Перевод: с английского на финский

с финского на английский

friend+(noun)

  • 1 friend

    • toveri
    • tuttava
    • tuttu
    • kaveri
    • ystävä
    • ystävätär
    • kumppani
    • kveekari
    * * *
    frend
    1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) ystävä
    2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) ystävä
    - friendly
    - friendship
    - make friends with
    - make friends

    English-Finnish dictionary > friend

  • 2 girl-friend

    • tyttöystävä
    • heila
    • ystävätär
    * * *
    noun (a girl or woman who is often in the company of a particular man or boy: He is taking his girl-friend to the cinema tonight.) tyttöystävä

    English-Finnish dictionary > girl-friend

  • 3 quarrel

    • rähinöidä
    • rähjätä
    • riitaantua
    • ristiriita
    • rähistä
    • riita
    • tora
    • torata
    • torailla
    • nujakoida
    • jupakka
    • epäsopu
    • elämöidä
    • eripuraisuus
    • erimielisyys
    • skisma
    • törmätä
    • valittaa
    • yhteenotto
    • väitellä
    • väittely
    • välienselvittely
    • rettelö
    • rettelöidä
    • riidellä
    • kina
    • kohtaus
    • kinastella
    • kinailla
    • kinata
    • kiistellä
    • kiistely
    • kiista
    • kahnaus
    • kahinoida
    • hajaannus
    • hankaus
    • nahistella
    • nahista
    • nahina
    • perustella
    • sanaharkka
    • sanasota
    • selkkaus
    • selvitellä välejä
    • mellakka
    • tappelu
    • kärhämä
    • polemisoida
    • polemikoida
    • konflikti
    * * *
    'kworəl 1. noun
    (an angry disagreement or argument: I've had a quarrel with my girl-friend.) riita
    2. verb
    (to have an angry argument (with someone): I've quarrelled with my girl-friend; My girl-friend and I have quarrelled.) riidellä
    - quarrelsomeness

    English-Finnish dictionary > quarrel

  • 4 risk

    • ottaa riski
    • panna alttiiksi
    • riski
    • riskeerata
    • riski(
    • hirvetä
    • vastuuvaara
    • vastuu
    • veikata
    • veto
    • vaaranvastuu
    • uhka
    • vahingonvaara
    • vaara
    • vaara (riski)
    • vaarantaa
    • uskaltaa
    • saattaa uhanalaiseksi
    • mahdollisuus
    • tappionuhka
    * * *
    risk 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) riski
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) panna alttiiksi
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) riskeerata
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Finnish dictionary > risk

  • 5 no

    • eivät
    • epä
    • ei-ääni
    • ei kukaan
    • emme
    • ei
    • ei mikään
    • ette
    • et
    * * *
    nəu 1. adjective
    1) (not any: We have no food; No other person could have done it.) ei yhtään, ei kukaan
    2) (not allowed: No smoking.) kielletty
    3) (not a: He is no friend of mine; This will be no easy task.) ei mikään
    2. adverb
    (not (any): He is no better at golf than swimming; He went as far as the shop and no further.) ei yhtään
    3. interjection
    (a word used for denying, disagreeing, refusing etc: `Do you like travelling?' `No, (I don't).'; No, I don't agree; `Will you help me?' `No, I won't.') ei
    4. noun plural
    ( noes)
    1) (a refusal: She answered with a definite no.) kielto
    2) (a vote against something: The noes have won.) ei-ääni
    5. noun
    (a very unimportant person: She's just a nobody.)
    - there's no saying
    - knowing

    English-Finnish dictionary > no

  • 6 page

    • numeroida sivut
    • jakaa sivuiksi
    • henkilönhakulaite
    • hotellipoika
    • hovipoika
    • sivu
    • sivu (kirjan)
    • sivuttaa
    • sivu(kirjapaino)
    • liuska
    • sulhaspoika
    * * *
    pei‹ I noun
    (one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) sivu
    II 1. noun
    1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotellipoika, lähetti
    2) ((also page boy) a boy servant.) palveluspoika
    2. verb
    (to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.)

