Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

fret+(2)

  • 1 estutu

    du/ad.
    1. to narrow
    2.
    a. ( gerrikoa) to tighten (up); gerrikoa \estutu behar zuen he had to tighten his belt
    b. ( torlojua) to tighten
    c. ( eskua) to grip, grasp; eskua \estutu zion he grasped her hand
    3. ( behartu) to pressure, force; i-r e-r egitera \estutu to {pressure || coerce} sb into doing sth
    4.
    a. ( botoia) to press, press down on
    b. ( pistolaren katua, e.a.) to squeeze, pull, press
    5. ( ibilera, pausoak) to quicken
    6.
    a. ( jantzia, soinekoa) to be too tight for
    b. ( zapata) to hurt, pinch
    c. ( garbituz gero, txikiagotu) to shrink
    7. ( besarkatu) to hug, squeeze; i-r besoen artean \estutu to hug sb in one's arms
    a. to pack tight
    b. to press together
    9. ( larritu) to unnerve, upset; aita ikusteak erabat estutzen zuen seeing his father completely unnerved him; arazo horrek ez du asko \estutuko that problem won't upset him very much; ez dago zer \estutu eta larritu there's nothing to fret or worry about
    10. ( atze-atzetik ibili) to pursue relentlessly; etsaiek \estutu zituzten their enemies pursued them relentlessly
    11. ( adiskidetasun, e.a.) to strengthen; gure harremanak \estutu behar genituzke we should strengthen our relationship da/ad.
    1. ( estu bihurtu) to narrow, get narrow; kalea estutzen den unean at the point where the street narrows
    2. ( larritu) to get {upset || unnerved}, fret, worry; ez zaitez estu horregatik zaude lasai don't fret over it, take it easy
    a. to grow tight
    b. ( garbitu eta gero) to shrink

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > estutu

  • 2 larritu

    io. grieved; nire bihotz \larritua my grieved heart du/ad.
    1. to distress, to grieve, torment, pain; goseak larritzen gaituenean when hunger torments us
    2. ( kezkarazi) to worry, fret, trouble, distress ; horrelako egoerak edonor \larrituko luke such a situation would trouble anyone
    3. ( handiagotu) to get big; mamua ikustean \larritu zituen begiak when he saw the ghost his eyes grew as big as saucers
    4. ( latzagotu) to make jagged; errota-harria \larritu beharra izaten da the millstone usually has to be made jagged da/ad.
    1. to be distressed, become anxious, get upset, worry, fret; ez \larritu! don't {worry || fret}!; bihotza, bat ere \larritu gabe, lasai ari da bere lanean, gau eta egun the heart, without the slightest worry, effortlessly goes on with its work, night and day; nola ardia otsoa ikusteaz lazten, larritzen, eta asaldatzen baita, hala egiten gara gu ere etsaiarekin batzeaz as the sheep is anguished, distressed, and disturbed by the sight of a wolf so are we when meet up with an enemy
    b. ( tristetu) to be {grieved || saddened}
    2. ( beldurtu) to flinch, get {scared || frightened}
    3. ( handitu) to grow bigger; haurra \larritu zen the child grew bigger

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > larritu

  • 3 artopil

    iz.
    1. Sukal. corn cake
    2. Nekaz. grafting
    3. ( p.) simpleton; \artopil hori ez da ezergatik estutzen that simpleton doesn' t fret about anything

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > artopil

  • 4 koska

    I.
    iz.
    a. nick, dent; e-i \koska egin to nick at sth
    b. ( ebakitxoa) notch, cut, incision
    c. ( hozka) groove, notch
    d. moulding (GB), molding (USA) ; \koskaz apaindu to trim with moulding
    e. (irud.) \koska badu Lagunart. he's gone Argot. | he's got a screw loose Lagunart. ; bere \koskara itzuli zen he came to
    2. ( hor nonbaiteko kopurutxo bat) bit; berrehun eta \koska liburu a bit over two hundred books; \koskarik ez daukat I haven't got a brass farthing (GB) |I haven't got a red cent (USA)
    3. ( korapiloa, zailtasuna, oztopoa) snag, catch, drawback, difficulty; hor dago \koska that's the {catch || problem}; askatasuna lortzea, hor dago \koska! gaining freedom, that's the question!; horrek ere badu, ordea, bere \koska that still has its difficult side; \koskari alde egin to get around a problem; \koskak aztertu to look into the problems; \koskak kendu to overcome {obstacles || problems}
    4. ( ileari d.) shingle; \koskak egin to cut in shingles
    5.
    a. Arkit. ledge
    b. ( eskailerari d., e.a.) step
    c. (irud.) rank, class
    6. (NG) Med. bump, lump, contusion
    7. ( gutxitasun) decrease, reduction, drop, lessening
    8. Mus. ( gitarrari d.) fret
    9. Tek. tooth; \koskan sartu to fit in the teeth; \koskak berdindu to strip the gears
    II.
    iz. ( talka) knock, collision, bump
    2. ( burukada) butt

