-
1 fricación
• friction -
2 rozamiento
• friction -
3 fricción
-
4 fricción
-
5 caída de fricción
• friction drop -
6 cinta aislante
• friction tape• insulating tape -
7 cinta de empalme
• friction tape -
8 cinta de fricción
• friction tape -
9 freno de fricción
• friction brake -
10 fricción
• friction• rubbing -
11 placa de fricción
• friction plate -
12 restriegue
• friction• rubbing -
13 rozadera
• friction plate -
14 rozadura
• friction• harness maker's needle• harness the horse• rubbing -
15 rueda de fricción
• friction wheel -
16 coeficiente de rugosidad del lecho
friction coefficient of river bed; roughness coefficientDiccionario geografía española-Inglés > coeficiente de rugosidad del lecho
-
17 fricción
f.1 friction, rubbing, rub.2 friction.* * *1 (roce) friction2 (friega) rub, rubbing3 (desacuerdo) friction, discord* * *noun f.* * *SF1) (=frotamiento) rub, rubbing; (Med) massage2) (Mec) friction3) (Pol) (=enfrentamiento) friction, trouble* * *b) ( desavenencia) frictionc) (friega, masaje) massage, rub* * *= friction.Ex. It is becoming urgently necessary for all information agencies to develop the closest co-operation to avoid wasting their resources through needless duplication and friction.* * *b) ( desavenencia) frictionc) (friega, masaje) massage, rub* * *= friction.Ex: It is becoming urgently necessary for all information agencies to develop the closest co-operation to avoid wasting their resources through needless duplication and friction.
* * *1 ( Fís) friction2 (desavenencia) frictionha causado fricción en nuestras relaciones it has caused friction in our relationship3 (friega, masaje) massage, rubdate una fricción or unas fricciones con la loción massage o rub the lotion into your skin* * *
fricción sustantivo femenino
1 friction: hay fricción entre los hermanos, there's friction between the brothers
2 (masaje) massage: te voy a dar unas fricciones con alcohol para ese dolor de espalda, I'll rub on some alcohol to relieve your backache
' fricción' also found in these entries:
Spanish:
friega
- roce
English:
friction
* * *fricción nf1. [rozamiento] friction2. [tensión] friction;hubo fricciones entre los negociadores there was some friction between the negotiators3. [friega] rub, massage;dar fricciones to give a rubdown o massage* * *f TÉC, figfriction* * *fricción nf, pl fricciones1) : friction2) : rubbing, massage3) : discord, disagreementfricción entre los hermanos: friction between the brothers* * *fricción n friction -
18 roce
m.1 rubbing (contacto).el roce de la seda contra su piel the feel of the silk against her skinel roce de su mano en la mejilla the touch of his hand on her cheekel roce del viento en la piedra the weathering effect of the wind on the stoneme ha salido una ampolla del roce del zapato I've got a blister from my shoe rubbing against my foot2 graze (rasguño) (en piel).el pantalón tiene roces en las rodillas the trousers are worn at the kneesla pared está llena de roces the wall has had the paint scraped off it in several places3 close contact (trato).4 brush, quarrel (desavenencia).tener un roce con alguien to have a brush with somebody5 disagreement, friction, clashing, confrontation.6 rub, kiss, light touch.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: rozar.* * *1 (fricción) rubbing; (en piel) chafing3 (contacto físico) light touch, brush5 familiar (disensión) friction, brush* * *noun m.1) brush, graze2) friction* * *SM1) (=acción) rub, rubbing; (Téc) friction; (Pol) friction2) (=herida) graze3) * (=contacto) close contacttener roce con algn — to be in close contact with sb, have a lot to do with sb
4) (=disgusto) brush* * *1) ( contacto) rubbing2) ( trato frecuente) regular contact3) (fricción, desacuerdo)4) (CS) ( don de gentes) social graces (pl)* * *= friction, run-in.Ex. It is becoming urgently necessary for all information agencies to develop the closest co-operation to avoid wasting their resources through needless duplication and friction.Ex. 'When you've been here a while, you'll see that it's hard to avoid run-ins with her,' Lehmann spoke up.----* roce con la muerte = close shave with death, close encounter with death.* * *1) ( contacto) rubbing2) ( trato frecuente) regular contact3) (fricción, desacuerdo)4) (CS) ( don de gentes) social graces (pl)* * *= friction, run-in.Ex: It is becoming urgently necessary for all information agencies to develop the closest co-operation to avoid wasting their resources through needless duplication and friction.