    English-Finnish dictionary > page

  • 7 bosom

    • rinta
    • rinnat
    • ryntäät
    • tissit
    • helma
    • povi
    * * *
    'buzəm 1. noun
    1) (a woman's breasts: She has a large bosom.) povi
    2) (the chest: She held him tenderly to her bosom.) rinta
    3) (the innermost part: in the bosom of his family.) helma
    2. adjective
    (intimate; close: a bosom friend.) sydän-

    English-Finnish dictionary > bosom

  • 8 boyfriend

    • heila
    • poikakaveri
    * * *
    noun (a girl's favourite male friend.) poikaystävä

    English-Finnish dictionary > boyfriend

  • 9 buddy

    • nuppuinen
    • frendi
    • kaveri
    • kamu
    • ystävä
    * * *
    plural - buddies; noun
    ((especially American) a friend.) kaveri

    English-Finnish dictionary > buddy

  • 10 chum

    • toveri
    • veikko
    • kaveri
    • kaverukset
    • kumppani
    * * *
    (a close friend: a school chum.) kaveri

    English-Finnish dictionary > chum

  • 11 clause

    • osamäärite
    • osalause
    banking term
    • tiliehto
    • varauma
    • varaus
    • edellytys
    • ehto
    • sivulause
    • välipuhe
    law
    • pykälä
    • rajoitus
    finance, business, economy
    • klausuuli
    • lisäehto
    physics
    • momentti
    • lause
    • lauseke
    technology
    • lause (tek.)
    • lause(tekniikka)
    * * *
    klo:z
    1) (a part of a sentence having its own subject and predicate, eg either of the two parts of this sentence: The sentence `Mary has a friend who is rich' contains a main clause and a subordinate (relative) clause.) lause
    2) (a paragraph in a contract, will, or act of parliament.) klausuuli

    English-Finnish dictionary > clause

  • 12 close

    • painostava
    • paha
    • paikkansapitävä
    • tiukka
    • tukala
    • nuuka
    • niukka
    • jännittävä
    • tunkkainen
    • täpärä
    • erääntyminen
    • erottamaton
    • ahdas
    • aidattu ala
    • umpinainen
    • täydentää
    • ummehtunut
    • ummehtunut (painostava)
    • uuttera
    • täsmällinen
    • ummistaa
    • vaitelias
    • vaikea
    • vakava
    • välitön
    • pulmallinen
    • päättyä
    • päättää
    • päätös
    • raskas
    physics
    • tiheä
    • tiivis
    • tauko
    • kapea
    • kiinni
    • kitsas
    • kireä
    • kiperä
    • kiristää
    • liki
    • likellä oleva
    • likellä
    • likeinen
    • liki-
    • salainen
    • sulkea
    • suljetun silmukan ottoimpedanssi
    • sulkeutua
    • suljettu
    • tarkasti
    • tarkka
    • ylimalkainen
    • lakkauttaa
    • piilevä
    • lähekkäin
    • lähellä
    • lähellä oleva
    • lähi-
    • lähistöllä
    • lähiseudulla
    • lähettyvillä
    • lähelle
    • loppu
    • lähitienoilla
    • lopettaa
    • läheinen
    * * *
    I 1. kləus adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) lähellä
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) tiukasti
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.)
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.)
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.)
    4) (tight: a close fit.)
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.)
    6) (mean: He's very close (with his money).)
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.)
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. kləuz verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) sulkea, mennä kiinni
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) päättää, päättyä
    3) (to complete or settle (a business deal).) lyödä lukkoon
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.)
    - close up

