попутный ветер
1) General subject: fair wind, favorable wind, tail-on wind, tail-wind2) Aviation: back wind, favorite wind, following wind, quartering tail wind, rear wind, helping wind3) Naval: a slant of wind, leading wind, slant of wind, soldier's wind, wind aft, wind astern, wind right aft5) Automobile industry: favouring wind, six-o'clock wind, tail wind6) Fishery: following, stern wind, wind right astern7) Makarov: friendly wind, prevailing wind, prosperous wind, tail wind (в полёте), tailwind, wind right off -
2 нога
жен.foot ( ступня); leg ( до ступни); сленг; шутл. landing gear, locomotive, pin, stump, trotter, understandingвдевать ногу в стремя — to put/set one's foot in the stirrup
возить ногами, шаркать ногами, волочить ноги — to shuffle one's feet
еле/едва держаться на ногах — to be on one's last legs
наступать на ногу кому-л. — to step on smb.'s toes; to push smb. around перен.
подставлять ногу/ножку (кому-л.; тж. перен.) — to trip up
твердо стоять на ногах — to be steady on one's legs; to stand on one's own feet перен.
- в ногахтопать ногами — to stamp one's foot/feet
- валить с ног
- задние ноги
- идти в ногу
- на босу ногу
- не в ногу
- под ногами
- с голыми ногами
- сбивать с ног
- у ног••быть без задних ног разг. — to be all in, to be dead on one's feet; to be fast asleep, to be dead ti the world ( о сне)
выбивать почву из-под ног — to cut the ground from the under smb./smb.'s feet, to take the wind out of smb.'s sails
не чувствовать под собой ног —(to run) at full speed ( о беге); to be dead on one's feet, to be dead tired ( об усталости); to be on air, to be beside oneself (with joy) ( о радости)
он ни ногой (к кому-л.) — he does not visit (a person), he never sets foot in some place
он хромает на обе ноги перен. — he is on his last legs, he is floundering
стать твердой ногой где-л. — to secure a firm footing somewhere, to gain a firm foothold in
- вверх ногамитерять почву под ногами — to have/feel the ground slipping away from under one's feet
- вертеться под ногами
- кверху ногами
- кланяться в ноги
- на ногах
- на широкую ногу - путаться под ногами
- с ног на голову
- со всех ног
- ставить на ноги
- становиться на ноги
- стать на ноги
- уносить ноги -
3 визит
visit, callаннулировать / отменить визит — to call off / to cancel a visit
завершать визит — to conclude / to end / to terminate / to wind up a visit
запланировать визит — to schedule / to plan a visit
нанести визит — to make / to pay a-visit (to)
находиться с визитом (в стране) — to be / to stay on a visit (to a country)
отбыть с визитом — to leave / to depart on a visit (to)
отдать визит — to repay a visit, to return a visit / a call
отложить визит — to postpone / to put off / to delay / to adjourn a visit
прибыть с визитом — to arrive on / for a visit
приветствовать визит — to welcome / to acclaim (smb.'s) visit
продлевать визит — to extend / to prolong a visit
сократить визит — to curtail / to abbreviate a visit
взаимные визиты — reciprocal / mutual visits
деловой визит — business visit / call
дружественный / дружеский визит — friendly visit
неофициальный визит — unofficial / informal / social visit
несвоевременный визит — ill-timed / untimely visit
ответный визит — return / reciprocal visit / call
нанести ответный визит — to return one's visit, to reciprocate a visit
нанести ответный визит новому главе представительства — to return the visit of the new head of mission
официальный визит — official / formal visit,' duty call
официальный визит с соблюдением протокольных формальностей — official visit covered by protocol formality
предстоящий визит — forthcoming / on-coming visit
протокольный визит (посла к президенту и т.п.) — ceremonial visit / call
светский визит — social visit / call
визит вежливости — courtesy visit / call
визит военных кораблей — visit of men-of-war / warships
визит на высшем уровне — visit at the highest level, summit visit
визит по прибытии — arrival visit, visit after arrival
договориться о дате / согласовать дату визита — to agree on the date of a visit
наметить дату визита — to fix / to set the date of a visit
продолжительность визита — duration of the visit / the call
установить продолжительность визита — to fix the duration of the visit / the call
во время / в ходе визита — during a visit
-
4 встреча встреч·а
1) meeting; (неожиданная) encounter; (на фестивале и т.п.) get-togetherиметь запланированную встречу с кем-л. — to be scheduled to meet with smb
отложить встречу — to postpone / to put off a meeting
сорвать встречу — to wreck / to torpedo a meeting
дружественная встреча — amicable / friendly meeting
личная встреча — face-to-face / one-on-one / personal meeting
неофициальная встреча — private meeting / session, unceremonious gathering / meeting, informal meeting
предварительная встреча — preliminary / exploratory meeting
предстоящая встреча — forthcoming / upcoming meeting
встреча глав государств — meeting of heads of state, heads of state meeting
встреча на высшем уровне / в верхах — summit, summit / top-level meeting, meeting at the highest level
встреча на уровне министров — meeting at minister level, ministerial meeting