Ex: 'When you've been here a while, you'll see that it's hard to avoid run-ins with her,' Lehmann spoke up.* roce con la muerte = close shave with death, close encounter with death.* * *A1 (contacto) rubbingno soporta el roce de la sábana en las quemaduras he can't bear the sheet rubbing against o touching his burnsel roce del zapato le había producido ampollas the constant rubbing o chafing of the shoe had given her blisters, she had blisters where the shoe had rubbed o chafedel roce de las dos piezas genera calor friction between the two parts produces heatel roce de su mejilla the brush of her cheektiene los puños gastados por el roce his cuffs have worn2(marca, señal): le hicieron un roce al coche someone scratched o scraped her carel cuello de la camisa tiene roce the shirt collar is grimy with wearB(fricción, desacuerdo): no han tenido ni un roce they haven't had a single cross word, there's been no friction between themha habido graves roces dentro del partido there have been serious clashes o there has been a lot of friction within the partytuvo un roce con la policía she had a brush with the law* * *
Del verbo rozar: ( conjugate rozar)
rocé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
roce es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
roce
rozar
roce sustantivo masculino
( fricción) friction;
el roce de su mejilla the brush of her cheek;
tiene los puños gastados por el roce his cuffs are worn
c) ( desacuerdo):
tener un roce con algn to have a brush with sb
rozar ( conjugate rozar) verbo transitivo ( tocar ligeramente):
sus labios roceon mi frente her lips brushed my forehead;
las sillas rozan la pared the chairs rub o scrape against the wall;
la bala le rozó el brazo the bullet grazed his arm;
me roza el zapato my shoe's rubbing
rozarse verbo pronominal
[manos/labios] to touch
◊ el bebé está rozado the baby has diaper (AmE) o (BrE) nappy rash
roce sustantivo masculino
1 (acción) rubbing, friction
estar algo desgastado por el roce, to be worn
2 (señal: en la piel) graze
(: en una superficie) rub, scuff mark
3 (entre personas: trato) regular contact
(: discusión) friction, brush
rozar
I verbo transitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush: su mano rozó mi cara, his hand brushed my face
2 (produciendo daño) to graze
(un zapato) to rub
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su último cuadro roza la genialidad, his last painting borders on genius
4 (por el uso) to wear out
II verbo intransitivo
1 (una cosa o persona a otra) to touch, brush
pasar rozando, to brush past
2 (produciendo daño) to rub: estos zapatos me rozan, these shoes are rubbing
3 (una cualidad o defecto, una cifra) to border on, verge on: su actitud rozaba en la mala educación, his attitude verged on rudeness
' roce' also found in these entries:
English:
brush
- rub off
- touch
* * *♦ nm1. [contacto] rubbing;el roce de la seda contra su piel the brushing of the silk against her skin;el roce de su mano en la mejilla the touch of his hand on her cheek;el roce de la silla con la pared ha desgastado la pintura the back of the chair has worn away some of the paint on the wall;me ha salido una ampolla del roce del zapato I've got a blister from my shoe rubbing against my foot;el roce del viento en la piedra the weathering effect of the wind on the stone2. [rozadura]la pared está llena de roces the wall has had the paint scraped off it in several places3. [rasguño] [en piel] graze;[en madera, zapato] scuffmark; [en metal] scratch4. [trato] close contact;con el roce se han ido tomando cariño being in close contact has made them grow fond of each other5. [desavenencia] brush, quarrel;tener un roce con alguien to have a brush with sb* * *m figfriction;tener roces con come into conflict with* * *roce nm1) : rubbing, chafing2) : brush, graze, touch3) : close contact, familiarity4) : friction, disagreement -
19 rozamiento
m.1 rubbing.2 abrasion, friction.* * *1 (roce) rubbing, friction2 figurado (discusión) friction, disagreement* * *SM1) (=fricción) rubbing, chafing; (Mec) friction2)tener un rozamiento con algn — * to have a slight disagreement with sb
* * *masculino friction* * *masculino friction* * *friction* * *
rozamiento sustantivo masculino
friction
rozamiento sustantivo masculino
1 rubbing
2 Fís friction
' rozamiento' also found in these entries:
Spanish:
ampolla
English:
friction
* * *rozamiento nm1. [fricción] rubbing2. Fís friction;el rozamiento del aire air resistance* * *m rubbing; FÍS friction -
20 cinta aislante
f.insulating tape, friction tape, electrical tape, electric tape.* * *insulating tape* * *(n.) = electrical tape, insulating tapeEx. He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded.Ex. This type of flex should never be repaired or joined by using insulating tape.* * *(n.) = electrical tape, insulating tapeEx: He fixed the leaky faucet by pugging it with a cork, hammering it in with a mallet, wrapping it up with electrical tape, and leaving it to increase in water pressure until the pipe exploded.