    English-Finnish dictionary > close

  • 13 coach

    • treenata
    • turistiauto
    • vaunu
    • vaunut
    • bussi
    • valmentaja
    • valmentaa
    • postivaunut
    • rautatievaunu
    • linja-auto
    • lajivalmentaja
    * * *
    kəu  1. noun
    1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vaunu
    2) (a bus for tourists etc.) bussi
    3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) valmentaja
    4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) yksityisopettaja
    5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.) vaunut
    2. verb
    (to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) valmentaa
    - coachman

    English-Finnish dictionary > coach

  • 14 companion

    • toveri
    • jäsen
    • vastaava kappale
    • elämäntoveri
    • pari
    • seuraneiti
    • seuralainen
    • saattaja
    • ystävä
    • kumppani
    • kollega
    * * *
    kəm'pænjən
    1) (a person etc who accompanies another person as a friend etc: She was his constant companion in his childhood.) kumppani, seuralainen
    2) (a helpful handbook on a particular subject: The Gardening Companion.) käsikirja
    - companionship

    English-Finnish dictionary > companion

  • 15 crib

    • jouluseimi
    • apukäännös
    • sulkea ahtaalle
    • lapsen vuode
    • lastensänky
    • plagiaatti
    • plagioida
    • pilttuu
    • kopsata
    • kori
    • luntti
    • luntata
    • lunttilappu
    * * *
    krib 1. noun
    1) (a cradle.) kehto
    2) ((American) a child's cot.) vauvansänky
    3) (a translation used when studying a text in a foreign language.) käännös, luntti
    4) (a manger.) seimi
    2. verb
    (to copy: She cribbed the answer from her friend's work.) kopioida

    English-Finnish dictionary > crib

  • 16 dilemma

    • valikoima
    • vaikea
    • vaikeus
    • vaikea pulma
    • pula
    • pulma
    • kiipeli
    * * *
    (a position or situation giving two choices, neither pleasant: His dilemma was whether to leave the party early so as to get a lift in his friend's car, or to stay and walk eight kilometres home.) pulma

    English-Finnish dictionary > dilemma

  • 17 drop

    • painua
    • rojahtaa
    • romahtaa
    • tipahtaa
    • tipahdella
    • tippua
    • tilkka
    • tipat
    • tilkkanen
    • tiputtaa
    • tippa
    • tipauttaa
    • jättää pois
    • jättää siihen
    • jättää sikseen
    • tyyntyä
    • tuupertua
    • hervahtaa
    • helmi
    • hervota
    • hylätä
    • varista
    • eliminoida
    • aleta
    • alentua
    • aleneminen
    • alentaa
    • vaipua maahan
    • valahtaa
    • väheneminen
    • vähetä
    • väliverho
    • vähentyminen
    • vähentyä
    • pudottaa
    • pudota
    • pudotus
    • putoaminen
    • putous
    • retkahtaa
    • raueta
    • tihkua
    • karamelli
    • karsiutua
    • karpalo
    • kellutin
    • jäädä
    • jättää
    • halveta
    • halventua
    • mätkähtää
    technology
    • läppä
    • madaltua
    • suistua
    • supistuminen
    • supistua
    • syöksy
    • talokaapeli
    • lakata
    • lausua
    aviation
    • laskeutua
    • laskea
    finance, business, economy
    • lasku
    • langeta
    • pirahtaa
    • piipahtaa
    • pisara
    • pirauttaa
    • piraus
    • poikia
    • lyyhistyä
    • luopua
    • lysähtää
    * * *
    drop 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) pisara
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) tilkka
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) lasku
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) pudotus
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) pudottaa
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) pudota
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) luopua, hylätä
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) jättää
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) jättää, tokaista
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out

    English-Finnish dictionary > drop

  • 18 gall

    • röyhkeys
    • hävyttömyys
    • hieroutua
    • viha
    • kasviäkämä
    • katkeruus
    • hangata rikki
    • hankautua
    • hankaushaava
    • hangata
    • sappineste
    • sappi
    • sapettaa
    • ärsyttää
    • loukata
    * * *
    ɡo:l 1. noun
    1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) sappi
    2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) julkeus
    2. verb
    (to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) sapettaa
    - gallstone