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > koska

  • 5 urduritu

    du/ad. to worry, concern; aski urduritzen nauen gauza bat a thing which {worries || concerns} me a lot da/ad.
    1. to get nervous, become anxious
    2. to worry, be uneasy, fret

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > urduritu

См. также в других словарях:

  • fret — fret …   Dictionnaire des rimes

  • fret — [ frɛ(t) ] n. m. • XIIIe; néerl. vrecht 1 ♦ Prix du transport des marchandises par mer, et par ext. par air ou par route. ♢ Prix de location d un navire. ⇒ nolis. 2 ♦ Loc. À FRET : en louant le bâtiment servant au transport des marchandises.… …   Encyclopédie Universelle

  • Fret — (fr[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Fretted}; p. pr. & vb. n. {Fretting}.] [OE. freten to eat, consume; AS. fretan, for foretan; pref. for + etan to eat; akin to D. vreten, OHG. frezzan, G. fressen, Sw. fr[ a]ta, Goth. fra itan. See {For}, and {Eat} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fret — Fret, n. 1. Ornamental work in relief, as carving or embossing. See {Fretwork}. [1913 Webster] 2. (Arch.) An ornament consisting of small fillets or slats intersecting each other or bent at right angles, as in classical designs, or at oblique… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fret — fret1 [fret] vt. fretted, fretting [ME freten < OE fretan, to devour, akin to Ger fressen, Goth fra itan < Gmc prefix * fra (OE for : see FOR ) + * itan, to eat (OE etan: see EAT)] 1. to eat away; gnaw 2. to wear away by gnawing, rubbing,… …   English World dictionary

  • Fret — Fret, n. 1. The agitation of the surface of a fluid by fermentation or other cause; a rippling on the surface of water. Addison. [1913 Webster] 2. Agitation of mind marked by complaint and impatience; disturbance of temper; irritation; as, he… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fret — Ⅰ. fret [1] ► VERB (fretted, fretting) 1) be constantly or visibly anxious. 2) gradually wear away by rubbing or gnawing. ► NOUN chiefly Brit. ▪ a state of anxiety. ORIGIN Old …   English terms dictionary

  • Fret — Fret, v. t. [OE. fretten to adorn, AS. fr[ae]twan, fr[ae]twian; akin to OS. fratah[=o]n, cf. Goth. us fratwjan to make wise, also AS. fr[ae]twe ornaments, OS. fratah[=i] adornment.] To ornament with raised work; to variegate; to diversify. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fret — Fret, n. [F. frette a saltire, also a hoop, ferrule, prob. a dim. of L. ferrum iron. For sense 2, cf. also E. fret to rub.] 1. (Her.) A saltire interlaced with a mascle. [1913 Webster] 2. (Mus.) A short piece of wire, or other material fixed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fret — kann mehrere Bedeutungen haben. der Geschäftsbereich des Güterbahnverkehrs der französischen Staatsbahn SNCF Bund, ein Element von Saiteninstrumenten, wird auch fret genannt. dazu: Frets on Fire fretless Förster Resonanzenergietransfer oder auch… …   Deutsch Wikipedia

  • fret — [v1] worry, be annoyed affront, agonize, anguish, bleed, bother, brood, carp, carry a heavy load*, chafe, chagrin, distress oneself, eat one’s heart out*, fume, fuss, get into a dither*, grieve, lose sleep over*, mope*, pother*, stew, sweat it… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»