встреча, проводимая в соответствии с решением какого-л. предыдущего форума — follow-up meeting
встреча с глазу на глаз — one-on-one / face-to-face meeting
место встречи — meeting place; (для переговоров и т.п.) venue
2) (приём) reception, welcome; (аплодисментами) greetingоказать тёплую встречу — to give a warm welcome / reception
3) (деловая, заранее назначенная) appointment, engagementиметь договорённость о встрече — to have an appointment / an engagement
-
5 связь связ·ь
1) (взаимная зависимость) connection, linkнеразрывная связь производства и потребления — inseparable connection between production and consumption
налаживать связи на добрососедской основе — to build ties (with smb.) on a good-neighbour basis
потерять связь — to lose touch / contact (with)
прекратить связи — to break off relations (with), to cease (one's) connections (with)
развивать связи — to develop / to extend ties
расширять связи — to extend / to broaden ties
укреплять связи — to tighten / to strengthen ties / links
устанавливать связи — to contact, to establish / to set up ties
внешнеторговые связи — external / foreign (trade) economic ties
ограничивать внешнеторговые связи — to restrict external / foreign (trade) economic ties
двусторонние и многосторонние связи — bilateral and multilateral relations / ties
деловые связи — business relations / connections
дипломатические связи — diplomatic ties / intercourse
культурные связи — cultural ties / relations
межнациональные связи — ties between nations / nationalities
нерушимые связи — indissoluble ties / bonds
торгово-экономические связи — trade and economic ties / contacts
торговые связи — trade relations / ties / links, commercial / trade intercourse, intercourse in trade
взаимовыгодные торговые связи — mutually advantageous / beneficial commercial ties
экономические связи — economic ties / links
расширять экономические связи — to broaden / to expand economic ties
взаимовыгодные экономические связи — mutually advantageous / beneficial economic ties
3) (средства сообщения) communication, intercommunicationосуществлять связь — to handle the liaison (with)
телеграфная связь — communication by telegraph, cable link-up
войска связи — signal corps (США)
горячая линия связи между главами правительств (используемая при чрезвычайных обстоятельствах) — hot line
линия прямой связи Москва — Вашингтон — Direct Communications Link Moscow — Washington
См. также в других словарях:
friendly — [frend′lē] adj. friendlier, friendliest [ME frendli < OE freondlice] 1. like, characteristic of, or suitable for a friend, friends, or friendship; kindly 2. not hostile; amicable 3. supporting; helping; favorable [a friendly wind] 4. showing… … English World dictionary
Wind power in Maine — Location map start|Maine float=right width=300Location map marker|Maine label= Mars Hill lat= 46.521 |long= 67.85 mark= Green pog.svg position= leftLocation map marker|Maine label= Stetson lat= 45.5262 |long= 67.9765 mark= Blue pog.svg position=… … Wikipedia
friendly — adjective 1) a friendly woman Syn: affable, amiable, genial, congenial, cordial, warm, affectionate, demonstrative, convivial, companionable, sociable, gregarious, outgoing, comradely, neighborly, hospitable, approachable … Thesaurus of popular words
Friendly Floatees — are plastic bath toys marketed by The First Years, Inc. and made famous by the work of Curtis Ebbesmeyer, an oceanographer who models ocean currents on the basis of flotsam movements including those of a consignment of Friendly Floatees washed… … Wikipedia
Friendly fire — For other uses, see Friendly Fire (disambiguation). Blue on blue redirects here. For other uses, see Blue on blue (disambiguation). Friendly fire is inadvertent firing towards one s own or otherwise friendly forces while attempting to engage… … Wikipedia
Environmental impact of wind power — Livestock ignore wind turbines,[1] and continue to graze as they did before wind turbines were installed. Compared to the environmental impact of traditional energy sources, the environmental impact of wind power is relatively minor. Wind power… … Wikipedia
The Wind in the Willows — For other uses, see The Wind in the Willows (disambiguation). The Wind in the Willows … Wikipedia
The Wind and the Lion — Infobox Film name = The Wind and the Lion caption = promotional poster for The Wind and the Lion director = John Milius producer = Herb Jaffe Phil Rawlins (associate) writer = John Milius starring = Sean Connery Candice Bergen Brian Keith John… … Wikipedia
Cold North Wind Inc, & Paperofrecord.com — Contents 1 History 2 Features 3 References 4 External links History Cold North Wind, Inc. ( … Wikipedia
GE Wind Energy — est une branche de GE Energy, une filiale de General Electric. L entreprise fabrique et vend des éoliennes pour le marché international. En 2009, GE était le deuxième fabricant d éoliennes mondial[1]. Sommaire 1 Histoire 2 Produits … Wikipédia en Français
The Wind Singer — infobox Book | name = The Wind Singer title orig = translator = image caption = The Wind Singer Cover author = William Nicholson illustrator = cover artist = Peter Sis country = United Kingdom language = English series = Wind On Fire genre =… … Wikipedia