    English-Finnish dictionary > gall

  • 19 girl

    • tyttö
    • tyttölapsi
    • tyttönen
    • tyttöystävä
    • typykkä
    • heila
    • apulainen
    • neitinen
    • neito
    • neiti
    • neitonen
    • pimu
    * * *
    ɡə:l
    1) (a female child: Her new baby is a girl.) tyttö
    2) (a young usually unmarried woman.) tyttö
    - girl-friend
    - Girl Guide

    English-Finnish dictionary > girl

  • 20 hero

    • romaanisankari
    • heeros
    • urho
    • päähenkilö
    • sankari
    * * *
    'hiərəu 1. plural - heroes; noun
    1) (a man or boy admired (by many people) for his brave deeds: The boy was regarded as a hero for saving his friend's life.) sankari, sankaritar
    2) (the chief male person in a story, play etc: The hero of this book is a young American boy called Tom Sawyer.) päähenkilö, sankari
    - heroically
    - heroism
    - hero-worship
    2. verb
    (to show such admiration for (someone): The boy hero-worshipped the footballer.) palvoa sankarina

    English-Finnish dictionary > hero

См. также в других словарях:

  • friend — ► NOUN 1) a person with whom one has a bond of mutual affection, typically one exclusive of sexual or family relations. 2) a familiar or helpful thing. 3) a person who supports a particular cause or organization. 4) (Friend) a Quaker. ● a friend… …   English terms dictionary

  • friend´li|ness — friend|ly «FREHND lee», adjective. li|er, li|est, adverb, noun, plural lies. –adj. 1. of a friend; having the attitude of a friend; kind: »a friendly teacher. 2. like a friend; like that of a fr …   Useful english dictionary

  • friend´li|ly — friend|ly «FREHND lee», adjective. li|er, li|est, adverb, noun, plural lies. –adj. 1. of a friend; having the attitude of a friend; kind: »a friendly teacher. 2. like a friend; like that of a fr …   Useful english dictionary

  • friend|ly — «FREHND lee», adjective. li|er, li|est, adverb, noun, plural lies. –adj. 1. of a friend; having the attitude of a friend; kind: »a friendly teacher. 2. like a friend; like that of a fr …   Useful english dictionary

  • friend — [ frend ] noun *** 1. ) count someone you know well and like that is not a member of your family: She s visiting friends in Illinois. close/good/great friend: Helga is a close friend of mine. friends and relatives/neighbors/acquaintances: We… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • friend — noun ADJECTIVE ▪ best, bosom, close, dear, fast (AmE), good, great, intimate, real, special ▪ …   Collocations dictionary

  • friend with benefits — noun A friend with whom one has a casual sexual relationship. “I’m just saying that usually when you have a friend who’s a girl, it’s not just that she’s your friend. Either you’ve known her a long time, or she’s a friend with benefits. Syn: fuck …   Wiktionary

  • friend — I noun acquaintance, adherent, advocate, ally, associate, backer, benefactor, cohort, colleague, companion, comrade, confidant, confederate, confrere, crony, defender, faithful companion, favorer, friend in need, partisan, partner, patron,… …   Law dictionary

  • friend — noun 1) a close friend Syn: companion, soul mate, intimate, confidante, confidant, familiar, alter ego, second self, playmate, playfellow, classmate, schoolmate, workmate; ally, associate; sister, brother; …   Thesaurus of popular words

  • friend zone — noun The situation in which one is viewed by a potential partner as a platonic friend, precluding the possibility of a romantic relationship. Clearly, it is critical that you stay out of the friend zone …   Wiktionary

  • friend — noun 1》 a person with whom one has a bond of mutual affection, typically one exclusive of sexual or family relations.     ↘used in polite address to an acquaintance or stranger. 2》 a familiar or helpful thing. 3》 a person who supports a… …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»