Ex: This type of flex should never be repaired or joined by using insulating tape.* * *electrical tape, friction tape, Brinsulating tape
См. также в других словарях:
friction — [ friksjɔ̃ ] n. f. • v. 1370; lat. frictio 1 ♦ Manœuvre de massage consistant à frotter vigoureusement une partie du corps pour provoquer une révulsion ou faire absorber un produit par la peau. « une cyanose épaisse avait dépassé le genou [...]… … Encyclopédie Universelle
Friction — Fric tion, n. [L. frictio, fr. fricare, frictum,to rub: cf. F. friction. See {Fray} to rub, arid cf. {Dentifrice}.] 1. The act of rubbing the surface of one body against that of another; attrition; in hygiene, the act of rubbing the body with the … The Collaborative International Dictionary of English
friction — Friction. s. f. Frottement moderé qu on fait en quelque partie du corps. Legere friction. user de friction sur les espaules, sur les jambes. se servir de frictions. les frictions soulagent. les frictions dissipent l humeur & ouvrent les pores … Dictionnaire de l'Académie française
friction — I noun abrasion, antagonism, antipathy, attrition, chafing, clash, clashing, collision, conflict, contention, contravention, controversy, counteraction, disaccord, disagreement, discord, disharmony, dissension, dissent, dissonance, erosion,… … Law dictionary
friction — (n.) 1560s, a chafing, rubbing, from M.Fr. friction (16c.) and directly from L. frictionem (nom. frictio) a rubbing, rubbing down, noun of action from pp. stem of fricare to rub. Sense of resistance to motion is from 1722; figurative sense of… … Etymology dictionary
friction — [n1] rubbing abrasion, agitation, attrition, chafing, erosion, filing, fretting, grating, grinding, irritation, massage, rasping, resistance, scraping, soreness, traction, trituration, wearing away; concept 215 friction [n2] disagreement… … New thesaurus
Friction — Friction. См. Трение. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Friction — (v. lat.), Reibung, der Widerstand, welchen feste Körper bei Bewegung auf od. gegen einander leisten. Sie beruht größtentheils auf der Ungleichheit der Oberfläche der Körper, indem die hervorragenden Theile des einen in die Vertiefungen des… … Pierer's Universal-Lexikon
Friction — Friction, lat. deutsch, Reibung … Herders Conversations-Lexikon
friction — ► NOUN 1) the resistance that one surface or object encounters when moving over another. 2) the action of one surface or object rubbing against another. 3) conflict or disagreement. DERIVATIVES frictional adjective frictionless adjective. ORIGIN… … English terms dictionary
friction — [frik′shən] n. [Fr < L frictio < pp. of fricare, to rub: see FRIABLE] 1. a rubbing, esp. of one object against another 2. disagreement or conflict because of differences of opinion, temperament, etc. 3. Mech. the resistance to motion of two … English World dictionary